Original title:
Anglické výrazy v německojazyčných reklamách mezi lety 2000 a 2021
Translated title:
English expressions in German-language advertisements between the years 2000 and 2021
Authors:
Kursikova, Anastasia ; Tichák, Viktor (advisor) ; Dovalil, Vít (referee) Document type: Bachelor's theses
Year:
2022
Language:
ger Abstract:
[eng][cze] The core of this bachelor thesis is an empirical study of seven selected English expressions in German-language advertising, between the years 2000 and 2021. The empirical study is based on a survey. The introduction explains the choice of the topic and describes the course and goal of the work. In the first, theoretical part, all the necessary terms on the subject of English borrowings in the German language are explained and the basic principles of advertising are characterized. In addition, some studies that were previously conducted on a similar topic are cited. The methodological part illustrates the means and procedures used in each part of the analysis. In the practical part of this work, survey results are collected and analyzed. The analysis consists of two parts. In the first, qualitative analysis, the respondents' answers are written down and analyzed semantically. The second, quantitative, provides concrete charts and statistics, also based on respondents' specific answers. In the concluding part of the work, the results of the study are summarized, and the resulting theses are developed. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)Jádrem předkládané bakalářské práce je empirická studie sedmi vybraných anglických výrazů v německojazyčné reklamě v letech 2000 až 2021. Empirická studie je založena na anketě formou dotazníku. V úvodu je vysvětlena volba tématu a popsán průběh a cíl práce. V první, teoretické části, jsou vysvětleny všechny potřebné pojmy na téma anglických výpůjček/přejímání z angličtiny do německého jazyka a charakterizovány základní principy reklamy. Kromě toho jsou citovány dvě studie dříve provedené na podobné téma. Metodologická část ilustruje prostředky a postupy použité v jednotlivých částech analýzy. V praktické části této práce jsou shromážděny a analyzovány výsledky průzkumu. Analýza se skládá ze dvou částí. V první, kvalitativní analýze jsou odpovědi respondentů sepsány a sémanticky analyzovány. Ve druhé kvantitativní jsou pak uvedeny konkrétní grafy a statistiky, rovněž na základě konkrétních odpovědí respondentů. V závěrečné části práce jsou shrnuty výsledky studie a vypracovány z nich vyplývající teze. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Keywords:
language of advertisement|anglicism|pragmatics|stylistics|modern language trends|translation; jazyk reklamy|anglicismy|pragmatika|stylistika. moderní jazykové trendy
Institution: Charles University Faculties (theses)
(web)
Document availability information: Available in the Charles University Digital Repository. Original record: http://hdl.handle.net/20.500.11956/177883