Název:
Vliv antiky na nejstarší francouzskou poezii
Překlad názvu:
The influence of the antiquity on the oldest French poetry
Autoři:
Pometlo, Ondřej ; Pohorský, Aleš (vedoucí práce) ; Kyloušek, Petr (oponent) ; Kuťáková, Eva (oponent) Typ dokumentu: Disertační práce
Rok:
2008
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Práce se zaměřuje na srovnání středověkých děl představujících francouzským čtenářům činy Iulia Caesara, konkrétně na Li Fet des Romans, Roman de Jules César a Li Hystore de Iulius Caesar. Autor zvolil přístup analýzy dostupných textů a rekonstrukce překladatelského procesu na základě rozboru vstupního antického originálu a jeho středověké varianty ve francouzském jazyce, s přihlédnutím k prezentaci děl v rukopisech.The dissertation focuses on comparison of medieval writings presenting the actions of Julius Caesar to French readers, specifically Li Fet des Romans, Roman de Jules César and Li Hystore de Iulius Caesar. Interpretation of accessible texts is based on analysis of the translation process: comparison of the antique original and its medieval variants in French language as presented in medieval manuscripts. The author opens the dissertation with introduction to factors influencing the medieval translator; among others the ability of complex understanding of the original text, education and awareness of other literary works, oral component of culture; and the way of thinking and of interpretation of the world.