National Repository of Grey Literature 4 records found  Search took 0.01 seconds. 
Commented translation
Rajsigl, Tomáš ; Kotásek, Miroslav (referee) ; Smutný, Milan (advisor)
Bakalářská práce se zabývá překladem odborného textu z časopisu Energo zaměřeného na elektrotechniku, konkrétně obor energetiky. Ze vzniklého textu je vytvořen komentář za účelem analýzy rozdílů mezi originálem a překladem. Součástí je diskuze o přenosu informací, kohezi textu, terminologii a lokalizaci. V práci je také část věnovaná podrobnostem odborného stylu.
Figure in public place
Zemanová, Helena ; Dvořák, Jaroslav (advisor) ; Sedlák, Michal (referee)
Primary information ZEMANOVÁ HELENA, Figure in public space (BW), Prague 2011, page 136 Final Work of Bachelor's degrese study/ Fakulty of Education, Department of Art Abstract Submitting bachelor thesis dissertates about the theme of figure placed into the public space, it means person moving in our scenery or it can be taken as an artwork in the public space. Theoretical part consists of the given list of authors I was inspired by or about the production of the authors I was inspired by. Next theme of the theoretical part of the work is about the relationship of the human and the landscape and about their positive as well as negative interface. Practical part of the work contains packet of sketches which displayed the detail of figure in the public transport, "tryptich" of paintworks with the group of people and some presentation of my own photographs by the help of use of templates. The didactic part mentioned my own proposal of possible project work with the theme "me in the public space" Key words: figure, paint, space, community, new figuration, accessary, template, street art, nature
Commented translation
Rajsigl, Tomáš ; Kotásek, Miroslav (referee) ; Smutný, Milan (advisor)
Bakalářská práce se zabývá překladem odborného textu z časopisu Energo zaměřeného na elektrotechniku, konkrétně obor energetiky. Ze vzniklého textu je vytvořen komentář za účelem analýzy rozdílů mezi originálem a překladem. Součástí je diskuze o přenosu informací, kohezi textu, terminologii a lokalizaci. V práci je také část věnovaná podrobnostem odborného stylu.

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.