Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 16 záznamů.  předchozí11 - 16  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Knižní obálka Karla Teigeho jako zrcadlo avantgardy
ŠVEJKOVSKÁ, Karolína
Diplomová práce se zabývá problematikou provázání výtvarné reprezentace a uměleckého díla literárního, přičemž sleduje především propojení typografických knižních obálek Karla Teige k básnickým sbírkám českých autorů první poloviny dvacátého století. Zaměřuje se na období české avantgardy a nové možnosti a limity žánrového, uměleckého a sémiotického vymezení. Pozornost je věnována také dobovým sborníkům, časopisům a odborným statím, zvláště z produkce Karla Teiga, v nichž dokládá své pojetí moderního umění. Součástí je také marketingový a esteticky-výchovný charakter vizuálního zobrazení v literatuře určené pro děti a mládež.
Osobnostní rozvoj dětí předškolního věku. Využití rytmických textů u dětí s poruchou autistického spektra
Dovrtělová, Marie ; Zemková, Jaroslava (vedoucí práce) ; Mrkosová, Eva (oponent)
Rytmický text má nezastupitelné místo v životě každého předškolního dítěte. Cílem práce je nalézt způsob, jak tento zásadní vývojový prostředek přiblížit i dětem s poruchou autistického spektra. Práce charakterizuje rytmické texty a zabývá se jejich významem v životě dítěte. Pozornost věnuje i osobnostní a sociální výchově dítěte v předškolním věku. Vychází z rámcového vzdělávacího programu pro předškolní vzdělávání. Věnujeme pozornost způsobu vytváření vizualizovaných rytmických textů a možností jejich užití v běžné mateřské škole. Zjistili jsme, že vizualizované básničky a písničky mohou ovlivnit nejen rychlost a správnost jejich naučení, ale rovněž se mohou stát pomocníky při zavádění metod alternativní a augmentativní komunikace, stejně jako prostředkem pro rozvoj hry a vytváření nových příležitostí pro sociální začlenění dítěte s poruchou autistického spektra.
Básník a textař Karel Kryl
Rejzková, Lenka ; Hník, Ondřej (vedoucí práce) ; Klumparová, Štěpánka (oponent)
101 16 Resumé Předkládaná práce se zabývá výraznou osobností českého folku - Karlem Krylem. Zkoumá rozdíly v poetice jeho písňových textů a básní a jejich vývoj v letech 1968 - 1989. První kapitoly nastiňují situaci od šedesátých let 20. století kolem zpívané poezie a písničkářů až do současnosti. Karel Kryl je porovnáván s českými písničkáři, lišil se od nich nejen svou tvorbou, ale také svým životem, názory i vzhledem. Jeho poetika se během dvaceti let vyvíjela, a to jak u písní, tak u básní. Toto období je v případě písní rozděleno na čtyři etapy, k nimž jsou podle vzniku přiřazeny jednotlivé básnické sbírky. Do roku 1971 lze hovořit pouze o písních, neboť v tomto období se Kryl básním ještě nevěnoval. V této době psal mladý autor texty, v nichž nesouhlasil s okupací vojsky Varšavské smlouvy, texty jsou nekompromisní. Vzhledem k emigraci v roce 1969 se začal v písních projevovat stesk po domově. Kryl hovoří za všechny a ke všem. Druhá etapa Krylovy tvorby je mezi lety 1972 - 1975 - "šťastné období", zde se společně v básních i písních objevuje zejména tematika milostná, u písní (více než u básní) také biblická. Původní výkřiky vystřídalo ztišené vyprávění. Po roce 1975 se autor uchýlil v celé své tvorbě k humoru, který však působí velmi křečovitě. Texty, ani básně sice nejsou nejlepší obsahem, ale...
CESTA VODY (ZPÍVAT PROSTOR)
Orel Tomáš, Jakub ; Šejn, Miloš (oponent) ; Helia De Felice, Jennifer (vedoucí práce)
Z cesty Jedovnického potoka: spojení s pramenem propadání do podzemních síní a cesty zpátky na světlo. Cesta Vody je intermediální báseň, která se zabývá elementem vody a charakterem její cesty krajinou, její přítomnosti v krajině. Protože je mi nejbližší práce v krajině, odcházím opět do přírodní krajiny, silných míst s krasovými jevy nedaleko Brna. Fokus audiovizuální básně je upřen především k momentu tání. sublimace páry z ledového krovu, k efemerním jevům na hladině, jako jsou miniaturní víry, vlnění, pablesky slunečního a především měsíčního svitu. Báseň je zaměřena na možnosti přenosu zkušenosti zážitku specifického místa, a událostí v jedinečném, neopakovatelném čase a prostoru do prostoru scénického a možnosti hudební a audiovizuální interpretace takové zkušenosti. Pracuji s digitálními médii (mixáž video a audiostop) pro přenos fyzické zkušenosti umělce v jedinečném čase v jedinečném přírodním areálu do scénické podoby díla. S ohledem na fyzikální a symbolické kvality vodního elementu jsem upustil od komponování události v klasickém smyslu.
Krysař Mariny Cvětajevové: geneze, recepce a překlad poemy s komentářem
Zakiyanov, Oskar ; Hlaváček, Antonín (vedoucí práce)
Ruská básnířka Marina Ivanovna Cvětajevová (1892 - 1941) je jednou z nejzajímavějších světových autorek první poloviny 20. století. Mezi vrcholné dílo její tvorby patří poéma Krysař. Cílem mé rigorózní práce bylo je poému doslovně přeložit a zpracovat k ní podrobný komentář. Překlad je určen pro slavisty, ale také pro širší veřejnost.Překlad má charakter návrhu a mohl by sloužit jako výchozí text pro případný další básnický překlad do češtiny. Záměrem komentáře je především poukázat na vztahy Krysaře Cvětajevové a možné zdroje inspirace texty jiných autorů nebo vlastními díly. Komentář dále vysvětluje pojmy specifické pro tvorbu Cvětajevové a její charakteristické poetické postupy. Komentář však prakticky neobsahuje interpretaci. Ta je použita pouze jako doplnění komentářů k jednotlivým částem, které jsou uváděny pro lepší pochopení originálního textu a překladu. První kapitoly pojednávají o historii vzniku, genezi poemy a o její recepci kritiky a spisovateli. Dále následují technické poznámky k přeloženému textu s vysvětlením specifik originálního textu, včetně syntaktických zvláštností M. Cvětajevové, které jsou vodítkem pro pochopení rytmiky díla. Pro lepší orientaci v přeloženém textu a eventuální srovnání s originálem je ruský text uváděn na dvojstraně s českým. Pro správné pochopení díla v kontextu...
Mosty. Autorské zpracování motivu spojení dvou břehů.
KŘÍHOVÁ, Marie
Tato diplomová práce popisuje motiv spojení dvou břehů z několika vybraných hledisek podstatných pro celistvé pojetí tématu. Teoretická část je věnována symbolickému a filosofickému významu motivu mostu, kterým je provázána postupně celá práce. Zaměřuje se na genezi architektury mostu společně se společenskohistorickým pozadím. Následně se zabývá zobrazováním námětu mostu v dějinách výtvarné kultury. Praktická část realizuje pomocí prostorové tvorby subjektivní pojetí motivu z hlediska symboliky zakódované ve zjednodušené mostní konstrukci, umístěné v iluzivním prostoru prázdnoty, umožňující vzájemné spojení.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 16 záznamů.   předchozí11 - 16  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.