Název:
Jazyková variace ve vyjadřování minulosti v soudních záznamech z Old Bailey ("The Proceedings of the Old Bailey")
Překlad názvu:
Variation in expressing the past in "The Proceedings of the Old Bailey"
Autoři:
Irwin, Zuzana ; Čermák, Jan (vedoucí práce) ; Popelíková, Jiřina (oponent) Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok:
2015
Jazyk:
eng
Abstrakt: [eng][cze] (in English) This thesis explores relationships among the tenses that express the past in the English language. Among these tenses are: past simple, past continuous, present perfect, present perfect continuous, past perfect, and past perfect continuous. The research focuses on the variation between the past simple (which also includes past continuous) and the present perfect (which also includes progressive constructions). The researched variation is the use of the past simple in the context of the present perfect in which the Present-Day English (PDE) would use the present perfect, and vice versa. Three decades (1731-1740, 1791-1800, and 1861-1870) were chosen from the eighteenth and the nineteenth centuries. The findings were compared to the PDE situation. The material was collected from an online database called The Proceeding of the Old Bailey, which is believed to be one of the most reliable sources that are representative of the spoken language of the day. It was thought that the variation would be observed best in spontaneous spoken language. The aim was to study spoken language that was influenced by the grammatical prescriptivism of the age only marginally. There was an expectation that the occurrence of the past simple in the context of the present perfect would gradually decrease...(česky) Diplomová práce zkoumá vztahy mezi časy, kterými se v anglickém jazyce vyjadřuje minulost. Mezi tyto časy patří: čas minulý, čas předpřítomný a čas předminulý. Práce je zaměřena na variaci času minulého (v prosté a průběhové formě) a předpřítomného času (též v prosté a průběhové formě). Variací je zde míněno použití minulého času v kontextu předpřítomného času, kde by dnešní angličtina dávala přednost času předpřítomnému, a naopak. Pro analýzu byly z osmnáctého a devatenáctého století vybrána tři desetiletí (1731-1740, 1791-1800 a 1861-1870), a ta jsou následně porovnána se současnou angličtinou. Všechny jazykové materiály pochazí ze soudních záznamů z Old Bailey (The Proceedings of the Old Bailey), které představují jeden z nejvěrohodnějších zdrojů dobového mluveného jazyka. Výběr tohoto zdroje vycházel z předpokladu, že přirozený mluvený projev nebyl příliš ovlivněn dobovými gramatikami a že na takovém materiálu by měly být variace nejlépe pozorovatelné. Očekávání, že variace, která v kontextu předpřítomného času používá minulý čas, bude ustupovat až do dnešní podoby, se nenaplnila. Tato variace ustoupila jen částečně v posledním zkoumaném desetiletí (1861-1870) a také se ukázalo,že se hlavně udržuje v lexikalizovaných frázích, která přetrvávají dodnes. Změnilo se prakticky jen to, že v...
Klíčová slova:
anglický jazyk historická lingvistika diachronie předpřítomný čas prostý minulý čas předminulý čas soudní záznamy z Old Bailey proces; English language historical linguistics diachrony present perfect past simple past perfect Old Bailey Proceedings trial