National Repository of Grey Literature 23 records found  beginprevious14 - 23  jump to record: Search took 0.00 seconds. 
Slovak-Czech interlingual homonymy - lexical analysis on the base of Slovak-Czech dictionary (U-Ž)
Fořtová, Eva ; Nábělková, Mira (advisor) ; Šimková, Mária (referee)
The subject of the thesis is the interlingual homonymy between Slovak and Czech, which is a topic that has been paid little attention by the Slovak and Czech linguistics. The fundamental part of the thesis is represented by a mirror dictionary of Slovak and Czech interlingual homonyms, based on The Slovak- Czech dictionary ranging from the letter U to Ž. The thesis is divided into two parts. The first, theoretical part is concentrated more generally on the lexicology and the theory of homonymy, interlingual homonymy, and other paradigmatical relations between lexical units. The second, lexical part is devoted to the principles of making a dictionary; next, it analyses some of the phenomenons that showed up as problematic while making the mirror dictionary of the Slovak- Czech interlingual homonyms.
Slovak-Czech interlingual homonymy - lexical analysis on the base of Slovak-Czech dictionary (M-Po)
Márová, Sabina ; Nábělková, Mira (advisor) ; Šimková, Mária (referee)
(in English): The main topic is a Slovak-Czech lexical interlingual homonymy which has not been elaborated yet. The core of the work is (represents) a mirror dictionary of interlingual homonyms in Czech and Slovak, developed on the basis of a Slovak-Czech dictionary and a Czech-Slovak dictionary. The introductory part is, in general, concerned with the issue of interlingual homonyms and with the related intralingual paradigmatic relations. The second part of the dictionary contains principles for its forming and focuses in more detail on selected phenomena of the Slovak-Czech interlingual homonymy which results from the confrontation of Slovak-Czech vocabulary using translation dictionaries, expository dictionaries, national corpora and parallel corpora. Purpose of creation the dictionary of Slovak-Czech interlingual homonyms (ranging from letter M to P) was to get a picture of the extend of interlingual homonymy and types of interlingual homonyms in the existing lexikographical processing.
Slovak-Czech interlingual homonymy - lexical analysis on the base of Slovak-Czech dictionary (Po-T)
Pasecká, Věra ; Nábělková, Mira (advisor) ; Šimková, Mária (referee)
Bachelor thesis deals with the Czech-Slovak interlingual homonyms, a topic that is not in Czech or Slovak linguistics sufficiently processed. The main objective is to create Slovak- Czech dictionary of homonyms in the range of letters Po-T, which is created on the basis of the Slovak-Czech translation dictionary. Other existing interpretation or translation dictionaries in both languages are taken into consideration as well as national corpora. In theoretical part thesis examines existing studies on intralingual and interlingual paradigmatic. Practical part of the thesis closely analyses some of the important topics, which seemed the most peculiar when creating homonym interlingual dictionary.
Similarity of Serbian and Slovak Language Concerning Substantives
Stojanovičová, Zorica ; Vlainić, Sandra (advisor) ; Jirásek, Karel (referee)
(English): In this bachelor thesis we were trying to compare Serbian and Slovak language in terms of vocabulary according to substantives. Due to extensiveness of the grammatical category of nouns we decided to define our thesis only on family and kinship terminology. In the process of comparing we were using translation and explanatory dictionaries as well as etymological dictionary which was the major indicator whether or not have these two languages the same origin. It turned out that the roots of both Indo-European languages date back to Proto-Slavic languages. While many of the old Serbian kinship names preserved until today, in Slovak we can observe the gradual disappearance. The reasons why they died out are a new way of life, moving from the place of the former residence what is resulting in limited meeting with friends and relatives. The thesis is divided into two parts. In the first part we write about the general terms relating to the family and relatives. The second part already deals with kinship terminology which we categorized into consanguinity (blood kinship), affinity and spiritual kinship.
The occurrence of word-initial glottalization in Slovak English
Uhrinová, Mária ; Skarnitzl, Radek (advisor) ; Popelíková, Jiřina (referee)
The occurrence of word-initial glottalization in Slovak English Mária Uhrinová Praha, 2012 Abstract The features of prosodic structure were shown to influence the occurrence of word-initial glottalization in English. The aim of the present thesis is to analyze the occurrence of glottalization in word-initial vowels in Slovak English in relation to prosodic structure, specifically to word stress and position in the intonational phrase. The semantic status of words (lexical vs. grammatical) is also considered. The first part provides a brief overview of key concepts in second language acquisition with focus on acquisition of second language phonology. In addition, a summary of previous research on glottalization is given. The empirical part of this thesis is based on the recordings of 15 Slovak speakers of English. The results suggest that Slovak speakers use glottalization extensively in their production of English. This should be taken into consideration when looking for better methods for teaching English pronunciation. Keywords: glottalization, prosodic structure, Slovak, English, foreign accent
Multilingual analysis of human emotional states
Rendek, Tomáš ; Koula, Ivan (referee) ; Atassi, Hicham (advisor)
This work deals with the properties of the speech signal. At the beginning it introduces a process of generation of the speech. Then, it covers the prosodic features of the speech, which represent a related characteristic of emotions. It defines an emotion itself, as well as the basic features and parameters of the human speech. For the analysis we use the program called Praat. As it is an unknown program, we devote a part of the work to it, which acquaints us with its advantages. The next part of this paper comprises also two enclosed databases containing records of particular emotional states of human. These databases were created and collected for Slovak and German language. However, none of them contain spontaneous material. Next, the work concerns a concept of the neural networks. It regards it as a possible realization of recognizing of emotional characteristics. The initial analysis presents large number of gained features, out of which only the best twelve were selected on the basis of geometric separability. These features are distinct for both sexes, as well as for both nationalities. Consequently, they are used for training with a neural network. The work concludes by summarizing of the results discussing the successfulness with recognition of emotional states. It also gives possible reasons which lead to degradation of their successful classifying. The thesis contains a CD with all the partial and ultimate results, and files with records for Slovak and German language.
Czech and Slovak immigration to Canada
Čachotská, Tereza
The scope of work will focus on Czech and Slovak Immigration to Canada. The first chapter will be theoretical; it will contain a brief overview of historical data and a description of the main motives for migration and the current trends of migration to Canada. It will be based on literary research and partially on the completed questionnaire I am going to briefly outline the current possibilities for Czech and Slovaks when it comes to immigration policies. I am going to make reference to Roma migration to Canada as a recently discussed issue between Canada and Czech Republic. Other parts of this report are going to be practical; observation will be given to the statistical data related to Czech and Slovak Immigration to Canada. I will compare the historical and contemporary trends in migration. Part of this report will be based on my questionnaire to Czech and Slovak emigrants in Canada. I am going to present the data I have collected.
Interaction of Police CZ and ethnic minorities in the Czech republic
KUBINEC, Patrik
The main aim of this bachelor´s work is to summarize the Czech Republic Police approaches towards minority groups with laying the special emphasis on individuals in the practise and to analyse a mutual interaction and to propose some recommendations how to practically improve a police communication towards minorities. In the theory part there is characterization of influences which influence policemen on their duties during their negotiations with representatives of the Vietnamese, Ukrainian, Slovak and Romany minorities. I evaluate the police interaction as incorrect. I have determined hypothesis which aimed to that evaluation. I checked the truth of given hypothesis among policemen in the city of Prague. I used question forms for the collecting of dates and I worked up the results mathematically and statistically. It was found from the research that more than a half from forty - nine respondents have no orientation or have only a little orientation through minority problems.
The application of the term ´diglossia´ on pre-modern language situations (based on material from Old Russia and Slovakia in the 17th-18th c.)
Giger, Markus
Differences in pre-modern and contemporary linguistic situations; the respective problems are discussed on the basis of two historical linguistic situations considered as diglossial (in Old Russia and in Slovakia of 17th-18th c.).

National Repository of Grey Literature : 23 records found   beginprevious14 - 23  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.