Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 3 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Usage of Literature texts in French language on a secondary grammar school
Majtánová, Lenka ; Ébert-Zeminová, Catherine (vedoucí práce) ; Listíková, Renáta (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá využitím literárních textů v jejich originální, neupravené podobě při výuce francouzského jazyka na gymnáziu. Jejím hlavním cílem je poskytnou informace a konkrétní metodologické postupy učitelům francouzského jazyka, kteří s těmito texty již pracují, nebo by chtěli začít. Při práci s literárními díly se zaměřuje především na zlepšení porozumění čtenému textu v cizím jazyce za pomoci čtenářských strategií, a tím na zvýšení úrovně čtenářské gramotnosti žáků v jazyce mateřském, která je podle výzkumů v České republice horší než v mnoha ostatních vyspělých zemích. Dalším úkolem je vzbudit v žácích lásku k literatuře, přimět je číst více a nad literárním dílem kriticky uvažovat a vést s ním dialog. Abychom ospravedlnili práci s literárním textem při výuce, prozkoumali jsme metodické směry v historii cizojazyčného vyučování a sledovali jejich přístup k literatuře. Zjistili jsme, že literární texty využívala především tradiční metoda založená na překladu a studiu gramatiky na jejich základě, ale její přístup jsme shledali nevhodným. Další metody porozumění textu opomíjejí a ten se znovu vrací až v komunikativní metodě a využití literárních textů se rozmáhá především dnes. Tento fakt se odráží také v Rámcových vzdělávacích programech, které kladou důraz na schopnost samostatného...
Vyhodnocení úrovně mléčné užitkovosti v chovu koz na farmě Bílsko
MAJTÁNOVÁ, Lenka
Cílem práce je vyhodnotit úroveň mléčné užitkovosti koz na ekologické farmě Bílsko. Byla provedena analýza vybraných vlivů působících na mléčnou užitkovost koz, především kvalita a kvantita krmiva a věková strukturu stáda. Pro vyhodnocení mléčné užitkovosti byl použit soubor dat z prvotní chovatelské evidence v letech 2012 až 2016. V těchto letech byl zaznamenán nárůst mléčné užitkovosti na farmě. Mléčná užitkovost v roce 2012 byla 417 kg, v roce 2013 437 kg, v roce 2014 555 kg, v roce 2015 633 kg a v roce 2016 648 kg. Součástí práce je také vyhodnocení obsahu mléčných složek mléka, což jsou tuk, bílkoviny a laktóza. V roce 2012 byly zjištěny hodnoty tuku 3,88 %, bílkovin 13 % a laktózy 4,4 %. V roce 2013 jsou hodnoty tuku na 3,29 %, bílkoviny 3,23 % a laktózy 4,4 %. V roce 2014 jsou hodnoty tuku 3,26 %, bílkoviny 3,17 % a laktóza 4,4 %. V roce 2015 došlo ke snížení obsahu tuku na 2,79 % a snížení obsahu bílkovin na 2,98 %, laktóza má 4,5 %. V roce 2016 došlo opět ke snížení obsahu tuku na 2,53 % a snížení obsahu bílkovin na 2,83 %, hodnota laktózy vzrostla na 4,71 %. Výsledky mléčné užitkovosti vybraného stáda byly porovnány s celorepublikovými daty. Na základě zjištěných údajů bylo v závěru navrženo opatření vedoucí ke zvýšení úrovně mléčné užitkovosti. Jde především o snížení stavu zvířat, vyřazení starých zvířat z chovu a zlepšení krmné dávky.
Usage of Literature texts in French language on a secondary grammar school
Majtánová, Lenka ; Listíková, Renáta (oponent) ; Ébert-Zeminová, Catherine (vedoucí práce)
Tato diplomová práce se zabývá využitím literárních textů v jejich originální, neupravené podobě při výuce francouzského jazyka na gymnáziu. Jejím hlavním cílem je poskytnou informace a konkrétní metodologické postupy učitelům francouzského jazyka, kteří s těmito texty již pracují, nebo by chtěli začít. Při práci s literárními díly se zaměřuje především na zlepšení porozumění čtenému textu v cizím jazyce za pomoci čtenářských strategií, a tím na zvýšení úrovně čtenářské gramotnosti žáků v jazyce mateřském, která je podle výzkumů v České republice horší než v mnoha ostatních vyspělých zemích. Dalším úkolem je vzbudit v žácích lásku k literatuře, přimět je číst více a nad literárním dílem kriticky uvažovat a vést s ním dialog. Abychom ospravedlnili práci s literárním textem při výuce, prozkoumali jsme metodické směry v historii cizojazyčného vyučování a sledovali jejich přístup k literatuře. Zjistili jsme, že literární texty využívala především tradiční metoda založená na překladu a studiu gramatiky na jejich základě, ale její přístup jsme shledali nevhodným. Další metody porozumění textu opomíjejí a ten se znovu vrací až v komunikativní metodě a využití literárních textů se rozmáhá především dnes. Tento fakt se odráží také v Rámcových vzdělávacích programech, které kladou důraz na schopnost samostatného...

Viz též: podobná jména autorů
3 MAJTÁNOVÁ, Lenka
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.