Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 9 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Music Source Separation
Holík, Viliam ; Veselý, Karel (oponent) ; Mošner, Ladislav (vedoucí práce)
Neural networks are used for the problem of music source separation from recordings. One such network is Conv-TasNet. The aim of the work is to experiment with the already existing implementation of this network for the purpose of potential improvement. The models were trained on the MUSDB18 dataset. It was successively experimented with the change of the network structure, transforming signals from the time domain to the frequency domain for the purpose of calculating the loss function, replacing different loss functions with the original one, finding the optimal learning rate for each loss function and gradually decreasing the learning rate during the learning process. The best experiments according to the SDR metric were training with loss functions L1 and logarithmic L2 in the time domain with a higher initial learning rate with its gradual decrease during the learning process. In a relative comparison of the best models to the baseline, it is more than 2.5% improvement.
Chybová analýza jazykových projevů ruských mluvčích češtiny
Pfeiferová, Jana ; Šormová, Kateřina (vedoucí práce) ; Pierścieniak, Piotr Paweł (oponent)
Bakalářská práce se zabývá jazykem nerodilých mluvčích češtiny - konkrétně studenty, jejichž prvním jazykem je ruština. V první části se soustředí na jednotlivé přístupy k jazykové chybě v rámci teorií, které se zabývají osvojováním si jazyka. V druhé části jsou metodou chybové analýzy rozebírány písemné projevy nerodilých mluvčích češtiny. Na základě lingvistických rovin (pravopis, morfologie, lexikologie a syntax) jsou chyby třízeny do kategorií a následně popisovány a interpretovány. Interpretace chyb zohledňuje jejich frekvence a zaměřuje se na vznik vývojových chyb a na jazykový transfer.
Výslovnost hlásky r v českých projevech cizinců s mateřštinou němčinou a jeho percepční přijatelnost
Novotná, Gabriela ; Veroňková, Jitka (vedoucí práce) ; Martínek, František (oponent)
Téma diplomové práce spadá do oblasti osvojování si a učení se L2. Zaměřuje se na češtinu jako druhý a cizí jazyk u mluvčích s mateřštinou němčinou, konkrétně na jejich výslovnost souhlásky r a její percepční přijatelnost pro rodilé mluvčí češtiny. Teoretická část shrnuje problematiku osvojování si a učení se výslovnosti v druhém a cizím jazyce a nastiňuje výslovnostní obtíže, které mívají němečtí mluvčí v češtině. Věnuje se skupině r-ových hlásek obecně a dále se zaměřuje na hlásku r v češtině a v němčině, jak samostatně, tak ve vzájemném srovnání. V poslední kapitole jsou rozebrány kombinatorické vlastnosti hlásky r, které slouží jako základní východisko pro praktickou část práce. Praktická část práce popisuje výzkum, pro který byly pořízeny nahrávky od pěti německých studentů programu Erasmus, kteří přijeli na jeden semestr do Prahy a začali se učit česky. Pro účely výzkumu byl sestaven text ke čtení založený na slovech obsahujících hlásku r. Z nahrávek tohoto textu byla vystříhána klíčová slova a z nich sestavený percepční test byl zadán rodilým mluvčím češtiny k ohodnocení výslovnosti hlásky r. Výsledky výzkumu a závěry vyvozené z něj ukázaly mimo jiné statisticky významné rozdíly mezi hodnocením výslovnosti hlásky r podle jejího kombinatorického okolí. Klíčová slova výslovnost, L2, hláska r,...
Perception of English prototypes in Czech and German mono-lingual speakers
Kučerová, Alžběta ; Lancová, Klára (vedoucí práce) ; Červinková Poesová, Kristýna (oponent)
[Cílem této práce je prověřit, analyzovat a popsat jakým způsoben se sémantické prototypy zrcadlí v angličtině, cizím jazyce českých a německých rodilých mluvčí. Snahou této práce je ujasnit a vysvětlit, zda jsou mezi těmito skupinami participantů rozdíly v tvorbě a použití těchto prototypů, konkrétně v případě gramatického rodu a předložkových prototypů. Předpokládá se, že hlavním důvodem pro odlišnost mezi nimi bude právě jejich rodný jazyk. Skrze lingvistický dotazník byly monitorovány dvě skupiny participantů. Každý z nic vyplnil dotazník o sedmi cvičeních za účelem zjistit, zda v případě chyby bude možné odhalit jako jejího původce právě jejich rodnou řeč (negativní L1-L2 přenos). Pozdější analýza poukazuje na to, že kromě mateřského jazyka má na tvorbu a chápání prototypů v angličtině rovněž vliv i nedostatečnost specializované, odborné slovní zásoby, a tedy i to, že angličtina je pro tyto skupiny mono-lingválů jazykem cizím, nikoliv mateřským. Výsledky analýzy kategorií prototypů v případě gramatického rodu a předložkových prototypů nicméně poukazují na vliv rodného jazyka a negativního L1-L2 přenosu, alespoň v rámci participujících skupin. Pro potvrzení či vyvrácení této hypotézy je nutné provést studii na větší škále.]
Výslovnost hlásky r v českých projevech cizinců s mateřštinou němčinou a jeho percepční přijatelnost
Novotná, Gabriela ; Veroňková, Jitka (vedoucí práce) ; Martínek, František (oponent)
Téma diplomové práce spadá do oblasti osvojování si a učení se L2. Zaměřuje se na češtinu jako druhý a cizí jazyk u mluvčích s mateřštinou němčinou, konkrétně na jejich výslovnost souhlásky r a její percepční přijatelnost pro rodilé mluvčí češtiny. Teoretická část shrnuje problematiku osvojování si a učení se výslovnosti v druhém a cizím jazyce a nastiňuje výslovnostní obtíže, které mívají němečtí mluvčí v češtině. Věnuje se skupině r-ových hlásek obecně a dále se zaměřuje na hlásku r v češtině a v němčině, jak samostatně, tak ve vzájemném srovnání. V poslední kapitole jsou rozebrány kombinatorické vlastnosti hlásky r, které slouží jako základní východisko pro praktickou část práce. Praktická část práce popisuje výzkum, pro který byly pořízeny nahrávky od pěti německých studentů programu Erasmus, kteří přijeli na jeden semestr do Prahy a začali se učit česky. Pro účely výzkumu byl sestaven text ke čtení založený na slovech obsahujících hlásku r. Z nahrávek tohoto textu byla vystříhána klíčová slova a z nich sestavený percepční test byl zadán rodilým mluvčím češtiny k ohodnocení výslovnosti hlásky r. Výsledky výzkumu a závěry vyvozené z něj ukázaly mimo jiné statisticky významné rozdíly mezi hodnocením výslovnosti hlásky r podle jejího kombinatorického okolí. Klíčová slova výslovnost, L2, hláska r,...
Výslovnost konsonantických skupin v českých projevech španělských mluvčích
Pugachova, Kateryna ; Veroňková, Jitka (vedoucí práce) ; Škodová, Svatava (oponent)
Téma této diplomové práce patří do oblasti osvojování si L2. Zaměřuje se na češtinu jako druhý/cizí jazyk u mluvčích s mateřštinou španělštinou, konkrétně na jejich výslovnost vybraných souhláskových skupin ve srovnání s českou ortoepickou normou. Teoretická část shrnuje problematiku osvojování si výslovnosti druhého/cizího jazyka a následně popisuje hláskové systémy, strukturu slabiky a specifické kombinatorické vlastnosti hlásek češtiny a španělštiny. Praktická část práce popisuje výzkum, pro který byly pořízeny nahrávky od třinácti španělských mluvčích z různých zemí a s různou délkou pobytu v České republice. Pro účely výzkumu byl sestaven text ke čtení obsahující vybrané souhláskové skupiny v iniciální, mediální a finální pozici slova. U zkoumaných slov byla provedena percepční analýza a výsledky byly zpracovány podle stanovených kritérií.
Realizace rázu po neslabičných předložkách v českých projevech ruskojazyčných mluvčích
Tolkunova, Yana ; Veroňková, Jitka (vedoucí práce) ; Confortiová, Helena (oponent)
Glotalizace, jako nepravidelné kmitaní hlasivek, plní množství jazykových funkcí a může se vyskytnout v různých souvislostech. Tato práce zkoumá míru výskytu rázu po neslabičných předložkách u rusky mluvících v českém jazyce. V češtině, stejně jako v některých jiných jazycích, je poměrně vysoká četnost glotalizace. Účelem této studie je prozkoumat určité faktory, které by mohly výskyt rázu ovlivnit. Mluvčí produkovali krátký čtený text, který obsahoval 59 kombinací neslabičné předložky se slovem začínajícím na vokál, v nichž by mělo ke glotalizaci dle spisovné české výslovnosti dojít. Základní soubor k percepční analýze a statistickému zpracování tvořilo 582 položek. Míra glotalizace u jednotlivých mluvčích kolísá v rozmezí 0 % až 90 %, její průměrný objem činí 49 %. Statistická významnost rozdílů četností v analyzovaných skupinách vytvořených na základě sledovaných aspektů byla vypočtena s použitím testu chí-kvadrát.
Chybová analýza jazykových projevů ruských mluvčích češtiny
Pfeiferová, Jana ; Šormová, Kateřina (vedoucí práce) ; Pierścieniak, Piotr Paweł (oponent)
Bakalářská práce se zabývá jazykem nerodilých mluvčích češtiny - konkrétně studenty, jejichž prvním jazykem je ruština. V první části se soustředí na jednotlivé přístupy k jazykové chybě v rámci teorií, které se zabývají osvojováním si jazyka. V druhé části jsou metodou chybové analýzy rozebírány písemné projevy nerodilých mluvčích češtiny. Na základě lingvistických rovin (pravopis, morfologie, lexikologie a syntax) jsou chyby třízeny do kategorií a následně popisovány a interpretovány. Interpretace chyb zohledňuje jejich frekvence a zaměřuje se na vznik vývojových chyb a na jazykový transfer.
Testování žáků v německém jazyce na základní škole.
KOSOBUD, Ondřej
Hlavním cílem této diplomové práce je zjistit, zda úroveň jazykových znalostí německého jazyka u žáků základních škol v ČR stoupá, stagnuje či klesá a jaké faktory jejich znalosti ovlivňují. V teoretické části se budu zabývat problematikou testování žáků v Evropě a v ČR. Dále uvedu seznam všech dostupných standardizovaných jazykových zkoušek německého jazyka na úrovni A1 a A2 a porovnám mezinárodně uznávané zkoušky ?Fit in Deutsch? a ?Start Deutsch? s testem ČŠI ve školním roce 2012/2013. Ve výzkumné části se budu na základě testů zadaných v letech 2007, 2010 a 2013 zabývat vývojem jazykových znalostí němčiny u žáků na základních školách. Na základě výsledků testů a vyplněných dotazníků se budu snažit odpovědět na vytýčené výzkumné otázky a potvrdit či vyvrátit správnost vytýčených hypotéz a případně najít další faktory, které jazykové znalosti žáků ovlivňují.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.