Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 8 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Přejímky z francouzštiny v současné bulharštině
Georgievová, Jana ; Gladkova, Hana (vedoucí práce) ; Nisheva Nikolova, Bozhana (oponent)
Bakalářská práce se zaměřuje na lexikální jednotky francouzského původu v současné bulharštině a podrobuje je lexikální, fonetické, morfologické a sémantické analýze, která ukazuje proces jejich adaptace a asimilace do bulharského systému. Součástí výzkumu je probádání historických, sociálních a kulturních příčin přejímání z francouzštiny do bulharštiny a záležitosti členství Bulharska v Mezinárodní organizaci frankofonie. Jazykový materiál výzkumu vychází z Bulharského slovníku cizích slov (Пернишка, Е. и кол. Речник на чуждите думи в българския език.Наука и изкуство, София 2007).
Lingvistická analýza historického textu Augustina Mitise Kázání o povětří
Voráčková, Hana ; Šmejkalová, Martina (vedoucí práce) ; Palkosková, Olga (oponent)
Předmětem práce Lingvistická analýza historického textu Augustina Mitise Kázání o povětří je jazykový rozbor tisku Kázanj O Powětřj, který pochází z roku 1620 a jehož autorem je utrakvistický kněz Augustin Mitis. Práce je rozdělena na dvě části - teoretickou a praktickou. V teoretické části je popsán pravopis a jazyk doby humanismu. V teoretické části jsou představeny výsledky analýzy jazykových rovin: ortografické, fonetické, morfologické, lexikální a syntaktické. Při tvorbě práce byla využita kvalitativní analýza textu, která je doplněna kvantitativní analýzou. Pro potřeby práce byla vytvořena transliterace celé památky, která je přiložena jako příloha práce. Jako doplňkový výzkum byly analyzovány dvě stránky tisku Wýklad Modlitby Boží, který pochází ze stejné tiskárny jako zkoumaný tisk. V kapitole o pravopisu je popsán použitý bratrský pravopis. Větší odchylky od tohoto úzu nalezneme jen u tisku dvojího l, záznamu hlásky j a označování kvantity. Analýza hláskových změn ukázala, že sledované změny se v tisku projevují velmi málo. Kapitola o tvarosloví se zabývá zastoupením jednotlivých slovních druhů a gramatickými kategoriemi jmen a sloves. V kapitole o slovotvorbě jsou popsány způsoby tvoření slov. Syntaktická analýza se zaměřila jak na analýzu souřadného a podřadného souvětí, tak i na analýzu větných...
"Instrukcí neb Krátké naučení mladému hospodáři" Šimona Lomnického z Budče
Heřmanská, Kateřina ; Matějec, Tomáš (vedoucí práce) ; Andrlová Fidlerová, Alena (oponent)
Diplomová práce se zaměřuje především na problematiku edičního zpracování tištěného textu z konce 16. století, prováděné úpravy v rámci hláskosloví, pravopisu, interpunkce, gramatických jevů a syntaxe v daném textu, vypořádává se problematikou rozkolísanosti určitých jevů jako je například vokalická kvnatita nebo odlišný pravopis velkých písmen oproti dnešnímu usu. V rozboru pak analysuje život Šimona Lomnického z Budče a jeho kontroversní osobnost, která po několik desetiletí vyvolávala odpor literárních vědců pro svou bezcharakternost a která byla očištěna až v počátku 20. století. Dále se soustředí na literární a jazykový rozbor textu editovaného díla v kontextu děl stejného žánru a zkoumá míru adaptovanosti z populární mravoučné knihy.
"Instrukcí neb Krátké naučení mladému hospodáři" Šimona Lomnického z Budče
Heřmanská, Kateřina ; Matějec, Tomáš (vedoucí práce) ; Andrlová Fidlerová, Alena (oponent)
The abstract The main aim of the thesis is preparation of the edition of an educational text by Simon Lomnický from Budeč. My work is aimed on the adaptation and analyse of a moralizing text by Lomnicky. I have analysed his book, Instruction or The short eduction for young hundsman, her evolution during three centuries, differences among editions from 16th, 18th and 19th century and her dependence on source book, The sentences and educations of the great philosophes. The reflection of Lomnicky's life has been changing very fast and dramatically, I have tried to find out reasons of peremptory changes. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Jazyková stránka vybrané staročeské památky
Mohlesová, Lucie ; Šmejkalová, Martina (vedoucí práce) ; Palkosková, Olga (oponent)
Předmětem této diplomové práce je jazykový rozbor románu o Apollonovi, který je obsažen v Pinvičkově sborníku, pocházejícím z druhé poloviny 15. století. Při tvorbě práce je využíváno zejména kvalitativní analýzy textu, již ve větší části diplomové práce doplňuje kvantitativní statistická analýza. Úvodní části práce představují obecné poučení o Pinvičkově sborníku, v němž se zkoumaná památka nachází, a o památce samotné. Následuje podrobný rozbor pravopisu a všech jazykových rovin, tj. hláskosloví, tvarosloví, skladby a slovotvorby. Každému jazykovému plánu i ortografii je věnována samostatná kapitola. V kapitole věnované pravopisu je pozornost soustředěna především na hlásky, které se vyznačují nejednotným způsobem zápisu. V části hláskoslovné je pojednáno o hláskových změnách, které se v textu uskutečňují. Oddíl tvaroslovný se zabývá zastoupením jednotlivých slovních druhů a zejména pak gramatickými kategoriemi jmen a sloves. V kapitole pojednávající o syntaktické rovině jsou zkoumána souřadná i podřadná souvětí a jednotlivé větné členy. V části slovotvorné jsou rozebrány způsoby tvoření slov v analyzované literární památce. V závěru každé kapitoly je provedeno shrnutí získaných poznatků, jehož součástí jsou také grafy a tabulky. Přílohu diplomové práce tvoří transliterovaný text zkoumaného románu...
Přejímky z francouzštiny v současné bulharštině
Georgievová, Jana ; Gladkova, Hana (vedoucí práce) ; Nisheva Nikolova, Bozhana (oponent)
Bakalářská práce se zaměřuje na lexikální jednotky francouzského původu v současné bulharštině a podrobuje je lexikální, fonetické, morfologické a sémantické analýze, která ukazuje proces jejich adaptace a asimilace do bulharského systému. Součástí výzkumu je probádání historických, sociálních a kulturních příčin přejímání z francouzštiny do bulharštiny a záležitosti členství Bulharska v Mezinárodní organizaci frankofonie. Jazykový materiál výzkumu vychází z Bulharského slovníku cizích slov (Пернишка, Е. и кол. Речник на чуждите думи в българския език.Наука и изкуство, София 2007).
Přepis a jazykový rozbor 13. kapitoly proroka Daniela z Mikulovské bible
Jendelová, Alice ; Rejzek, Jiří (vedoucí práce) ; Dittmann, Robert (oponent)
Tato bakalářská práce zpracovává téma Přepis a jazykový rozbor 13. kapitoly proroka Daniela z Mikulovské bible. Jejím cílem je stručně shrnout historii překladatelství bible v českých zemích. Dále představit zkoumaný text z Mikulovské Bible, který dosud nebyl zpracován a jeho literární a historické zařazení. Práce zahrnuje také transliteraci a transkripci textu včetně jejího okomentování. Dále se již zabývá jazykovým rozborem zkoumaného textu z hlediska pravopisu, hláskosloví, tvarosloví a syntaxe. Klíčová slova Mikulovská bible, transliterace, transkripce, jazykový rozbor, pravopis, hláskosloví, tvarosloví, syntax
Komplexní studium Rukopisu dzikovského se zaměřením na grafickou, jazykovou a textovou analýzu české sbírky kázání
Svobodová, Andrea ; Dittmann, Robert (vedoucí práce) ; Kosek, Pavel (oponent) ; Komárek, Karel (oponent)
Mgr. Andrea Svobodová Komplexní studium Rukopisu dzikovského se zam ením na grafickou, jazykovou a textovou analýzu eské sbírky kázání A Comprehensive Study of The Dzikowian Manuscript Focusing on a Graphic, Language and Textual Analysis of the Czech Postil Abstrakt Cílem p edkládané diserta ní práce je popsat a filologicky prozkoumat dosud málo probádaný pozdn st edov ký Rukopis dzikovský, který obsahuje latinská ned lní a sváte ní kázání a eská kázání na dni svatých, a zasadit jej do širšího kontextu st edov kého kazatelství prost ednictvím kritického zhodnocení dosavadního bádání a hledání nových souvislostí. Práce je rozd lena do t í kapitol, jejichž spole ným tématem je atribuce obou sbírek na základ rozboru stránky nejen kodikologické a obsahové, ale zejména stránky jazykové. T žišt m práce je popis jednotlivých jazykových rovin s d razem na p epis nestandardních jev , jejichž interpretace byla klí ovým úkolem pro vyvození transkrip ních ešení (jedním z hlavních výsledk je krom zp esn ní lokalizace a datace rukopisu také transkribovaný p epis celé staro eské sbírky). Popsané jevy rozši ují inventá dosud popsaných odchylek, vyzývají k hledání vztahu k jev m dochovaným v pramenech, které jsou tradi n ozna ovány jako ná e ní, a tedy k formování historické dialektologie. Práce je doprovozena n kolika...

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.