Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 6 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Tanslation and stylistic analysis of five chapters of the novel Swimming by Nicola Keegan
Daněk, Petr ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Grmela, Josef (oponent)
Tato bakalářská práce se skládá ze dvou částí. První tvoří můj překlad pěti kapitol debutového románu Nicoly Keeganové Swimming. Druhá, analytická část, má dva oddíly. Jeden se zabývá volbou a popisem zvoleného cílového jazykového registru tohoto překladu. Druhý obsahuje stylistický rozbor překladu a odůvodnění použité slovní zásoby. Analytická část má podklad v překladatelských teoriích Dagmar Knittlové a především Jiřího Levého.
Teoretické a praktické rozdíly jevištní mluvy na Slovensku a v Čechách
Mikulová, Nataša ; MÁLKOVÁ, Eva (vedoucí práce) ; ALTMANNOVÁ, Jana (oponent)
V této práci se zabývám obtížnostmi českého jazyka z pohledu rodilé Slovenky. Zkoumám problematiku rozdílu české a slovenské jevištní mluvy. Pomocí vlastních zkušeností předkládám v této práci postup a vlastní cestu, kterou jsem absolvovala, a která může pomoci, jako průvodce pro začátečníky se zájmem učit se a dosáhnout úrovně rodilého mluvčího v českém jazyce.
Tanslation and stylistic analysis of five chapters of the novel Swimming by Nicola Keegan
Daněk, Petr ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Grmela, Josef (oponent)
Tato bakalářská práce se skládá ze dvou částí. První tvoří můj překlad pěti kapitol debutového románu Nicoly Keeganové Swimming. Druhá, analytická část, má dva oddíly. Jeden se zabývá volbou a popisem zvoleného cílového jazykového registru tohoto překladu. Druhý obsahuje stylistický rozbor překladu a odůvodnění použité slovní zásoby. Analytická část má podklad v překladatelských teoriích Dagmar Knittlové a především Jiřího Levého.
Jazyková výstavba próz Petra Šabacha
Biňovcová, Barbora ; Mareš, Petr (vedoucí práce) ; Chromý, Jan (oponent)
Teoretická část této práce se soustřeďuje na popis prvků souboru češtiny jako národního jazyka, zvláště spisovného jazyka a jeho hovorové vrstvy, obecné češtiny, slangu a argotu; a na uplatňování těchto prvků v umělecké literatuře 20. století. Praktická část je věnována užívání prvků hovorové a nespisovné češtiny ve vybraných prózách Petra Šabacha se zřetelem na jejich funkci v textu. Klíčová slova: hovorová čeština, obecná čeština, promluvové pásmo vypravěče, promluvové pásmo postavy, přímá řeč, polopřímá řeč, charakterizační funkce, expresivita

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.