Název: Prekladový dialóg: Proces kódovania a dekódovania v štruktúrach filmového štýlu v pôvodnom diele a remaku
Překlad názvu: Translation in the Dialogue: The Process of Encoding and Decoding of Film Style in a Remake of the Original Work
Autoři: Gladiš, Michal ; Svatoňová, Kateřina (vedoucí práce) ; Kokeš, Radomír D. (oponent)
Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok: 2014
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: autor; dialóg; diskurz; interpretácia; intertextualita; príbeh; pôvodné dielo; remake; vnímateľ; štýl; author; dialogue; discourse; interpretation; intertextuality; narration; original work; receptor; remake; style

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/69265

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-338395


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Bakalářské práce
 Záznam vytvořen dne 2017-06-19, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet