Název:
Jak je uděláno Pozvání na popravu. Teatrální a polemické prvky v románě Vladimira Nabokova
Překlad názvu:
How Invitation to a Beheading is Made. Theatrical and Polemic Elements in Vladimic Nabokov's Novel
Autoři:
Lenz, Linda ; Svatoň, Vladimír (vedoucí práce) ; Dohnal, Josef (oponent) ; Pechal, Zdeněk (oponent) Typ dokumentu: Disertační práce
Rok:
2013
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Práce se soustřeďuje na komplexní rozbor poetiky románu Vladimira Nabokova Pozvání na popravu z hlediska jeho kulturního kontextu. Konkrétně se zabývá jeho souvislostmi se sovětskou divadelní avantgardou, s mytopoetickým symbolismem a s ranou literární avantgardou. Z pohledu divadla přistupujeme k románu jako k parodii na porevoluční avantgardní experimenty sovětské scény. Speciální pozornost je věnována té okolnosti, že vlivem teatralizace textu, tj. připodobení románového prostoru divadelnímu představení, dochází k rozdělení diegeze Pozvání na popravu na dva rovnocenné protikladné světy, z nichž lze každý usouvztažnit s určitou poetikou. Svět soustředěný do hlavní postavy Cincinnata je inspirovaný symbolismem, a to především symbolem a symbolistickým vnímáním světa Andreje Bělého. Ústředním hybným principem této reality je sémiotizace světa. Jeho protiklad tvoří okolní románový svět, který je formován prostřednictvím principu desémiotizace, jenž demonstrativně nahrazuje přenesené významy přímými. Z pohledu sémiotických modelů tedy v románě dochází ke střetu dvou různých pojetí slova: proti symbolistické sémiotizaci reality je postavena desémiotizace jako ústřední aspekt formalisticko-futuristické avantgardy, která hrdinův svět systematicky rozkládá. Ani jeden z těchto světů však není vítězný, v...The work focuses on the analysis of the poetics of Vladimir Nabokov's novel Invitation to a Beheading in terms of its cultural context. Specifically deals with its relation to the Soviet theatrical avant-garde, with mythopoetic symbolism and early avant-garde. We approach to the novel as a parody of the post-revolutionary avant-garde Soviet theater experiments. Special attention is paid to the fact that due to the theatralization of the text, i.e. assimilation of the novel space with the theatricals, diegesis of Invitation to a Beheading is divided into two equal opposing worlds, each of which represents particular poetics. World built around main character of Cincinnatus is comparable to symbolism, namely to the symbol and symbolistic perception of Andrei Bely. The central principle of this reality is semiotization of the world. The surrounding fictional world creates its opposite as it is shaped by the principle of desemiotization which - as a central aspect of formalistic-futuristic avant- garde - systematically dismantles hero's world. However neither of these worlds is winning. In the end it is the synthesis, which helps the hero get emancipated from the novel's world. The Invitation to a Beheading can therefore be interpreted as original artist's world manifesto which through presentation and...
Klíčová slova:
Desémiotizace; Formalismus; Parodie; Pozvání na popravu; Ruská avantgarda; Ruský symbolismus; Sémiotizace; Teatralizace prózy; Teatrálnost; Vladimir Nabokov; Desemiotization; Formalism; Invitation to a Beheading; Parody; Russian avant-garde; Russian symbolism; Semiotization; Theatricality; Theatricalization in novel; Vladimir Nabokov