Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 48 záznamů.  začátekpředchozí27 - 36dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Václav (Remedius) Prutký OFM: Itinerarium missionum apostolicarum (úvodní studie, edice a překlad s komentářem části I. dílu)
Förster, Josef ; Svatoš, Martin (vedoucí práce) ; Hojda, Zdeněk (oponent) ; Navrátilová, Hana (oponent)
Disertační práce přináší především samotný text části Itineraria (31 úvodních kapitol) v podobě jeho kritické edice. Velmi se tak usnadní všem budoucím badatelům studium díla v latinském originále. Edice byla pořízena na základě rukopisného autografu, majetku Provincie bratří františkánů v Praze, uloženého v Národní knihovně ČR. Itinerarium patří mezi nejvýznamnější díla ze souboru rukopisných pramenů, jejichž autory jsou členové svatováclavské provincie řádu menších bratří sv. Františka, kteří působili v průběhu 18. stol. na misiích v Egyptě nebo Etiopii a dosáhli významného postavení v misijní hierarchii (Jakub Římař, Remedius Prutký, Kristián Schneider). Jejich díla různorodého charakteru (itineraria, deníky, sbírky lékařských receptů, jazykové slovníky, liturgické příručky aj.) mohou být cennými prameny pro odborníky řady nejrůznějších oborů: orientalistiky, egyptologie, geografie, historie, lingvistiky, literární historie aj. Vzhledem k tomu, že Prutkého literární dílo je českému čtenáři neznámé a bylo představeno jen díky překladu dvou kapitol, který pořídil ve 40. letech minulého století Z. Kalista, ukázalo se jako velmi žádoucí připojit ke kritické edici také komentovaný český překlad, na jehož potřebnost i úskalí Kalista upozornil. K překladu je připojen místní a jmenný rejstřík. Edici a překlad...
Historia S. Joannis Nepomuceni z r. 1729 a její dobové překlady
Bočková, Alena ; Svatoš, Martin (vedoucí práce) ; Juríková, Erika (oponent) ; Hojda, Zdeněk (oponent)
Na pozadí bádání o raněnovověké latinské a české literatuře zkoumá předložená disertační práce dílo jezuitského historika Maximiliana Wietrowského Historia S. Joannis Nepomuceni (1729) a jeho český překlad Zpráva historická o životě sv. Jana Nepomuckého (1730). Kromě literárněhistorické, jazykověstylistické a překladatelské analýzy obou děl se snaží o zachycení širšího kulturněhistorického kontextu a postihnutí důležitých prvků souvisejících s dobou vzniku spisů a jejich obsahovou náplní. V úvodu práce je řešena otázka autorství latinského originálu i českého překladu. Po důkladném prozkoumání zejména rukopisné pramenné základny se podařilo najít doklady pro předpoklad, že autorem latinské verze je Maximilianus Wietrowsky (1660-1737), uváděný - ovšem bez konkrétních podkladů - v historické literatuře. Z rozboru překladu pak vyplynulo, že tvůrcem českého textu zřejmě není.
Musa panagaea Bernarda Pannagla
Zárybnický, Zdeněk ; Svatoš, Martin (oponent) ; Matějec, Tomáš (vedoucí práce)
Gymnaziální učitel, literát, kazatel a především člen Tovaryšstva Ježíšova Bernard Pannagl vydal svůj sborník školních divadelních her Musa panagaea před bezmála dvěma sty osmdesáti lety. Nemáme zprávy o tom, že by se tato kniha dočkala mimořádného ohlasu. O jistém sice úspěchu svědčí fakt, že Pannagl vydal své divadelní hry dvakrát tiskem, ale mezi velkými literárními klasiky nikdy uváděn nebyl. Také dnes je znám jen nemnoha odborníkům. Proč mu tedy byla věnována pozornost autora této práce? Původně zde byl záměr skupiny badatelů vydat Pannaglovo drama o Janu Nepomuckémjako součást sborníku divadelních her z jezuitských gymnázií s nepomucenskou tematikou. Jezuitskému školnímu dramatu byla u nás dosud věnována malá pozornost, zvláště pokud jde o vydávání pramenů; školní předpisy a školní vzory jsou přitom pozadím, na němž je vzdělaným publikem vnímána další kultura - i proto, pochopitelně kromě osobní záliby vydavatelů v daném tématu, měl zmíněný sborník vzniknout. Nakonec bylo Pannaglovo drama z plánu sborníku vypuštěno a autor této práce rozšířil přípravu o další dvě dramata tak, aby byla připravena k samostatnému vydání celá první část knihy Musa panagaea. Přítomná práce je úvodem k edici tří školních dramat Bernarda Pannagla. Jejím cílem je zpřístupnit zájemci dostupné informace o čtených dílech a...
Zrušení jezuitského řádu v českých zemích. Kolektivní biografie bývalé elity (1773-1800)
Šotola, Jaroslav ; Maur, Eduard (vedoucí práce) ; Svatoš, Martin (oponent) ; Mikulec, Jiří (oponent)
Disertační práce se zabývá problematikou konce působení, zrušení a důsledků zrušení starého Tovaryšstva Ježíšova. Téma postavení církevního řádu v raněnovověké společnosti bylo v české historiografii spíše opomíjeno, případně bylo zpracováváno popisně, schematicky a s důrazem na prostou faktografii. Práce se pokouší tuto metodologickou nedostatečnost překonat pomocí "teorie praxe" francouzského sociologa a antropologa Pierra Bourdieu.
"Ars rhetorica" a "ars combinatoria" v podání jezuitského kazatele Caspara Knittela
Svatoš, Martin
První část příspěvku se věnuje srovnání klasické rétoriky s novou elokvencí, jak byla vyučována a praktikována jezuity v České provincii Tovaryšstva Ježíšova. Druhá část přibližuje univerzitní kázání profesora pražské univerzity a univerzitního kazatele P. Caspara Knittela SJ, která jsou typickým příkladem konceptuální tvorby v literatuře konce 17. a první poloviny 18. století a - dle názoru autora příspěvku - jedním z vrcholů konceptismu v českých zemích.
Testování webových aplikací
Svatoš, Martin ; Sklenák, Vilém (vedoucí práce) ; Vojíř, Stanislav (oponent)
Cílem práce je otestování webové aplikace vytvořené pro podnik Hospůdka u nás, nacházející se v Horoušánkách na Praze-východ. Práce se zaměřuje především na funkční testování aplikace a její připravenost k zavedení do provozu. V teoretické části se poté práce věnuje vymezení základních pojmů z oblasti testování a kategorizaci testů a metodikám testování. Dále jsou v práci stručně představeny metodiky vývoje softwaru. Jedna kapitola je také věnována bezpečnostnímu a zátěžovému testování. V praktické části jsou vymezeny požadavky na testovanou aplikaci. Požadavky jsou poté přepsány do HP Quality Center, kde k nim jsou přiřazeny testy. Z testů jsou posléze vytvořeny testovací scénáře, které jsou na aplikaci aplikovány. V závěrečné části jsou popsány nalezené chyby v a je určeno, jak budou řešeny.
Bohuslav Balbín - literární teoretik, učitel, hagiograf a historik
Svatoš, Martin
Přednáška představuje významného českého jezuitského učence 17. století Bohuslava Balbína jako slovesného tvůrce, literárního teoretika, gymnaziálního učitele, hagiografa a historika českých dějin. Přednáška shrnuje především Balbínovo hagiografické a historické dílo a snaží se je osvětlit jako významný projev barokního patriotismu katolických intelektuálů českých zemí v 17. století.
Posouzení přesnosti metod zjišťování zásob v závislosti na vybraných faktorech
Svatoš, Martin
Cílem diplomové práce je zhodnocení vlivu vybraných faktorů na přesnost výsledků relaskopických měření. Výzkum byl proveden na lesním majetku města Sedlce-Prčice. V porostech na rovině je nejpřesnější relaskopování Bitterlichovou holí s násobným faktorem 2 a na svahu rovněž Bitterlichovou holí, ale s násobným faktorem 4. Rovnoměrně smíšené porosty a porosty s rovnoměrným zakmeněním po ploše nemají na volbu vhodného násobného faktoru vliv. Venkovní šetření bylo provedeno u 5 porostů (respektive porostních skupin) a zpracování výsledků na podkladě venkovního měření bylo provedeno výpočetní technikou.
Úvod do kapitoly: Literatura a rétorika jesuitů / Einleitung in das Kapitel: Literatur und Rhetorik der Jesuiten
Svatoš, Martin
Introduction to the chapter: 'Literature and Rhetoric of the Jesuits' in the proceedings concerning the activities of the Jesuits in the Bohemia.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 48 záznamů.   začátekpředchozí27 - 36dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.