Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 77 záznamů.  předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Latinsko-český slovník Klementinský (obecná charakteristika, analýza překladu sloves, edice)
Voleková, Kateřina ; Kučera, Karel (vedoucí práce) ; Andrlová Fidlerová, Alena (oponent)
Latinsko-český slovník Klementinský z roku 1455 je v této práci představen jako středověké dílo, na jehož vzniku se zásadně podílí dvě hlavní tendence středověké literární tvorby, imitatio a aemulatio (napodobování a soupeření). Tyto tendence se projevují ve struktuře díla v kombinaci dílčích slovníčků, řazených věcně i abecedně, v zacházení s prameny, v závislosti na předloze a v metodě překladu. Kromě obecné charakteristiky textu je práce zaměřena na analýzu překladu, která se soustředí na slovesa ve slovesné části slovníku a věnuje se především přejímkám, kalkům a hapax legomenům. Součástí práce je též edice slovníku Klementinského.
Vybrané aspekty jazyka rozhlasových pořadů o vaření
Jelínková, Blanka ; Andrlová Fidlerová, Alena (vedoucí práce) ; Adam, Robert (oponent)
Tato práce se zabývá vybranými aspekty jazyka dvou rozhlasových pořadů (Rozhlas u plotny, Pochoutky). Teoretická část se věnuje tradici výzkumu mluvených projevů, zkoumaným zdrojům a jevům. Závěr této části je věnován přístupům k mluveným projevům věnujícím se koherenci a kohezi. Pro zkoumání byly pořízeny transkripty výše zmíněných pořadů. Speciálně pro tento typ analýzy pak byla vytvořena specifická přepisovací pravidla (na základě jiných stávajících přepisovacích pravidel). V Rozhlasu u plotny je hostem profesionální kuchař, v Pochoutkách je hostem herec nebo moderátor. V práci je stručné popsán a porovnán jazyk těchto dvou mluvčích po stránce hláskové, morfologické, lexikální, syntaktické a stylistické. Hlavní část práce následně vychází z roviny textové syntaxe a věnuje se kohezi a koherenci v mluveném dialogu. Základ této části je postaven na porovnání dvou typů dialogů (a dvou typů mluvčích) z hlediska koheze/koherence: dialogu převážně plynulého a dialogu převážně narušovaného (např. souběžným mluvením). Na ukázkách jsou představeny různé způsoby udržování soudržnosti v dialogu plynulém a způsoby udržování soudržnosti v dialogu narušovaném. Klíčová slova: dialog, koheze, koherence, mluvený projev, současná čeština.
Kritická edice vybraných vánočních písní V. K. Holana Rovenského
Böhmová, Veronika ; Andrlová Fidlerová, Alena (vedoucí práce) ; Martínek, František (oponent)
Bakalářská práce představuje návrh komentované kritické edice pěti písní z vánočního oddílu kancionálu Capella regia musicalis (Knihopis 1458), který uspořádal Václav Karel Holan Rovenský a roku 1694 vydal Jiří Laboun starší. Snaha o interdisciplinární lingvisticko-muzikologický přístup přináší výsledky reflektující vztah jazyka a hudby, těžiště práce však spočívá v jazykové charakteristice editovaných textů. Hlavním cílem je přispět do vědeckého výzkumu jazyka barokní doby v hymnografické produkci a zpřístupnit písňový materiál široké veřejnosti.
Proměny ženských hrdinek knížek lidového čtení. Velmi utěšená a kratochvílná historie o krásné panně Mageloně a její hrdinka z hlediska kurtoazního ideálu.
Kotšmídová, Alena ; Škarpová, Marie (vedoucí práce) ; Andrlová Fidlerová, Alena (oponent)
Velmi utěšená a kratochvílná historie o krásné panně Mageloně, dceři krále z Neapolis, a o jednom rytíři jménem Petrovi, znamenitého hraběte z Provincí synu, vytištěná jako anonymní dílo v roce 1780 v Olomouci, patří k dílům, jimiž se literární věda dosud téměř nezabývala. Jde přitom o text s velmi dlouhou a složitou genezí: jeho historii lze sledovat od středověkého francouzského milostného románu přes německé zpracování až po českou raně novověkou knížku lidového čtení. Velká pozornost je v knížce o Mageloně - jak napovídá sám název - věnována hlavní hrdince, což je rovněž téma, jež je v oblasti výzkumu starší české literatury doposud spíše upozaděno. V předkládané diplomové práci se tedy zaměřujeme především na analýzu této postavy, zejména se snažíme poukázat na to, jak je její pojetí značně ovlivněno středověkou koncepcí dvorské literatury, a to navzdory skutečnosti, že dvorská epická literatura není jinak v českojazyčném písemnictví příliš bohatě doložena a nezanechala v něm žádnou výraznější tradici. Klíčová slova: dvorská láska, dvorská literatura, Magelona, knížky lidového čtení, ženská hrdinka.
Jazyk a styl českých překladů románů Émila Zoly
Houbová, Pavlína ; Mareš, Petr (vedoucí práce) ; Andrlová Fidlerová, Alena (oponent)
Cílem této práce je srovnávací analýza českých překladů vybraných románů Émila Zoly. První kapitola pojednává o naturalismu a hlavních francouzských osobnostech, které jsou s naturalismem spojovány. Druhá kapitola podává shrnutí teoretických poznatků o překladu, přičemž čerpá primárně z teorií českých a slovenských. Třetí kapitola poskytuje analýzu českých překladů a pokouší se podat kritický pohled na užitá překladatelská řešení. V závěru následuje shrnutí poznatků získaných při analýze a jejich kritické zhodnocení.
Grafika a jazyk inzertní rubriky v čechoamerickém texaském periodiku Svoboda
Jirků, Veronika ; Dittmann, Robert (vedoucí práce) ; Andrlová Fidlerová, Alena (oponent)
Tématem této bakalářské práce je popis vývoje jazyka inzertní rubriky v českoamerickém periodiku Svoboda, vydávaném od roku 1885 do 60. let 20. století v Texasu. V úvodních kapitolách stručně shrnujeme historii českého vystěhovalectví do USA, krátce představujeme čechoamerickou texaskou komunitu s důrazem na žurnalistickou činnost jejích členů a charakterizujeme formální i obsahovou stránku analyzovaného periodika. V hlavní části práce postupně analyzujeme čtyři ročníky týdeníku Svoboda na základě excerpce vybraných čísel z let 1886, 1906, 1926 a 1947. Změny sledujeme v rovině hláskoslovné, tvaroslovné, lexikální i syntaktické a pozornost je rovněž věnována grafice některých jevů, a to zvláště vlivu angličtiny. Ke komparaci výsledků našeho výzkumu využíváme výsledky dosavadního jazykovědného bádání.
Raněnovověké rukopisy v českých muzeích a možnosti jejich využití pro výzkum českého jazyka a literatury 17. a 18. století
Fidlerová, Alena ; Kučera, Karel (vedoucí práce) ; Kolár, Jaroslav (oponent) ; Pleskalová, Jana (oponent)
Práce se skládá ze dvou žánrově odlišných částí: jako druhá z nich je podána ta část textu knihy FIDLEROVÁ, Alena; BEKEŠOVÁ, Martina, a kol.: Repertorium rukopisů 17. a 18. století z muzejních sbírek v Čechách II (K-O). Praha: Nakladatelství Karolinum, 2007, za jejíž konečnou podobu je zodpovědná autorka práce (asi 560 stran tisku). Je to praktická ukázka způsobu zpracování a zpřístupnění velkého množství rukopisného pramenného materiálu tak, aby mohl být úspěšně využíván vědci různých oborů zabývajícími se raným novověkem, a zároveň je to i součást pramenné základny pro úvahy první části práce, tj. doprovodné studie. Tato studie, která ale vychází i z ostatních dosud vydaných částí Repertoria, si vytýká několik cílů: Z hlediska informativního přehledně shrnuje obsah Repertoria, tj. to, jaké rukopisy v něm jsou či nejsou zastoupeny (z hlediska stáří, použitého jazyka a žánru či tematiky) a jaké jsou patrně příčiny tohoto stavu. Z hlediska metodologického se zamýšlí nad tím, jaký přístup je nejvhodnější zvolit nejen při zkoumání raněnovověkého českého jazyka a literatury, ale obecně při zkoumání kultury (především lidové) raného novověku jako takového. Z hlediska úže bohemistického se snaží naznačit některé směry bádání, pro něž by mohly být rukopisy Repertoria vhodným materiálem. Studie ukazuje, že převážná...
Tendence ve vývoji slovní zásoby u nejmladší generace v Českém Těšíně
Hauerová, Agata ; Andrlová Fidlerová, Alena (vedoucí práce) ; Dittmann, Robert (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá stavem běžné mluvy nejmladší generace v Českém Těšíně. Jejím cílem je rozpoznat a popsat hlavní tendence ve vývoji běžně mluveného jazyka na základě dotazníkového výzkumu. Práce zahrnuje teoretickou část vymezující na základě odborné literatury hlavní pojmy. Výsledky výzkumu jsou srovnány se stavem zachyceným v Českém jazykovém atlase a s referenčním vzorkem informátorů z nejstarší a střední generace. Klíčová slova: Český Těšín, dialektologie, slovní zásoba, nejmladší generace
Jazyk a styl čechoamerických periodik
Skružná, Lucie ; Andrlová Fidlerová, Alena (vedoucí práce) ; Rejzek, Jiří (oponent)
Práce si klade za cíl představit imigraci Čechů na území Spojených států, jejich kulturní a především literární a žurnalistickou činnost, první čechoamerická periodika a jejich redaktory. V druhé části se pak práce zaměřuje na popis těchto periodik, konkrétně týdeníků Národní Noviny a Slávie, a to jak formální, tak obsahový. Na závěr je provedena analýza rubriky inzerce. Analýza se týká stránky hláskoslovné, tvaroslovné a lexikální. Představuje základní rysy jazyka v těchto rovinách a jejich vývoj od roku 1860 do roku 1894.
Příprava poezie 19. století k edici (případová studie)
Novotná, Anna ; Šebesta, Karel (vedoucí práce) ; Andrlová Fidlerová, Alena (oponent)
Bakalářská práce se zabývá úpravou poezie 19. stol., nastiňuje mimo jiné i historicko- společenské podmínky pro vydávání literatury té doby a snaží se postihnout vše, co mohlo ovlivnit tehdejší situaci a následně podmínit i některé úpravy. Autorka se v práci také zamýšlí nad tím, co by měl editor při vydávání poezie této doby zvážit a vědět; jaké chyby mohou nastat lidským faktorem, autorským či neautorským. Na krátké básni z 1. pol. 19. stol. bude poukázána vhodnost či nevhodnost některých úprav a zároveň jejich nutnost či voluntativnost.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 77 záznamů.   předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam:
Viz též: podobná jména autorů
4 FIDLEROVÁ, Alena
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.