Název:
O formování nekmenového deklinačního typu píseň (se zaměřením na období staro- a středněčeské)
Překlad názvu:
On the formation of the non-stem declension type píseň (focusing primarily on Old- and Middle-Czech periods)
Autoři:
Vajdlová, Miloslava Typ dokumentu: Příspěvky z konference Konference/Akce: Čeština v pohledu synchronním a diachronním, Praha (CZ), 20110601
Rok:
2012
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Nový, nekmenový deklinační typ píseň (dříve též dlaň, obec aj.) se konstituuje v průběhu období staročeského na základě tří skupin feminin: 1/ i-kmenů končících na -sn, -zn, -z+K+n či -V+n (stč. básn, piesn; bázn, kázn; prázdn; dan, dlan, sien aj.); 2/ ja-kmenů s alternativním zakončením nom./akuz. sg. na -ě/0 (stč. ojě/oj, púščě/púšč, tvrzě/tvrz aj.); 3/ ū-kmenů (stč. břěskev, cierkev, húžev aj.). Vlivem formální blízkosti ja- a i-kmenových substantiv shodujících se rodem (feminina), nulovým zakončením nom. sg. a řadou totožných pádových tvarů se postupně vytváří nový vzor spojující v sobě koncovky ženské deklinace ja-kmenové s tvary feminin i-kmenových; po ztrátě jotace s těmito femininy splývají ū-kmeny. K r. 1500 lze nový deklinační typ považovat za zformovaný. Později ke vzoru píseň přechází též řada i- a jo-kmenových maskulin (stč. san, křěč, krádež, faleš aj.) a jednotlivá další jména rodu ženského. Formování deklinačního typu píseň je záležitostí dlouhodobou a přechod některých substantiv k němu je velice pozvolný. Klíčovou roli v procesu přechodu hraje konsonantické zakončení jména – deklinační typ píseň utvářejí či posléze k němu přecházejí především jména zakončená na nazály, tupé sykavky a retnice.The new non-stem declension type píseň (earlier also dlaň, obec, etc.) has been established in the course of the Old-Czech period on the basis of three feminine groups: 1/ the i-stems ending with -sn, -zn, -z+C+n or -V+n (e.g. Old-Czech básn, piesn; bázn, kázn; prázdn; dan, dlan, sien, etc.); 2/ ja-stems with alternative nom./acc. ending with -ě/0 (Old-Czech ojě/oj, púščě/púšč, tvrzě/tvrz, etc.); 3/ ū-stems (Old-Czech břěskev, cierkev, húžev, etc.). The impact of the formal proximity of the ja- and i-stem nouns equal in gender (feminine), zero ending of nom. sg. and a number of identical case forms, has caused a new paradigm has been created gradually comprising endings of the ja-stem feminine declension and the i-stem feminine forms; following the change of ě > e, the ū-stems merge into these feminine nouns. Therefore, the new declension type can be considered as established towards 1500. Later, the type píseň has joined a number of i- and jo-stem masculine nouns (Old-Czech san, křěč, krádež, faleš, etc.) and some individual feminine nouns. The formation of the declension type píseň has been an age-long process and the transition of some nouns to it has been very slow. The key role in the process of transition has played the consonantal ending of nouns – the declension type píseň has formed, or gradually joined nouns ending with nasals, palato-alveolar fricatives, and labials above all.
Klíčová slova:
declension; development of language; Middle Czech; Old Czech Číslo projektu: CEZ:AV0Z90610518 (CEP), GAP406/10/1153 (CEP), GAP406/10/1165 (CEP), LC546 (CEP) Poskytovatel projektu: GA ČR, GA ČR, GA MŠk Zdrojový dokument: Čeština v pohledu synchronním a diachronním. Stoleté kořeny Ústavu pro jazyk český, ISBN 978-80-246-2121-0
Instituce: Ústav pro jazyk český AV ČR
(web)
Informace o dostupnosti dokumentu:
Dokument je dostupný v příslušném ústavu Akademie věd ČR. Původní záznam: http://hdl.handle.net/11104/0220123