Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 30 záznamů.  předchozí11 - 20další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Utilization of the Us versus Them Dichotomy in 2020 Campaign Speeches of Joe Biden and Donald Trump
Pýcha, Jaroslav ; Pípalová, Renata (vedoucí práce) ; Lancová, Klára (oponent)
Táto práce se věnuje rozboru předvolebních projevů dvou hlavních kandidátů na prezidenta Spojených států amerických ve volbách z roku 2020. Záměrem je prozkoumat jakým způsobem oba kandidáti využívají dichotomie My versus Oni. V důsledku tak probíhá kritika vyprodukovaných textů a je odhalováno jejich ideologické zaměření. Jelikož kategorizace entit má na publikum a jejich percepci reality značný dopad, práce si klade za cíl nejen prozkoumat to, o jakých entitách je mluveno, ale také to, jak jsou tyto entity hodnoceny. Strategie užívané oběma kandidáty k dosažení daného hodnocení jsou taktéž porovnány a na jejich základě jsou rozlišeny řečnické styly kandidátů. Teoretickou část tvoří přehled teorií zabývajících se konstrukcí skupinových identit a dalších prostředků manifestace ideologie v diskurzu. Dále je představena metoda analýzy textu od autorky Hasanové, která je využita v praktické části práce. Zahrnuto je i stručné představení obou kandidátů a popis procesu amerických prezidentských voleb. Praktická část sestává z dílčích kriticky zaměřených analýz diskurzu vybraných tematických segmentů předvolebních projevů Donalda Trumpa a Joe Bidena. Zvláštní pozornost je věnována strategiím, které kandidáti využívají k hodnocení entit. Analyzovány jsou tři projevy obou kandidátu z tří rozdílných států....
The influence of Czech on the production of English consonant clusters by Vietnamese EFL learners living in the Czech Republic
Nguyenová, Thi Lam ; Červinková Poesová, Kristýna (vedoucí práce) ; Lancová, Klára (oponent)
Cílem této bakalářské práce je zjistit, jaký vliv má znalost češtiny na proces osvojování anglického jazyka u vietnamských žáků žijících v České republice, a to konkrétně při produkci souhláskových shluků. Teoretická část se věnuje popisu jazykového transferu, poté se zabývá slabikou, souhlásky a souhláskovými shluky v anglickém, českém a vietnamském jazyce. V praktické části budou analyzovány a porovnávány nahrávky vietnamských žáků žijící ve Vietnamu a vietnamských žáků žijících v České republice.
Representation of Social Actors in New Year Speeches of British Prime Ministers
Hromuško, Radek ; Pípalová, Renata (vedoucí práce) ; Lancová, Klára (oponent)
1 ABSTRAKT Tato diplomová práce vychází z teoretického rámce oboru Kritické analýzy diskursu a klade si za cíl provést analýzu textových prostředků, které prezentují společenské aktéry v novoročních projevech britských premiérů. Korpus tvoří všechny novoroční projevy od Nového roku 2012 až do Nového roku 2020. Textová prezentace nemusí zobrazovat společenského aktéra tak, jak skutečně existuje ve společenském světě. Spíše svědčí o tom, jaké představy má autor textu o těchto společenských aktérech. Proto se způsob, jakým autor textu společenské aktéry zo- brazuje, může stát výrazem reprodukce jeho či její ideologie. Teoretická část nejprve promýšlí smysl a účel práce z pohledu oboru Kritické analýzy diskursu. Poté prozkoumává prostředky, jakými jsou prezentováni společenští aktéři v textech společně s tím, jaký dopad mohou mít na ideologii a její reprodukci. Nakonec jsou popsány i vlastnosti zájmen, které mohou ovlivnit způsob zobrazování společenských aktérů. Praktická část se pak snaží analyzovat novoroční projevy s ohledem na textové prostředky, kterými jsou společenští aktéři vyobrazeni. Tato analýza je pak základem pro vysvětlující kritiku, která si klade za úkol odhalit jaké představy jsou zakódovány do textových prostředků, které autoři používají, jak jsou tyto představy přenášeny a jak může způsob...
Selected differences in Czech and English syntactic ambiguity
Rajchartová, Sofie ; Lancová, Klára (vedoucí práce) ; Ženíšek, Jakub (oponent)
Tato práce se zabývá vybranými typy anglické a české syntaktické ambiguity (dvojznačnosti). Hlavním cílem práce je porovnat příklady dvojznačných konstrukcí v obou jazycích a ověřit výskyt těchto typů dvojzačnosti, ať už v jednom nebo v obou zmíněných jazycích. Tyto příklady byly poskytnuty dvěma romány pro mládež, jejich filmovými zpracováními a českými překlady. V práci jsou kladeny otázky týkající se celkového výskytu dvojznačných výrazů, vlivu žánrů na jejich výskyt, shod překladu a primárně zkoumá hypotézu zabývající se skutečností, že vybrané typy dvojznačnosti se objevují častěji v angličtině než v češtině. Teoretická část práce definuje pojem významu, kontextu, ambiguity a již zmíněných typů syntaktické ambiguity. Praktická část popisuje výzkum a poskytuje analýzu rozdílů s cílem ověřit hypotézy této práce. KLÍČOVÁ SLOVA Ambiguita, dvojznačnost, význam, syntax, komparace, analytický jazyk, syntetický jazyk
A Congregation of Jackals: The Translation and Stylistic Analysis of Two Chapters of the Novel
Varga, Jan ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Lancová, Klára (oponent)
Tato bakalářská práce je zaměřena na překlad části zvoleného románu z anglického jazyka do jazyka českého. Pro tyto účely byly záměrně vybrány tři kapitoly z románu amerického spisovatele Stevena Craiga Zahlera s názvem A Congregation of Jackals, a to s přihlédnutím k jejich stylistickým a lingvistickým vlastnostem. První zvolená kapitola pochází ze začátku románu, zbylé dvě z jeho první poloviny. Praktickou část práce tvoří samotný překlad, čemuž předchází krátký úvod, stručně pohlížející na základní principy teorie překladu. Analytická část práce se zabývá teoretickým zázemím tohoto překladu a rozebírá specifické problematické jevy a úskalí, na která překladatel narazil. V rámci toho je cílem analytické části rozebrat určitá praktická řešení použitá v překladové části a podložit je odkazy na odbornou literaturu, s níž byla tato řešení konzultována před a v průběhu překládání.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 30 záznamů.   předchozí11 - 20další  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.