Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 269 záznamů.  začátekpředchozí21 - 30dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Lexikální a sémantické pole slova cabeza/hlava ve španělštině a v češtině
Kloučková, Kateřina ; Kratochvílová, Dana (vedoucí práce) ; Čermák, Petr (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá lexikálním a sémantickým polem slova cabeza/hlava ve španělském a českém jazyce. Podrobně zkoumá kompozita a deriváty spojené s hlavou. S pomocí korpusových analýz porovnává mezi oběma jazyky významy a frekvence slov utvořených z cabeza/hlava a zjišťuje, ve kterých sémantických polích slov spojených s hlavou se španělština s češtinou shodují.
Jazykolamy v současné španělštině a češtině
Medonosová, Jana ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Krinková, Zuzana (oponent)
Tématem této bakalářské práce jsou Jazykolamy v současné španělštině a češtině. Kapitola 1.Teoretická část termín "jazykolamy" definuje a následně se detailně zaměřuje na jejich charakteristiky a možné příčiny obtížné výslovnosti. Nalézá se zde i typologie skupin, do kterých jsou v práci jazykolamy řazeny. Kapitoly 2. a 3. se věnují zvlášť češtině a zvlášť španělštině. Na jejich počátku je vždy krátké shrnutí specifik daného jazyka, poté následuje analýza jednotlivých jazykolamů zařazených do výše zmíněných skupin. Jazykolamy obou skupin jsou porovnávány v kapitole 4.Mezijazyková komparace. Několik stran je rovněž věnováno možnému užití jazykolamů a oblastem, ve kterých se s nimi můžeme setkat.
Variants of the phonemes /d/ and /g/ in Spanish and their pronunciation by Czech and Slovak speakers
Vančišinová, Elena ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Krinková, Zuzana (oponent)
Táto práca sa zaoberá osvojovaním výslovnosti španielskych foném /d/ a /g/ českými a slovenskými hovoriacimi. Teoretická časť obsahuje základnú charakteristiku skúmaných foném v kontraste s češtinou a slovenčinou a popisuje proces osvojovania cudzieho jazyka z fonologického hľadiska. V praktickej časti sa venujeme akustickej analýze cieľových konsonantov v rôznych kontextoch pomocou programu Praat. Na dvanástich nahrávkach študentov vyhodnocujeme výskyt jednotlivých variantov a porovnávame ich s výslovnosťou rodených hovoriacich. Výsledky potvrdzujú, že transfer fonologických poznatkov L1 zohráva dôležitú úlohu pri osvojovaní si španielskych hlások L2. Študenti majú zväčša problém realizovať skúmané hlásky aproximantne a používať dentálnu výslovnosť pri hláske /d/. Výskum zároveň prináša informácie o tom, ktoré faktory majú najväčší vplyv na správne osvojenie hlások. Kľúčové slová španielčina, čeština, slovenčina, fonetika, osvojovanie jazyka, Praat, výslovnosť
Formy oslovování ve vybraných variantách hispanoamerické španělštiny
Kolář, Jan Tomáš ; Kratochvílová, Dana (vedoucí práce) ; Čermák, Petr (oponent)
v českém jazyce Formy oslovování ve vybraných variantách hispanoamerické španělštiny Klíčová slova: voseo, tuteo, usted, oslovování, slovesný subsystém, zájmenný subsystém, dialektologie, americká španělština Práce se zabývá formami oslovování v argentinské, chilské a kolumbijské variantě španělštiny. Je rozdělena na teoretickou a praktickou část. První část charakterizuje hispanoamerickou španělštinu v obecné rovině, přičemž se dále koncentruje na dialektologickou situaci zvolených teritoriálních oblastí. Tato dialektologická část volně navazuje na teoretické znalosti z oblasti pragmatiky, kde se pozornost soustřeďuje na problematiku komunikace, oslovování a sociální deixe. Praktická část, která následuje, úvodem charakterizuje vybrané televizní pořady, které se staly korpusovým substrátem pro jazykovou analýzu, přičemž bere v potaz také metodologii, na základě které bylo k této analýze přistupováno. Následuje praktická jazyková analýza, která sestává z dílčích slovních závěrů. Tyto dílčí poznatky jsou pak syntetizovány v samotném závěru práce, kde se je pokoušíme zasadit do kontextu, který nám předesílá teoretická část, s přihlédnutím ke kontrastivnímu pojetí sociolingvistiky v českém prostředím.
Catalanisms in Spanish language
Martišková, Adriána ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Krinková, Zuzana (oponent)
Táto diplomová práca sa zaoberá jazykovým kontaktom medzi španielskym a katalánskym jazykom. Konkrétnejšie sa venuje ich vzájomnému ovplyvňovaniu so zameraním na vplyv katalánčiny a jej sociolingvistického prostredia na španielsky jazyk. Na začiatku sú definované základné lingvistické pojmy a historický a štruktúrny prierez španielskeho a katalánskeho jazyka. Pred samotným jadrom práce klasifikujeme 3 jazykové úrovne, na ktorých sa tieto dva jazyky navzájom ovplyvňujú, formy jazykového kontaktu a mechanizmy jazykovej interferencie. Jadrom práce sú dve prípadové štúdie v podobe analýzy ako katalanizmov archaického pôvodu, tak súčasných interferencií v publicistickom štýle. Našim korpusom je periodikum La Vanguardia, v ktorom analýza prebieha. Zaujíma nás predovšetkým, či, v prípade písomného prejavu, k jazykovej interferencii dochádza a zároveň charakteristika jednotlivých výrazov a ich konkrétne použitie v kontexte korpusu.
Dequeísmo, queísmo, quesuísmo: k některým odchylkám od kodifikované normy španělštiny
Richterová, Kamila ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Krinková, Zuzana (oponent)
Tato práce se zabývá použitím dequeísma a queísma ve španělštině. Předmětem zkoumání je porovnání výskytů normativních variant výrazů a výrazů s dequeísmem a queísmem. Pomocí jazykových korpusů Araneum Hispanicum Maius a Intercorp je zkoumáno, v jakých typech textů se dequeísmo a queísmo vyskytují a jaké jsou nejčastější konstrukce s těmito jevy.
Jazykové menšiny ve Španělsku. Konkurence katalánštiny a španělštiny v Katalánsku
Vítková, Alžběta ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Krinková, Zuzana (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá multilingvismem ve Španělsku, konkrétně konkurencí španělštiny a katalánštiny v Katalánsku. Současná sociolingvistická situace v Katalánsku je v první části zasazena do teoretického rámce za pomoci pojmů, jako je identitární funkce jazyka, kontakt jazyků, diglosie a bilingvismus. Ve druhé části je nastíněn historický a legislativní kontext soužití katalánštiny a španělštiny na území Katalánska. Metodologická východiska, jazyková politika a modely jazykového plánování jsou představeny ve třetí části, na niž navazuje empirická část. V té je nejprve provedena kvalitativní a kvantitativní analýza konkurence španělštiny a katalánštiny ve veřejném sektoru (v oblastech vzdělávání, kultury, veřejné správy a také individuálního použití katalánštiny). Výsledky této analýzy prokazují, že ačkoli si v mnoha oblastech zkoumané jazyky konkurují a v některých případech nejsou dodržována zákonem garantovaná jazyková práva, zároveň se také vzájemně ovlivňují. Z aplikace teoretických jazykových modelů vyplývá, že katalánština svou pozici v rámci Katalánska posiluje a upevňuje.
K dějinám české hispanistické lexikografie
Andrašková, Kateřina ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Krinková, Zuzana (oponent)
(česky): Cílem magisterské diplomové práce je doložení kompletního seznamu česko-španělských a španělsko-českých slovníků, které měly dopad na historii české hispánské lexikografie. Práce obsahuje dvě části; v první, teoretické části budou vymezeny základní pojmy, týkající se tématu, určení typologie slovníků a samotná struktura slovníku. Získané informace jsou především ze španělské tradice, o kterou jsme se v práci opírali. Druhá, praktická část je věnovaná případové studii - analýze vybraných španělsko-českých slovníků, které vznikly na území Česka během 20. a 21. století. Nalezené slovníky, které jsou součástí této práce jsme získali v katalogu Národní knihovny.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 269 záznamů.   začátekpředchozí21 - 30dalšíkonec  přejít na záznam:
Viz též: podobná jména autorů
17 ČERMÁK, Pavel
39 ČERMÁK, Petr
1 Čermák, Patrik
17 Čermák, Pavel
5 Čermák, Peter
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.