Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 7 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Význam studentské pedagogické praxe pro rozhodování o vstupu do profese
Hájková, Aneta ; Duschinská, Karolina (vedoucí práce) ; High, Radka (oponent)
Cílem předložené práce je zmapovat problematiku pedagogické praxe s ohledem na její význam při rozhodování budoucích učitelů o nastoupení či nenastoupení do profese, zhodnotit její přínos pro studenty a nastínit možné změny v pregraduální přípravě učitelů. Předložený text obsahuje dvě stěžejní části, a to část teoretickou a část praktickou. Teoretickou část tvoří kapitoly zabývající se odbornou přípravou budoucích učitelů. V rámci první kapitoly jsou vymezeny klíčové pojmy ve sledované oblasti. Druhá kapitola navazuje na obecnou charakteristiku pedagogické praxe jako na nedílnou součást studia učitelství. Jádro textu pak tvoří pasáž, jejíž obsah je speciálně zaměřen na popis zvláštního významu profesní přípravy budoucích učitelů. Design výzkumného šetření v praktické části vychází z kvalitativní metodologie, primárně jde o využití metody explanační (vysvětlující) případové studie. Sběr dat je realizován prostřednictvím polostrukturovaných rozhovorů s jednotlivými studenty, kdy je sbíráno velké množství dat od několika málo respondentů. Důkladné prozkoumání malého vzorku respondentů napomůže porozumění případům podobným. Dále byly v teoretické části vymezeny klíčové pojmy s tématem související. Byly zde vymezeny pojmy jako například "učitel a jeho profese", motivy k volbě učitelské profese",...
Newspaper Headlines in the Present-day French Press - a Text Linguistic Analysis
HÁJKOVÁ, Aneta
Cílem práce je popsat a analyzovat postavení novinových titulků vzhledem k textu v současném francouzském tisku. Práce je rozdělena na dvě části- teoretickou a praktickou. V části teoretické jsou nejprve popsána specifika novinářského žánru a jeho normy. Následně je teoretická část zaměřena na novinové titulky samotné- jejich tvorbu a funkce. Poslední kapitola teoretické části je věnována textové lingvistice, zejména vysvětlení základních pojmů textové lingvistiky pro účely textové analýzy na úrovni dávkování informace (téma, réma, tematické posloupnosti). V části praktické je vypracován korpus novinových článků, který je následně analyzován.
Přeformuluj! - Webová hra, kde lidé soutěží ve schopnosti přeformulovat větu
Hájková, Aneta ; Bojar, Ondřej (vedoucí práce) ; Vidová Hladká, Barbora (oponent)
Parafráze vět jsou jeden z typů lingvistických dat, která je obtížné strojově vytvářet či extrahovat. Mají přitom využití, která vyžadují velké množství parafrází na jednu větu. Cílem této bakalářské práce je navrhnout a vytvořit nástroj pro sběr větných parafrází, který překoná oba tyto problémy. Jedná se o webovou hru, kde potřebná data pro nás vytváří její hráči. Na této hře ilustrujeme specifické problémy sběru větných parafrází, a porovnáme je s jinými přístupy. Rozebereme také obecnější překážky vyvstávající při využívání práce velké skupiny neplacených dobrovolníků. Nakonec představíme možné uplatnění větných parafrází na poli počítačové lingvistiky. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Neoprávněné držení platební karty
Hájková, Aneta ; Žák, Květoslav (vedoucí práce) ; Grmelová, Nicole (oponent)
Tato bakalářská práce je věnována problematice padělání platebních karet. První kapitola pojednává především o historii platebních karet a prvních podvodech ve světě. Druhá kapitola se zabývá dílčími druhy platebních karet, jejich členěním a rozlišením dle rozdílných kritérií. Dále se bakalářská práce soustředí na bezpečnost a ochranné prvky platebních karet, přesně určuje jednotlivé druhy rizik spojených s jejich používáním. Ve zvláštní části je uveden popis a výklad konkrétního případu skimmingu dle usnesení Nejvyššího soudu. Následně je práce zaměřena na analýzu skimmingu. Získané výsledky počtu případů skimmingu v České republice jsou srovnány s výsledky v rámci Německa.
Výslovnost výpůjček z angličtiny v současné francouzské ekonomické terminologii
HÁJKOVÁ, Aneta
Bakalářská práce se zabývá výslovností výpůjček z angličtiny v současné francouzské ekonomické terminologii. Jejím hlavním cílem je teoretický popis a analýza fonetických modifikací výpůjček, ke kterým dochází v procesu přejímání. Práci tvoří celkem šest kapitol a je rozdělena na část teoretickou a část praktickou. Teoretická část, která byla zpracována na základě odborných zdrojů, se věnuje vymezení pojmu jazyková výpůjčka, jejich třídění a zmiňuje také internacionalismy a výpůjčky z angličtiny. V další kapitole jsou popsány obecné zásady procesu přejímání slov a nejčastější oblasti přejímání. Dále je tato část zaměřená na otázku adaptací výpůjček, zejména na jejich fonetickou integraci. Praktická část se zabývá sestavením korpusu výpůjček z angličtiny v současné ekonomické terminologii a následným rozborem z hlediska fonetických modifikací, ke kterým dochází v procesu přejímání. Analýza fonetických modifikací byla provedena pomocí rozhovorů s rodilými mluvčími. Výsledky této analýzy jsou uvedeny v poslední kapitole bakalářské práce.

Viz též: podobná jména autorů
2 HÁJKOVA, Alexandra
7 HÁJKOVÁ, Aneta
1 Hájková, Adriana
7 Hájková, Adéla
1 Hájková, Agáta
13 Hájková, Alena
2 Hájková, Alexandra
2 Hájková, Alžběta
10 Hájková, Andrea
1 Hájková, Anežka
11 Hájková, Anna
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.