Název:
Staročeské ne – partikule nebo prefix? Interpretace lexémů typu nečastý / ne častý, nečasto / ne často
Překlad názvu:
The Old Czech ne - particle or prefix? The interpretation of the lexemes nečastý / ne častý, nečasto / ne často
Autoři:
Jamborová, Martina Typ dokumentu: Příspěvky z konference Konference/Akce: Lingvistika Praha, Praha (CZ), 2013-04-04 / 2013-04-05
Rok:
2013
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Příspěvek se soustřeďuje na dvojí možnou interpretaci spojení staročeského ne s adjektivem nebo adverbiem. V zásadě je možné tato spojení a) číst ne častý, ne často, ne dárný, ne přieliš aj. a hodnotit je jako samostatnou zápornou partikuli ne a příslušné adjektivum nebo adverbium v platnosti konkrétního větného členu, b) považovat ne za prefix a číst nečastý, nečasto, nedárný, nepřieliš apod. a vyhodnocovat tyto doklady jako samostatné lexikální jednotky vyjadřující pomocí prefixu ne zápor na úrovni lexikální.In this paper, we concentrate on the two possible interpretations of the phrase of the old Czech ne (no) with an adjective or an adverb. Generally it is possible a) read these phrases as ne častý, ne často, ne dárný, ne přieliš etc. and interpret them as a separate negative particle ne and a particular adjective or an adverb as a constituent of a clause; b) count ne as a prefix and read nečastý, nečasto, nedárný, nepřieliš and consider these words as lexemes, which express the negation on the lexical level.
Klíčová slova:
interpretation; negation; Old Czech; particle ne (no); prefix ne (no) Číslo projektu: GAP406/10/1153 (CEP) Poskytovatel projektu: GA ČR Zdrojový dokument: Lingvistika Praha 2013, ISSN 1805-9988 Poznámka: Související webová stránka: http://lingvistikapraha.ff.cuni.cz/sbornik
Instituce: Ústav pro jazyk český AV ČR
(web)
Informace o dostupnosti dokumentu:
Dokument je dostupný v příslušném ústavu Akademie věd ČR. Původní záznam: http://hdl.handle.net/11104/0232081