Název: Komentovaný překlad: Les médecines différentes (Éditions du Dauphin, Paris 1983, 11-41)
Překlad názvu: Commented translation: Les médecines différentes (Éditions du Dauphin, Paris 1983, 11-41)
Autoři: Knapová, Nela ; Belisová, Šárka (vedoucí práce) ; Šotolová, Jovanka (oponent)
Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok: 2013
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: ekvivalence; fytoterapie; lexikum; překlad; překladatelská analýza; překladatelské postupy; styl; syntax; text; čínská medicína; Chinese medicine; equivalence; lexis; phytotherapy; style; syntax; text; translation; translation analysis; translation methods

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/56832

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-326102


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Bakalářské práce
 Záznam vytvořen dne 2017-06-19, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet