Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 5 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Herunterladen or downloaden? - A Contribution to the Analysis of the Morphosyntactic Integration of Some Selected Anglicisms into German
Brabcová, Romana ; Dovalil, Vít (vedoucí práce) ; Doležal, Jiří (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá morfosyntaktickými vlastnostmi vybraných anglicismů a způsoby jejich integrace do německého jazyka. V první části práce jsou vymezeny a definovány základní pojmy. Ve druhé části jsou popsána slovesa, která byla převzata z anglického jazyka, vzhledem k jejich tvoření, ortografické, fonetické a především morfosyntaktické integraci. Dále práce popisuje rozbor odlučitelnosti a neodlučitelnosti předpon v současných gramatikách a slovnících a přenositelnost vlastnosti na neněmecké prefixy. Pozornost je věnována slovesu downloaden. Na základě dotazníků, které byly určeny výhradně rodilým mluvčím z Německa, Švýcarska a Rakouska, dále také spontánních situacích a korpusové analýzy v digitálním slovníku německého jazyka shromažďuji a vyhodnocuji data, která popisují použití a odlučitelnost a neodlučitelnost předpony down. Ke kritériím patří stylistické aspekty užití, vazba na druhy textů a žánry, v nichž se zkoumané formy vyskytují. Otázkou zůstává, zda můžeme uplatnit pravidla odlučitelnosti a neodlučitelnosti na cizí prefixy i v případě slovesa downloaden. Ze závěrů lze vyvodit, že základ down je pro rodilé mluvčí nejasný a vyskytuje se jak odlučitelná, i neodlučitelná předpona.
Distribuce a funkční využití staročeského reflexiva "sě"
Pergler, Jiří ; Friedová, Mirjam (vedoucí práce) ; Lehečková, Eva (oponent)
Práce se zabývá funkcemi reflexiva sě ve staré češtině. Ve 2. kapitole reflektuji odbornou literaturu k tématu, ve 3. kapitole popisuji metodu svého výzkumu, představuji zde analyzovaný jazykový materiál a uvádím, jaké funkce reflexiva byly výzkumem identifikovány. Klíčovou částí práce jsou kapitoly 4, 5 a 6, kde na základě výsledků výzkumu popisuji tři funkce reflexivního sě (typy konstrukcí, ve kterých se reflexivum sě vyskytuje): akuzativní tvar zájmena, spontánnost a deagentizaci. Věnuji se základním syntaktickým a sémantickým vlastnostem těchto konstrukcí, dále analyzuji především kritéria životnosti podmětu a slovesného vidu, která se ukázala být pro jednotlivé typy konstrukcí relevantní. Popisované funkce mají charakter prototypů, nemají tedy jasné hranice. Pozornost proto věnuji také případům na pomezí mezi různými funkcemi. V 7. kapitole tyto funkce navzájem porovnávám a upozorňuji na nejdůležitější rozdíly mezi užitím reflexiva ve staré a nové češtině.
The Characteristics of Costa Rican Spanish
Hajská, Karolína ; Mištinová, Anna (vedoucí práce) ; Čermák, Petr (oponent)
Tato práce se zabývá variantou španělštiny na Kostarice a zkoumá jak stránku fonologickou, morfosyntaktickou a lexikální, tak i jazyky v kontaktu a jejich vliv na lexikální systém. Kromě dat převzatých z Lingvisticko-entografického atlasu Kostariky práce také předkládá vlastní průzkum mezi obyvateli centrální části Kostariky a porovnává jej s publikacemi místních lingvistů zabývajících se dialektálními rozdíly v dané oblasti. Zároveň se snaží charakterizovat kostarickou variantu vzhledem jejím odlišnostem od jiných druhů španělštiny a vyzdvihnout prvky, které se vyskytují výhradně v mluvě obyvatel Kostariky. Klíčová slova: kostarická španělština, fonetika, morfosyntax, slovní zásoba, jazyky v kontaktu 1
Distribuce a funkční využití staročeského reflexiva "sě"
Pergler, Jiří ; Friedová, Mirjam (vedoucí práce) ; Lehečková, Eva (oponent)
Práce se zabývá funkcemi reflexiva sě ve staré češtině. Ve 2. kapitole reflektuji odbornou literaturu k tématu, ve 3. kapitole popisuji metodu svého výzkumu, představuji zde analyzovaný jazykový materiál a uvádím, jaké funkce reflexiva byly výzkumem identifikovány. Klíčovou částí práce jsou kapitoly 4, 5 a 6, kde na základě výsledků výzkumu popisuji tři funkce reflexivního sě (typy konstrukcí, ve kterých se reflexivum sě vyskytuje): akuzativní tvar zájmena, spontánnost a deagentizaci. Věnuji se základním syntaktickým a sémantickým vlastnostem těchto konstrukcí, dále analyzuji především kritéria životnosti podmětu a slovesného vidu, která se ukázala být pro jednotlivé typy konstrukcí relevantní. Popisované funkce mají charakter prototypů, nemají tedy jasné hranice. Pozornost proto věnuji také případům na pomezí mezi různými funkcemi. V 7. kapitole tyto funkce navzájem porovnávám a upozorňuji na nejdůležitější rozdíly mezi užitím reflexiva ve staré a nové češtině.
Herunterladen or downloaden? - A Contribution to the Analysis of the Morphosyntactic Integration of Some Selected Anglicisms into German
Brabcová, Romana ; Dovalil, Vít (vedoucí práce) ; Doležal, Jiří (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá morfosyntaktickými vlastnostmi vybraných anglicismů a způsoby jejich integrace do německého jazyka. V první části práce jsou vymezeny a definovány základní pojmy. Ve druhé části jsou popsána slovesa, která byla převzata z anglického jazyka, vzhledem k jejich tvoření, ortografické, fonetické a především morfosyntaktické integraci. Dále práce popisuje rozbor odlučitelnosti a neodlučitelnosti předpon v současných gramatikách a slovnících a přenositelnost vlastnosti na neněmecké prefixy. Pozornost je věnována slovesu downloaden. Na základě dotazníků, které byly určeny výhradně rodilým mluvčím z Německa, Švýcarska a Rakouska, dále také spontánních situacích a korpusové analýzy v digitálním slovníku německého jazyka shromažďuji a vyhodnocuji data, která popisují použití a odlučitelnost a neodlučitelnost předpony down. Ke kritériím patří stylistické aspekty užití, vazba na druhy textů a žánry, v nichž se zkoumané formy vyskytují. Otázkou zůstává, zda můžeme uplatnit pravidla odlučitelnosti a neodlučitelnosti na cizí prefixy i v případě slovesa downloaden. Ze závěrů lze vyvodit, že základ down je pro rodilé mluvčí nejasný a vyskytuje se jak odlučitelná, i neodlučitelná předpona.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.