Original title:
Komentovaný překlad: Les secrets de famille (TISSERON, Serge. Les secrets de famille. Paris: PUF, 2011)
Translated title:
Annotated translation: Les secrets de famille (TISSERON, Serge. Les secrets de famille. Paris: PUF, 2011)
Authors:
Fáberová, Aneta ;
Šotolová, Jovanka (advisor) ;
Belisová, Šárka (referee)
Document type: Bachelor's theses
Year:
2018
Language:
cze
Abstract:
[cze] [eng]
Cílem této bakalářské práce je komentovaný překlad části francouzské knihy Práce se skládá ze dvou částí - překlad, a teoretické, kterou tvoří komentář zahrnující překladatelskou analýzu originálu, analýzu překladatelských problémů a jejich řešení a typologii překladatelských postupů a posunů.
The aim of this bachelor's thesis is the annotated translation of a part of the French book Les secrets de famille by Serge Tisseron. The thesis is divided into two parts - practical that consists of the translation of the text and theoretical that contains the translation commentary including the translation analysis of the original text, analysis of the translation problems and their solutions and the typology of translation procedures and shifts.
Keywords:
translation|translation analysis|annotated translation|translation problems|translation shifts|psychology|psychoanalysis|family|secrets|transgenerational transmission ;
překlad|překladatelská analýza|komentovaný překlad|překladatelské problémy|překladatelské posuny|psychologie|psychoanalýza|rodina|tajemství|transgenerační přenos
Institution: Charles University Faculties (theses)
(
web )
Document availability information: Available in the Charles University Digital Repository.
Original record: http://hdl.handle.net/20.500.11956/103833
Permalink: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-390076
The record appears in these collections: Universities and colleges > Public universities > Charles University > Charles University Faculties (theses) Academic theses (ETDs) > Bachelor's theses