Original title: J.-M. G. Le Clézio: Histoire du pied et autres faintaisies - komentovaný překlad díla rozšířený o analýzu recepce autorova díla v kontextu francouzské a české literatury
Translated title: J.-M. G. Le Clézio: Histoire du pied et autres faintaisies - commented translation, the analysis of the reception of Le Clézio's writing in the context of the French and Czech litterature
Authors: Brunclíková, Kristýna ; Šotolová, Jovanka (advisor) ; Belisová, Šárka (referee)
Document type: Master’s theses
Year: 2016
Language: cze
Abstract: [cze] [eng]

Keywords: J. M. G. Le Clézio; literary translation; Nobel Prize for literature; reception; translation analysis; translation method; translation problems; J. M. G. Le Clézio; metoda překladu; Nobelova cena za literaturu; překladatelská analýza; překladatelské problémy; recepce; umělecký překlad

Institution: Charles University Faculties (theses) (web)
Document availability information: Available in the Charles University Digital Repository.
Original record: http://hdl.handle.net/20.500.11956/77530

Permalink: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-347049


The record appears in these collections:
Universities and colleges > Public universities > Charles University > Charles University Faculties (theses)
Academic theses (ETDs) > Master’s theses
 Record created 2017-06-20, last modified 2022-03-04


No fulltext
  • Export as DC, NUŠL, RIS
  • Share