Název: Dějiny českých překladů Terentia
Překlad názvu: The History of Translating Terence into Czech
Autoři: Vojtíšková, Nicole ; Bažil, Martin (vedoucí práce) ; Kuťáková, Eva (oponent)
Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok: 2020
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: Publius Terentius Afer|římská komedie|dějiny překládání z latiny do češtiny|Václav Bolemír Nebeský|Timothej Hrubý|Josef Král|Klára Pražáková|Vladimír Šrámek; Publius Terentius Afer|Roman comedy|History of translating from Latin into Czech|Václav Bolemír Nebeský|Timothej Hrubý|Josef Král|Klára Pražáková|Vladimír Šrámek

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/123408

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-436946


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Bakalářské práce
 Záznam vytvořen dne 2021-02-24, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet