Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 156 záznamů.  začátekpředchozí21 - 30dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Poetics of Jacques Prévert's work of art and the exploitation of his poetry in a French language education.
Hornišová, Martina ; Listíková, Renáta (vedoucí práce) ; Machleidtová, Silva (oponent)
Názov diplomovej práce: Poetika Jacquesa Préverta a využitie jeho poézie vo výučbe francúzskeho jazyka Kľúčové slová: poetika, francúzska poézia, francúzsky šansón, poetický realizmus, surrealizmus, motivácia žiaka Abstrakt: Cieľom našej diplomovej práce je zachytiť a pomenovať umelecký odkaz v diele Jacquesa Préverta, ktorý nesie v sebe nadčasovosť a témami každodenného života dokáže osloviť i súčasné generácie. Tajomstvo Prévertovho génia spočíva v tom, že hovorí jednoduchým jazykom, tak ako hovoria ľudia a oni mu rozumejú. Svoje posolstvo umocňuje pomocou príkladov a ilustrácií každodenného života, ktoré jeho diela robia prístupné každému. V práci sme sa sústredili hlavne na poetiku v jeho rozsiahlej umeleckej tvorbe. Poukázali sme na špecifiká poetického jazyka, jednoduchosť a prístupnosť jeho diela. Snažili sme sa invenčným a netradičným spôsobom priblížiť mladým ľuďom nielen jazyk ale aj kultúru francúzskej krajiny. Cieľ sme naplnili spracovaním troch pedagogických listov v Praktickej časti našej práce, ktoré majú slúžiť ako metodická pomôcka učiteľom francúzskeho jazyka.
Překlad z hlediska lingvistiky a didaktiky cizího jazyka
Voldřichová, Tamara ; Listíková, Renáta (vedoucí práce) ; Šuman, Záviš (oponent)
Tato diplomová práce je zaměřena na pojetí překladu z hlediska ligvistického a didaktického. Jejím cílem je seznámit čtenáře s problematikou jazykovědných poznatků, které se do překladatelské práce promítají a dále pak zmapovat situaci didaktického přínosu překladu do výuky cizích jazyků. Dílo je rozděleno na dvě hlavní části. V té první je na pozadí vybraných jazykovědných teorií představena překladatelská práce a kompetence překladatele. Tyto jsou dále rozšířeny o praktickou část popisu a analýzy překladatelských postupů. Celou práci uzavírá druhá část, která zprostředkovává didaktický pohled na danou problematiku. Zde jsou shrnuty základní fakta přehledu aktuální situace využití překladu v moderních jazykových hodinách.
Districts and places of Paris in the course of history: Montmartre
Kubínová, Eva ; Kalfiřtová, Eva (vedoucí práce) ; Listíková, Renáta (oponent)
Anotační list Název bakalářské práce: Pařížské čtvrti a místa v průběhu staletí: Montmartre Klíčová slova: ulice, náměstí, dějiny, kabaret, bohém, film, zajímavost Abstrakt: Tématem bakalářské práce je pařížská čtvrť Montmartre. Jedná se o čtvrť v mnoha ohledech zcela výjimečnou a naprosto odlišnou od ostatních pařížských čtvrtí, která je díky svým typickým rysům známá po celém světě. Hlavním úkolem práce je proto snaha objasnit, v čem spočívá její specifičnost, z jakého důvodu zaujímá výsadní postavení v rámci Paříže a jakým způsobem přispěla k celkovému rozvoji francouzské kultury. Práce je pojata jako určitý historicko-kulturní pohled na tuto čtvrť a usiluje o vystižení jejích nejvýznamnějších charakteristik, jimiž se výrazně zapsala do povědomí ať už samotných Francouzů, nebo příslušníků jiných národů celého světa. K tomuto faktu přispěly značnou měrou nejen její výrazné architektonické památky, ale zejména vznik kabaretů a koncertních kaváren a rovněž ji ve svých dílech proslavilo mnoho slavných osobností z řad umělců.
Usage of Literature texts in French language on a secondary grammar school
Majtánová, Lenka ; Ébert-Zeminová, Catherine (vedoucí práce) ; Listíková, Renáta (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá využitím literárních textů v jejich originální, neupravené podobě při výuce francouzského jazyka na gymnáziu. Jejím hlavním cílem je poskytnou informace a konkrétní metodologické postupy učitelům francouzského jazyka, kteří s těmito texty již pracují, nebo by chtěli začít. Při práci s literárními díly se zaměřuje především na zlepšení porozumění čtenému textu v cizím jazyce za pomoci čtenářských strategií, a tím na zvýšení úrovně čtenářské gramotnosti žáků v jazyce mateřském, která je podle výzkumů v České republice horší než v mnoha ostatních vyspělých zemích. Dalším úkolem je vzbudit v žácích lásku k literatuře, přimět je číst více a nad literárním dílem kriticky uvažovat a vést s ním dialog. Abychom ospravedlnili práci s literárním textem při výuce, prozkoumali jsme metodické směry v historii cizojazyčného vyučování a sledovali jejich přístup k literatuře. Zjistili jsme, že literární texty využívala především tradiční metoda založená na překladu a studiu gramatiky na jejich základě, ale její přístup jsme shledali nevhodným. Další metody porozumění textu opomíjejí a ten se znovu vrací až v komunikativní metodě a využití literárních textů se rozmáhá především dnes. Tento fakt se odráží také v Rámcových vzdělávacích programech, které kladou důraz na schopnost samostatného...
Buquoy aristocratic family, history and cultural legacy in Bohemia
Landová, Adéla ; Jančík, Jiří (vedoucí práce) ; Listíková, Renáta (oponent)
1 Abstrakt Šlechtický rod Buquoyů je jednou z větví rodu Longueval mající svůj původ v dnešní severní Francii. Na území Čech se Buquoyové dostali za třicetileté války, kdy byl Karel Bonaventura de Buquoy povolán do Zemí Koruny české jako generál císařské armády, aby bojoval proti českým protestantským stavům. Záhy poté obdržel od císaře Ferdinanda II. panství v jižních Čechách, na kterých on a jeho potomci působili bezmála tři a půl století. Buquoyové svá honosná sídla postupně rozšířili o pražské paláce a další panství na severu Čech. Jejich přínos v oblasti zemědělství, sklářství a sociálních a školních reforem byl pozoruhodný. Angažovali se také v politice a stali se důležitými mecenáši kultury a umění. Buquoye ovšem potkal stejný osud jako další šlechtické rody a od 19. století postupně přicházeli o svá privilegia a panství, aby nakonec v roce 1945 byli vyhnáni z Československa na základě Benešových dekretů o konfiskaci a rozdělení majetku Němců. Cílem této práce je poukázat na kulturní dědictví, které Buquoyové zanechali v Čechách a popsat jejich přínos v jednotlivých oblastech. Práce je rozdělena do dvou kapitol. První kapitola je věnována obecnému popisu a historii šlechty v Zemích Koruny české a v Československu a stručné historii Buquoyů. Druhá kapitola je pojata jako průvodce jejich bývalými...
Církevní a světské svátky ve Francii
Baloušová, Lucie ; Kalfiřtová, Eva (vedoucí práce) ; Listíková, Renáta (oponent)
Bakalářská práce s názvem Církevní a světské svátky ve Francii mapuje francouzské svátky, tradice a lidové obyčeje v průběhu jednoho kalendářního roku. Zaměřuje se na církevní svátky (křesťanské, muslimské a židovské), světské svátky, významné sportovní a kulturní události. Stručně seznamuje čtenáře s folklorními slavnostmi v různých francouzských regionech. Práce si též klade za cíl krátce nastínit historický vývoj jednotlivých tradic a jejich současnou podobu. Charakteristika církevních svátků je doplněna o související vazby se základními myšlenkami a hodnotami křesťanství, islámu a judaismu. Práce podává stručný vhled do historického vývoje chápání kalendáře a nabízí možné způsoby třídění svátků.
Reflection of historical events in Voltaire's writing - Candide
Třísková, Eliška ; Listíková, Renáta (vedoucí práce) ; Šuman, Záviš (oponent)
Název bakalářské práce: Odraz historických událostí v díle Voltaira-Candide Klíčová slova: Voltaire Teologické otázky Filosofické otázky Historie Kritika Bakalářská práce na téma Odraz historických událostí v díle Voltaira-Candide se zabývá pohledem autora na soudobé a historické události zmíněné v Candidovi. Cílem práce je shrnout základní Voltairovy myšlenky týkajících se vybraných historických jevů a podat autorův názor a vysvětlení těchto událostí. Práce je koncipována do pěti kapitol. První kapitola poskytuje stručný přehled významných momentů ze života autora. Následující kapitola se dělí na tři sekce. První část se zaobírá základními náboženskými a filosofickými koncepty autora. Ve druhé sekci je nastíněna kritika Leibnizovy teorie «Tout est bien dans le meilleur des mondes possibles». Třetí podkapitola se věnuje Voltairovu pohledu na Inkvizici. Ve třetí kapitole se pojednává o jezuitských misiích do Jižní Ameriky, zejména do Paraguaye. Ve čtvrté kapitole se zaobíráme Voltairovou kritikou otroctví. Poslední kapitole je věnována kritice válečných konflitů. Jednotlivé syntézy jsou výsledkem jednak srovnávání rozličných Voltairových děl, stejně tak i inspirací odborné literatury.
Osudy francouzštiny jako jazyka diplomacie: Situace v ČR
Malá, Markéta ; Klinka, Tomáš (vedoucí práce) ; Listíková, Renáta (oponent)
Diplomová práce se zabývá současným stavem francouzštiny jako jazyka diplomacie v dnešním světě a rolí a pozicí francouzštiny v České republice. Jejím cílem je v teoretické části vymezit pojem diplomacie, shrnout významná období francouzštiny v dějinách diplomacie, zabývat se faktory, které ovlivňují status jazyka a blíže nahlížet na konkurenty francouzštiny. Práce se zaměřuje na šest vybraných jazyků: angličtinu, španělštinu, ruštinu, němčinu, arabštinu a čínštinu. Snaží se také zachytit specifika francouzštiny jako diplomatického jazyka. V praktické část si nejprve klade za cíl zmapovat diplomatické orgány na našem území a jejich funkci. Na základě statistik a sběru dat pomocí rozhovorů poté práce poukazuje na proměny, ke kterým v posledních letech v jazyce dochází. V rámci České republiky nahlíží na změny, které přineslo členství v EU a zavedení SERR pro jazyky. V závěru přichází se třemi hypotézami dalšího vývoje francouzského jazyka v budoucnosti. KLÍČOVÁ SLOVA francouzština, status, diplomacie, světový jazyk, vývoj, konkurenti, diplomatické organizace, jazykové vzdělávání
Personality of Emma Bovary in Gustave Flaubert's roman
Strnadová, Kateřina ; Listíková, Renáta (vedoucí práce) ; Ébert-Zeminová, Catherine (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá analýzou postavy Emmy Bovaryové, hlavní představitelky románu Gustava Flauberta Paní Bovaryová. Líčí hrdinčiny životní proměny v závislosti na okolním dění a na jejím vnitřním prožívání těchto situací. Popisuje vývoj osobnosti paní Bovaryové od venkovského děvčete, přes mladou manželku tušící o lásce pouze z četby romantické literatury až po matku a několikanásobnou milenku. Nahlíží na Emmu Bovaryovou z různých úhlů, jako na literární fenomén, který přetrvává i do dnešní doby. Nesnaží se ji chápat, soudit, ani obhajovat, ale pouze nastínit její postoje k životním událostem, sny, strasti, ale i radosti.
Emma Bovary and Thérese Desquegroux: destructive womwn or victims?
Dobrovolná, Petra ; Ébert-Zeminová, Catherine (vedoucí práce) ; Listíková, Renáta (oponent)
česky : Název diplomové práce : Ema Bovaryová a Tereza Desqueyrouxová : ženy destruktivní nebo oběti ? Klíčová slova : literatura, G. Flaubert, F. Mauriac, Ema Bovaryová, Tereza Desqueyrouxová, ženy ničitelky, oběti, srovnání Abstrakt : Tato práce pojednává o dvou ženských postavách francouzského románu druhé poloviny 19. a první poloviny 20. století. Jedná se o díla Paní Bovaryová od Gustava Flauberta a Tereza Desqueyrouxová od Françoise Mauriaca. Stručně je zde popsán život a dílo autorů, stejně tak jako doba, v níž žili. Delší část je věnována rozboru děl po stránce obsahové i formální. V práci je kladen obzvláštní důraz na rozbor příběhu, hlavních postav a zlomových okamžiků v jejich životě. Cílem je pak provést srovnání hlavních postav na základě předchozí analýzy jednotlivých románů a zdůraznit to, co mají hrdinky společného a co naopak rozdílného, a odpovědět na otázku, zda jsou či nejsou Ema Bovaryová a Tereza Desqueyrouxová oběti, oběti okolností, či zda jsou ve své podstatě destruktivní a právem označované za monstra. V závěru jsou pak shrnuty všechny skutečnosti, k nimž jsem dospěla.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 156 záznamů.   začátekpředchozí21 - 30dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.