Název: Uvedení překladového titulu na český knižní trh: komentovaný překlad knihy Agnès Desarthe: Ce cœur changeant a případová studie
Překlad názvu: Introduction of a Translation to the Czech Publishing Market: an Annotated Czech Translation of Ce cœur changeant by Agnès Desarthe and a Case Study
Autoři: Tomečková, Jana ; Šotolová, Jovanka (vedoucí práce) ; Belisová, Šárka (oponent)
Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok: 2018
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: Agnès Desartheová|francouzština|francouzská literatura|současný román|překlad|překladatelská analýza|styl|nakladatelství|nakladatel|knižní trh; Agnès Desarthe|French|French literature|contemporary novel|translation|translation analysis|style|publishing|publisher|publishing market

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/95387

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-623516

 Záznam vytvořen dne 2024-08-17, naposledy upraven 2024-08-17.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet