Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 5 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Vývoj lezeckých klasifikačních stupnic v Lake District, v Sasku a ve Fontainebleau
Jesenský, Ondřej ; Baláš, Jiří (vedoucí práce) ; Vomáčko, Ladislav (oponent)
Název práce: Vývoj lezeckých klasifikačních stupnic v Lake District, v Sasku a ve Fontainebleau. Cíle práce: Posoudit ucelený vývoj lezeckých klasifikačních stupnic a jejich specifik v Lake District, v Sasku a ve Fontainebleau. Metoda: Rešerše primární a sekundární literatury. V prvním případě se jednalo o průvodce jednotlivých lezeckých oblastí. V případě druhém šlo o články v lezeckých časopisech, odborné studie, popularizační publikace a autobiografie významných lezců. Výsledky a závěr: Zjistili jsme analogii v historickém vývoji etap v Lake District a v Sasku (dosahování vrcholků lehkými cestami, přesun do žlabů a komínů, počátek boulderingu a lezení hran, lezení hladkých stěn). Další poznatek svědčí o tom, že největší nárůst nových stupňů byl vždy spojen s velkou lezeckou osobností (Pete Livesey, Bernd Arnold, Jacky Godoffe). Výsledky svědčí o skutečnosti, že nelze vypozorovat pravidelnou progresi lezeckých klasifikačních stupňů, což bude s jistotou platit i v budoucnosti, a ukázaly významnou stagnaci v navyšování nejtěžších stupňů obtížnosti především v Lake District a v Sasku v první polovině 20. století. Práce také potvrdila, že lezecké klasifikační stupnice budou stále věcí nedokonalou a subjektivní i přes viditelnou snahu objektivizace. Stvrdila také, že se klasifikace stává stále...
Český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení
Jesenský, Ondřej ; Baláš, Jiří (vedoucí práce) ; Frainšic, Michal (oponent)
Název práce: Český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení. Cíle práce: Vytvořit český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení. Metoda: Rešerše primární a sekundární literatury. V prvním případě se jednalo o dosud vydané slovníky, horolezecké a lezecké průvodce, studie a mluvnice. V případě druhém šlo o popularizační publikace, monografie významných horolezců a lezců, časopisy a důvěryhodné webové stránky. Výsledky a závěr: Vytvořili jsme český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení s obsahem přes tisíc lexikálních jednotek. Hesla obsahují kolem sta přejímek z cizích jazyků, především z angličtiny (anglicismy), němčiny (germanismy) a francouzštiny (galicismy). Nejčastěji se terminologie v horolezectví a sportovním lezení tvoří odvozováním, konkrétně pak nejvíce příponovým odvozováním. Dominantní tendencí ve slovní zásobě v horolezectví a sportovním lezení obecně je nárůst množství přejatých slov, zejména z angličtiny. Považujeme za závažný problém, že byly vytvořeny dvoujazyčné slovníky z této oblasti dříve, než byl vydán náš Český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení. Klíčová slova: Horolezectví, sportovní lezení, terminologie. Abstract Title: Czech terminological mountaineering and...
Český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení
Jesenský, Ondřej ; Baláš, Jiří (vedoucí práce) ; Frainšic, Michal (oponent)
Název práce: Český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení. Cíle práce: Vytvořit český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení. Metoda: Rešerše primární a sekundární literatury. V prvním případě se jednalo o dosud vydané slovníky, horolezecké a lezecké průvodce, studie a mluvnice. V případě druhém šlo o popularizační publikace, monografie významných horolezců a lezců, časopisy a důvěryhodné webové stránky. Výsledky a závěr: Vytvořili jsme český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení s obsahem přes tisíc lexikálních jednotek. Hesla obsahují kolem sta přejímek z cizích jazyků, především z angličtiny (anglicismy), němčiny (germanismy) a francouzštiny (galicismy). Nejčastěji se terminologie v horolezectví a sportovním lezení tvoří odvozováním, konkrétně pak nejvíce příponovým odvozováním. Dominantní tendencí ve slovní zásobě v horolezectví a sportovním lezení obecně je nárůst množství přejatých slov, zejména z angličtiny. Považujeme za závažný problém, že byly vytvořeny dvoujazyčné slovníky z této oblasti dříve, než byl vydán náš Český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení. Klíčová slova: Horolezectví, sportovní lezení, terminologie. Abstract Title: Czech terminological mountaineering and...
Český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení
Jesenský, Ondřej ; Baláš, Jiří (vedoucí práce) ; Turčová, Ivana (oponent)
Název práce: Český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení. Cíle práce: Vytvořit český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení. Metoda: Rešerše primární a sekundární literatury. V prvním případě se jednalo o dosud vydané slovníky, horolezecké a lezecké průvodce, studie a mluvnice. V případě druhém šlo o popularizační publikace, monografie významných horolezců a lezců, časopisy a důvěryhodné webové stránky. Výsledky a závěr: Vytvořili jsme český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení s obsahem přibližně tisíc lexikálních jednotek. Hesla obsahují kolem sta přejímek z cizích jazyků, především z angličtiny (anglicismy), němčiny (germanismy) a francouzštiny (galicismy). Nejčastěji se terminologie v horolezectví a sportovním lezení tvoří odvozováním, konkrétně pak nejvíce příponovým odvozováním. Dominantní tendencí ve slovní zásobě v horolezectví a sportovním lezení obecně je nárůst množství přejatých slov, zejména z angličtiny. Považujeme za závažný problém, že byly vytvořeny dvoujazyčné slovníky z této oblasti dříve, než byl vydán český terminologický slovník z oblasti horolezectví a sportovního lezení. Klíčová slova: Horolezectví, sportovní lezení, terminologie.
Vývoj lezeckých klasifikačních stupnic v Lake District, v Sasku a ve Fontainebleau
Jesenský, Ondřej ; Baláš, Jiří (vedoucí práce) ; Vomáčko, Ladislav (oponent)
Název práce: Vývoj lezeckých klasifikačních stupnic v Lake District, v Sasku a ve Fontainebleau. Cíle práce: Posoudit ucelený vývoj lezeckých klasifikačních stupnic a jejich specifik v Lake District, v Sasku a ve Fontainebleau. Metoda: Rešerše primární a sekundární literatury. V prvním případě se jednalo o průvodce jednotlivých lezeckých oblastí. V případě druhém šlo o články v lezeckých časopisech, odborné studie, popularizační publikace a autobiografie významných lezců. Výsledky a závěr: Zjistili jsme analogii v historickém vývoji etap v Lake District a v Sasku (dosahování vrcholků lehkými cestami, přesun do žlabů a komínů, počátek boulderingu a lezení hran, lezení hladkých stěn). Další poznatek svědčí o tom, že největší nárůst nových stupňů byl vždy spojen s velkou lezeckou osobností (Pete Livesey, Bernd Arnold, Jacky Godoffe). Výsledky svědčí o skutečnosti, že nelze vypozorovat pravidelnou progresi lezeckých klasifikačních stupňů, což bude s jistotou platit i v budoucnosti, a ukázaly významnou stagnaci v navyšování nejtěžších stupňů obtížnosti především v Lake District a v Sasku v první polovině 20. století. Práce také potvrdila, že lezecké klasifikační stupnice budou stále věcí nedokonalou a subjektivní i přes viditelnou snahu objektivizace. Stvrdila také, že se klasifikace stává stále...

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.