National Repository of Grey Literature 7 records found  Search took 0.01 seconds. 
Ways to an effective learning process of the French language as a second foreing language
Zahradníková, Jiřina ; Fenclová, Marie (advisor) ; Hlavičková, Vlasta (referee) ; Horová, Helena (referee)
The possibilities of an effective learning process of the French language as a second foreign language in the non-university higher education are connected with the use of a wide range of learning strategies. When learning the second foreign language, the students transfer the strategies that they acquired during the study of the first foreign language at the secondary school. These mostly cognitive strategies are considered by the students as the only way for acquiring language knowledge and skills. Depending on the age, the objective conditions and subjective motivation, their learning strategies change. They can overcome the obstacles in the study of the second foreign language by means of focusing on the conscious use of metacognitive and social - affective strategies. An explicit approach by the teacher and a conscious application of the strategies by students can make the teaching of the second foreign language more effective, can strengthen the students' autonomy in the learning process and prepare them for an independent lifelong learning for their personal and professional needs.
Currciculum of foreign language for special purpose at universities with economic focus – the theory and practice
Jeřábková, Petra ; Hlavičková, Vlasta (advisor) ; Höppnerová, Věra (referee) ; Houska, Leoš (referee)
The knowledge of foreign languages has always been inseparable part of education and a part of spiritual wealth of every human being. At present, it also becomes one of the conditions for employment and success of university graduates on labour market, the precondition of which is a correctly assembled curriculum of a foreign specialized language both in its cultivation and qualification part. The goal of this dissertation is to on the one hand examine significant features of our presence which have influence on cultivation component of curriculum in particular, and examining the requirements of practice which determine its qualification component. From the synthesis of conclusions of both parts, we formulate recommendations for assembling specialized foreign language curriculum for universities of economic focus on a specific case of the curriculum of specialized German at University of Economics, Prague. We define the notion curriculum in theoretical part and we deal with curriculum from synchronic and diachronic aspect. Hermeneutical approach examines its social determinants. Furthermore we deal with current problem of special methodologies, which touch upon the addressed problem: methodology of tertiary education, methodology of foreign languages, methodology of German and methodology of specialized German. In conclusion of the theoretical part, space is devoted to language policy in Czech and European context and we summarize current state of solution of our research problem. In the research part, we deal with the qualification part of curriculum by means of empirical research of University of Economics, Prague graduates focused on the analysis of current demands of labour market on the knowledge of and the comparison of these requirements with the existing curriculum of German at University of Economics, Prague. It has been verified in the research whether the level of graduates´ knowledge for practice is sufficient and gives them competitive value on the labour market, what activities they do in German, how they reflect their studies of German at University of Economics, Prague and what their suggestions to curriculum, which would better respect their educational needs, are. Conclusions of the research are compared with the existing curriculum as it is depicted in graduate´s profile, as well as syllabuses of individual subjects and textbooks which are used in tuition at present. We derive from both of the steps that the nature of changes in curriculum is legitimate. Concrete suggestions for the innovation of curriculum where we take the findings of theoretical and research part into account follow the research part.
The Russian-Czech interlanguage transfer issues in pursuance of professional economic language teaching in the University of Economics in Prague
Filip, Martin ; Hlavičková, Vlasta (advisor) ; Höppnerová, Věra (referee) ; Hříbková, Radka (referee)
An essential part of the prerequisite for studying of students and employment process of graduates of UEO is the knowledge of professional economic language. The aim of this dissertation is to contribute to the quality and efficiency of teaching the professional Czech language for foreign students in the University of Economics with a focus on Russian-speaking students. Based on theoretical studies the confirmation of dissertation hypothesis and the achievement of work objects describe and give reasons how and how much the Russian language affects the morphology and lexical linguistic aspects in the case of Russian-speaking students during the process of learning the professional Czech language. The research part of the work with the help of the questionnaire responses analysis confirms the fact that the interlanguage influence in the case of Czech professional language is very strong and is greatly manifested in both positive and negative ways. It was proved that important factors in education are: the origin of foreign students, their level of knowledge of Russian language and teachers' level of Russian language knowledge. The research part is followed by didactic recommendations and proposals of specific methodological procedures and exercises for the most consistent limiting of the negative effects of the Russian language while learning the Czech professional language at the University of Economics in Prague.
Translation of a German Professional Text Used at University Level Foreign Language Teaching
Michňová, Iva ; Hlavičková, Vlasta (advisor) ; Höppnerová, Věra (referee) ; Houska, Leoš (referee)
Nowadays knowing professional language is an essential part of professional success and career growth for university graduates majoring in non-philological studies. The aim of this dissertation is to contribute to further enhancement and efficiency of foreign language teaching at university level. Based on the theoretical background and confirmation of hypotheses, the paper describes and explains why it is appropriate to include, in addition to training of basic language skills (passive: listening comprehension, reading comprehension, active: speaking and writing) an extra fifth skill: translating into the mother tongue. Undoubtedly, the translating skill helps to improve receptive and productive skills necessary for working with academic text and to facilitate better use of information sources; at the same time, this skill is desirable in corporate practice and in academia. This paper deals with methods of foreign language teaching from both diachronic and synchronous perspectives, with emphasis on the application of translation. It analyses the role of translation in teaching using a specific example; it provides analysis of professional style and some features of professional text; it justifies the importance of translation into the mother tongue; it deals with selected problems of the theory, practice and didactics of translation. The research part is based on quantitative and qualitative analysis of students' translations. It confirms the hypotheses that students have difficulty in translating into the mother tongue and in using various sources of information, and that guidance on how to proceed in translating has a positive influence on them. The research part is followed by some suggestions for specific methodologies and exercises that may be used to integrate translating into professional language teaching at university level, namely for graduates majoring in non-philological studies. The suggestions are based on the author's research results; naturally, they are focused on eliminating possible inaccuracies and mistakes, and also on developing desirable skills.
Legal and non-legal aspects of immigration in Spain
Svobodová, Tereza ; Hlavičková, Vlasta (advisor) ; Grmelová, Nicole (referee)
The aim of this master thesis is to present the immigration policy of Spain, with special emphasis on legislation. The thesis is divided into eight chapters. First of all I deal with the political and economical evolution of Spain, and then I concentrate on the evolution of migration changes over time. The core of my thesis is about the Spanish, European and international legislation of immigration, which I apply on two judicial proceedings as an example. The final part is dedicated to different impacts of immigration in Spain and a sociological survey, which demonstrates the opinion of the Spanish people about immigration and immigrants.
Current economic situation of the Basque Country
Gergelová, Iva ; Hlavičková, Vlasta (advisor) ; Hnát, Pavel (referee)
This master thesis deals with the autonomous community of the Basque Country, its economic situation, its economic development and future perspectives. At first the thesis focuses on Spain and its basic characteristics with emphasis on administrative division of the country. The second part deals specifically with the Basque Country and its political and historical development especially in the 20th century. Next chapter concerns current economic situation, its development, economic sectors and international trade which is crucial for its economy. The last part analyses the economic relations between the Basque Country and the Czech Republic.
Integration of Latin America
Řeřichová, Michaela ; Hlavičková, Vlasta (advisor) ; Gullová, Soňa (referee)
The objective of the thesis is to describe and analyse the processes of integration in Latin America. The first part focuses on the Free Trade Area of the Americas (FTAA), especially on the reasons which caused the failure of the project. The second part targets the new born Union of South-American Nations (UNASUR), the motives for its creation and analysis of the actual state of affairs. The third part presents the current political situation which is crucial for the succesfull operating of the UNASUR.

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.