Název:
Komentovaný překlad vybraných kapitol z: ŠKVORECKÝ, Josef.Úteky - Lída Baarová. Praha: Ikar, 2015
Překlad názvu:
Annotated translation of selected chapters from: ŠKVORECKÝ, Josef. Úteky - Lída Baarová. Praha: Ikar, 2015
Autoři:
Choporova, Anastasia ; Molchan, Maria (vedoucí práce) ; Oganesjanová, Danuše (oponent) Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok:
2017
Jazyk:
rus
Abstrakt: [eng][cze] This bachelor's thesis consists of two parts. The first part is a russian traslation of the seventh chapter from the book Útěky (pp. 133-180), written by Lída Baarová. The second part contains a commentary of translation, which includes the following parts: analyses of the source text, concept of translation, translation problems and methods for their solutions.Tato bakalářská práce má dvě části. Prví část je překlad sedmé kapitoly z knihy Lídy Baarové Útěky (str. 133-180) z češtiny do ruštiny. Druhou části je komentář k překladu, jenž obsahuje následující části: analýza výchozího textu, koncepce překladu, překladatelské problémy a metody jejich řešení.
Klíčová slova:
překlad|překladatelská analýza|překladatelské postupy|překladatelské posuny|dějepis|autobiografie|kinematografie|Lída Baarová|Josef Goebbels; translation|translation analysis|translation procedures|translation shifts|history|autobiography|film industry|Lída Baarová|Joseph Goebbels