Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 408 záznamů.  začátekpředchozí124 - 133dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Možnosti detekce drenáží a melioračních kanálů z dat DPZ
Čermák, Jan ; Potůčková, Markéta (vedoucí práce) ; Štych, Přemysl (oponent)
Účelem práce je prozkoumat možnosti detekce podpovrchových drenážních systémů z dat dálkového průzkumu země. Drenáž odvodňuje promočenou půdu a zvyšuje tak její úrodnost, ale zároveň napomáhá transportu živin, jako je dusík a fosfor, do vodních toků. Poloha drenážních systémů je často neznámá z důvodu chybějící nebo nepřesné projektové dokumentace. V teoretické rovině je nejvíce prostoru věnováno popisu dálkových a doplňkových pozemních metod detekce drenáže. Dále jsou řešeny cíle práce. Na specializovaných leteckých snímcích z viditelné a infračervené části spektra je popsán projev indikací drenáže. Tyto indikace jsou srovnány s dobovými projektovými plány. Následně jsou aplikovány a zhodnoceny metody pro zvýraznění indikačního projevu včetně Laplaceova filtru a NDVI. Hlavním výstupem je binární rastr vyjadřující polohu drénů. Přesnost výsledků je ověřena ve vztahu k vektorizovaným indikacím drenáže ze zdrojových snímků.
Clipping from the word-formation, word-class, stylistic/register, semantic and translational perspectives
Skala, Richard ; Klégr, Aleš (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent)
Pnlce zkouma slovotvorny proces mechanickeho kraceni v anglietine ze synchronni perspektivy. Mechanicke kraceni je proces, pi'i nemz vznika nova lexikalni jednotka ztratou fonologickeho materiaJu zakladu. Ae je tento proces velmi produktivni, autoi'i pojednavajici 0 slovotvorbe se 0 nem v porovnani s ostatnimi slovotvornymi procesy zminuji strueneji. Duvodem pro toto opomijeni je pravdepodobne ureita nahodilost a nepravidelnost tohoto procesu. Cilem prace je prozkoumat vzorek anglickych neologismu vytvoi'enych mechanickym kracenim a potvrdit tak obecne trendy, ktere v souvislosti s timto procesem jednotlivi autoi'i zminuji. Pi'inosem prace je nejen potvrzeni techto trendu, ale pi'edevsim proporeni zpi'esneni jednotlivych typu a charakteristik tohoto procesu a dukladna analyza vzorku z nekolika hledisek: slovotvorneho, slovnedruhoveho, semantickeho, stylistickeho a pi'ekladoveho. Zkoumany vzorekje sestaven z prestizniho britskeho obecneho monolingvniho slovniku. Opodstatnenim pro tento zdroj materiaIu je fakt, ze vyber lexikalnich polozek ve slovniku neni nahodily, ale die autorU vice ei mene reprezentuje lexikalni situaci jazyka v dobe vytvareni slovniku. Da se pi'edpokladat, ze i ureitou lexikalni podmnozinu Ize povazovat za vice ei mene reprezentativni.
An analysis of the history of French borrowings' pronunciation from Middle to Modern English on the basis of corpus data
Rosová, Daniela ; Tichý, Ondřej (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent)
Diplomová práce Analýza vývoje výslovnosti francouzských výpůjček od střední do moderní angličtiny na základě korpusových dokladů je snahou o objasnění vlivu výslovnosti starofrancouzských výpůjček na středoanglický fonologický systém s ohledem na jejich dopady v moderní angličtině. Teoretická část práce vysvětluje některé extralingvistické a intralingvistické aspekty kontaktové lingvistiky a s ní spojeného přejímání lexikálních a fonologických prvků z cizích jazyků. Následuje podrobný přehled historie anglického a francouzského fonologického systému doplněného o s nimi související písařské zvyklosti. Praktická část zkoumá francouzské výpůjčky extrahované ze slovníku Oxford English Dictionary. Vybrané vzorky jsou vyhledávány ve středoanglickém korpusu a jejich výslovnost je vyvozována na základě jejich ortografických variant. Analýza se věnuje pěti konkrétním francouzským fonémům, jimiž střední angličtina nedisponovala.
Digitization of Old and Middle English dictionaries
Tichý, Ondřej ; Čermák, Jan (vedoucí práce) ; Klégr, Aleš (oponent)
Tato diplomova price si klade za cil jednak navrhnout postup ph elektronizaci slovnikU stare a st!edni anglictiny, jednak popsat realizaci konkretniho projektu elektronizace. Autor price se domniva, ze elektronizace starych slovniku je pHnosna, jelikoz muze b)rt jedinym zpusobem, jak zptistupnit informacni bohatstvi techto zdroju sirSlmU publiku. Price se nejprve pokousi 0 vycerpavajid soupis lexikografickych zdroju stare a st!edni anglictiny, z nichZ je pote detailneji porovnano nekolik nejvhodnejsich kandidalli k elektronizaci. Dale pak price navrhuje, jake vlastnosti by elektronickJ slovnik mel mit. Na tomto zaklade je jako nejzpusobilejsi slovnik k elektronizaci vybran Staroanglickj slovnik (An Anglo-Saxon Dictionary) autorU J. Bosworthe a T. N. Tollera. Nasledne jsou pops any vsechny kroky vedoud k prevodu tohoto slovniku do elektronicke podoby: skenovani, rozpoznani znaku, rucni opravy, ptiprava data a vJvoj slovnikove aplikace. Price take pfedstavuje soucasny staY projektu elektronizace staroanglickeho slovniku a navrhuje dva hlavni smery budoudho rozvoje: preznackovani dat a vytvofeni morfologickeho analyzatoru stare anglictiny.
Word-formation by ablaut vs. word-formation by suffixation in diachrony
Hejná, Michaela ; Čermák, Jan (vedoucí práce) ; Klégr, Aleš (oponent)
Tato bakalárská práce se zabývá slovotvorbou ablautem vs. slovotvorbou sufixací v diachronii, a to v období staroanglickém a stredoanglickém. Duvod výberu tohoto tématu spocíval v obecném opomíjení této tématiky v gramatikách, v nichž ctenár nalézá podrobné popisy gramatické funkce ablautu ve staré a v menší míre i ve strední anglictine. Cílem práce bylo popsat vývoj ablautových formací behem techto období v typologických souvislostech. Analýzy se zamerují na introflektivní rysy v korenech formací a ukazují, jak ruzné kombinace realizací techto korenu vykazující ablaut s flektivními (-a, -e, -o/-u; -) a ciste derivacními, aglutinacními sufixy (-lic; -full; -scipe; -had; -d, -t, -) postupne ubývají. Práce se dále zameruje na to, zda se ruzné realizace korenu váží k vybraným sufixum také sémanticky, tj. zda v onech kombinacích existují formální a/nebo sémantické pravidelnosti. Pred samotnými analýzami byly urceny morfologicky príbuzné rodiny na bázi Dictionary of Old English: A-F, nejnovejšího a nejpodrobnejšího slovníku staré anglictiny, který v dobe našeho pruzkumu pokrýval hesla spadající pod písmena A-F. Totéž bylo ucineno na bázi Middle English Compendium. Jak vyplývá z obecného typologického vývoje jazyka a jak analýzy materiálu prokazují prímo i neprímo, funkcní pruhlednost, tj. motivovanost,...
Chivalry in Chaucer's "Canterbury Tales"
Malá Štěpánková, Jana ; Znojemská, Helena (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent)
1 Abstrakt práce Tato práce se zabývá odrazem rytířství a rytířské kultury v Chaucerových Canterburských povídkách a vztahem jeho výpovědi k pozdně středověké společenské realitě. Kapitola 1 představuje zvolené téma ve vztahu k specifickému charakteru povídek, kontextu doby a Chaucerova života. Vytyčuje cíl práce, vypořádává se s jejími omezeními a nastiňuje postup a strukturu analýzy. Kapitola 2 odkrývá původ a vývoj rytíře a utváření souboru rytířských ctností a literární složky rytířství do konce čtrnáctého století a identifikuje dva základní rytířské archetypy v postavách rytíře a panoše z Prologu. Kapitola 3 sleduje projevy rytířství v povídkách napříč žánry s výjimkou romancí a analyzuje jejich odraz se zřetelem k vypravěčům povídek. Analýza se zaměřuje nejprve na rytířskost postav rytířů (Povídka statkářova, Povídka doktora mediciny, Povídka kolejního správce, Vyprávění mnichovo, Povídka studentova, Povídka juristova, Povídka kupcova1 ) a poté na známky vlivu rytířských ctností a kultury na postavy nerytířské (Povídka mlynářova, Povídka kněze jeptišek, Povídka lodníkova, Povídka sluhy kanovníka). Kapitola 4 analýzu završuje reflexí rytířství v povídkách reprezentujících vrcholný žánr rytířské literatury, žánr romance. Kapitola se postupně zaměřuje na čtyři povídky (Povídku rytířovu, Povídku panošovu,...
The Canterbury Tales as translated into Czech by František Vrba: a linguistic analysis
Slabyhoudová, Zuzana ; Čermák, Jan (vedoucí práce) ; Popelíková, Jiřina (oponent)
Diplomová práce předkládá filologickou analýzu českého překladu Chaucerových Canterburských povídek od Františka Vrby. Práce se skládá ze tří hlavních částí: Teoretická část, Hypotéza a metodologie a Praktická část. Analýza se týká lexikálních, syntaktických, stylistických, metrických a kulturních aspektů jazyka. Analýza se soustředí na Povídku rytířovu, Povídku mlynářovu, Povídku kněze jeptišek a Povídku ženy z Bathu, jelikož adekvátně reprezentují stylistickou variabilitu, propojení žánrů a strukturní shody a odlišnosti v Canterburských povídkách. Cílem této práce je zanalyzovat a zhodnotit kvalitu Vrbova překladu do češtiny.
Old English causative verbs, their formal build-up and subsequent development
Filipová, Helena ; Čermák, Jan (vedoucí práce) ; Tichý, Ondřej (oponent)
Tato práce podává přehledové pojednání o kauzativitě - její definici, klasifikaci a popis charakteristických rysů - a to s přihlédnutím k typologické perspektivě. Načrtává vývoj kauzativity v angličtině, a to od indoevropštiny po moderní angličtinu s hlavním důrazem na staroanglické období a na faktory, které vedly ke stavu morfologických kauzativních sloves v té době. V praktické části se zabývá možnou konkurencí morfologických a syntaktických kauzativních sloves a jejími dalšími následky s přihlédnutím k popsané typologii. Klíčová slova: kauzace, kauzativita, kauzativní sloveso, kauzativní opozice, morfologické kauzativní sloveso, syntaktický kauzativní výraz, labilní kauzativní opozice, stará angličtina
Variation in expressing the past in "The Proceedings of the Old Bailey"
Irwin, Zuzana ; Čermák, Jan (vedoucí práce) ; Popelíková, Jiřina (oponent)
(česky) Diplomová práce zkoumá vztahy mezi časy, kterými se v anglickém jazyce vyjadřuje minulost. Mezi tyto časy patří: čas minulý, čas předpřítomný a čas předminulý. Práce je zaměřena na variaci času minulého (v prosté a průběhové formě) a předpřítomného času (též v prosté a průběhové formě). Variací je zde míněno použití minulého času v kontextu předpřítomného času, kde by dnešní angličtina dávala přednost času předpřítomnému, a naopak. Pro analýzu byly z osmnáctého a devatenáctého století vybrána tři desetiletí (1731-1740, 1791-1800 a 1861-1870), a ta jsou následně porovnána se současnou angličtinou. Všechny jazykové materiály pochazí ze soudních záznamů z Old Bailey (The Proceedings of the Old Bailey), které představují jeden z nejvěrohodnějších zdrojů dobového mluveného jazyka. Výběr tohoto zdroje vycházel z předpokladu, že přirozený mluvený projev nebyl příliš ovlivněn dobovými gramatikami a že na takovém materiálu by měly být variace nejlépe pozorovatelné. Očekávání, že variace, která v kontextu předpřítomného času používá minulý čas, bude ustupovat až do dnešní podoby, se nenaplnila. Tato variace ustoupila jen částečně v posledním zkoumaném desetiletí (1861-1870) a také se ukázalo,že se hlavně udržuje v lexikalizovaných frázích, která přetrvávají dodnes. Změnilo se prakticky jen to, že v...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 408 záznamů.   začátekpředchozí124 - 133dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.