Název: Překladatelé v kontextu: cesty skandinávských literatur do češtiny (1890-1950)
Překlad názvu: Translators in Context: Translating Scandinavian Literatures into Czech (1890-1950)
Autoři: Vimr, Ondřej ; Veselá, Gabriela (vedoucí práce) ; Kadečková, Helena (oponent) ; Masnerová, Eva (oponent)
Typ dokumentu: Disertační práce
Rok: 2012
Jazyk: cze
Klíčová slova: literární překlad do češtiny; mimoliterární faktory v překladu; proces překladu; role překladatele; Skandinávská literatura; činitelé v překladu; agency in translation; literary translation into Czech; non-literary factors in translation; roles of translator; Scandinavian literature; translation process

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/61092

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-330370


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Disertační práce
 Záznam vytvořen dne 2017-06-19, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet