Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 14 záznamů.  předchozí11 - 14  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Ztraceno v překladu - Srovnání českých překladů Šifry mistra Leonarda
Vébrová, Lucie ; Janovec, Ladislav (vedoucí práce) ; Holanová, Radka (oponent)
Bakalářská práce popisuje vybrané problémy překladatelské praxe a následně je specifikuje a analyzuje na textech překladů románu Šifra mistra Leonarda od Dana Browna. Jedná se zejména o problematiku proprií, anagramů, rébusů, hádanek a slovních hříček, substitucí, termínů, idiomů, neologismů, informací doplněných nad rámec originálu, výpustek z originálu, převodů jednotek, kulturních odlišností, formálnosti a neformálnosti a v neposlední řadě také chyb v překladu.
Skloňování maskulin s tvarotvorným základem zakončeným na obojetnou souhlásku v současné češtině
Klimtová, Barbora ; Adam, Robert (vedoucí práce) ; Bozděchová, Ivana (oponent)
Úkolem této diplomové práce bylo zmapovat současný stav procesu kolísání u maskulin se zakončením na obojetné souhlásky s, z. V tomto popisu vycházíme ze stavu zachyceného v jazykových příručkách přibližně od 2. poloviny 20. století. Na jejich základě a s pomocí Retrográdního slovníku současné češtiny jsme se sestavili seznam maskulin s tímto typem zakončení a následně jsme jednotlivá jména ověřovali pomocí korpusové databáze ČNK syn2010. U vybraných jmen jsme pro doplnění korpusových výsledků použili dotazníkový průzkum. Na závěr jsme ze získaných údajů sestavili přehled, který by měl současnou situaci kolísání těchto jmen popisovat.
Missale Posoniense I. - diplomatic edition
Sýkora, Adam ; Opatrný, Aleš (oponent) ; Kotas, Jan (oponent)
Mgr. et Mgr. Adam SÝKORA: Missale Posoniense I. - diplomatické vydání (rigorózna práca), Univerzita Karlova v Praze, Katolická teologická fakulta, 2011. V predkladanej práci autor prináša diplomatické spracovanie textu jedného z najstarších misálov Bratislavskej kolegiálnej kapituly: Missale Posoniense I. Ide o centrálny prameň európskeho významu, ktorý je vzorovo normatívny a reprezentatívny vzhľadom na analogické pamiatky (napr. Missale Posoniense A, B, C, II., III., IV.), ktorý sa používal v prostredí bratislavskej kapituly pred rokom 1341. Text tohto misála bol doteraz publikovaný iba vo faximilnej podobe, ktorá nesie technické obmedzenia doby svojho vzniku, odvtedy boli objavené aj ďalšie folie, ktoré zatiaľ neboli publikované vôbec. Odborej verejnosti tak predkladá text, s ktorým už môže efektívne pracovať, navyše tým pripravuje pôdu na kritické vydanie úplného textu zachovaných častí, ktoré zamýšľa publikovať v dizertačnej práci. Kľúčové slová: Rímsky misál, Missale Romanum, Missale Posoniense I., Bratislavský misál I., Missale Bratislaviense I. (sic), Missale notatum Strigoniense, ordinarium, proprium, diplomatické vydanie.
K otázce antroponym
KANTNEROVÁ, Dana
Práce se zabývá obecnými otázkami lingvistické disciplíny onomatologie. Je členěna do tří částí. Teoretický oddíl se zabývá onomastikou jako vědní disciplínou, její historií a osobnostmi, základním dělením. Ve druhé části se věnuje ženským a mužským jménům, která mají v České republice nejvíce nositelů. Objasnění jejich původu a významu. Ve třetí části porovnává jména novorozenců v období let 2002 - 2012. I u nich objasňuje význam a původ. Využívá dat získaných Českým statistickým úřadem.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 14 záznamů.   předchozí11 - 14  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.