Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Využití protokolu LIRSPE jako nástroje sebehodnocení učitelů z hlediska začleňování žáků se SVP do hodin inkluzivní TV
Vosátková, Barbora ; Kotlík, Kamil (vedoucí práce) ; Nováková, Pavlína (oponent)
Název: Využití protokolu LIRSPE jako nástroje sebehodnocení učitelů z hlediska začleňování žáků se SVP do hodin inkluzivní TV Cíle: Cílem práce je za pomoci vybraných nástrojů umožňujících sebehodnocení učitele (protokol LIRSPE, SWOT analýza) analyzovat míru snahy, kterou učitelé při začleňování žáka se SVP do hodin inkluzivní TV projeví. Metody: V rámci teoreticko-empirického výzkumu bylo pomocí smíšených výzkumných metod realizováno šetření u 4 respondentů - učitelů inkluzivní TV na 2. stupni ZŠ z Prahy/Středočeského kraje, kteří měli v hodině zapojeného žáka/žákyni s tělesným/smyslovým znevýhodněním. Metodou sběru dat byl protokol LIRSPE, SWOT analýza a profesní dotazník doplněný o rozhovor. Výsledky: Na základě odpovědí získaných pomocí protokolu LIRSPE se ukázalo, že snaha projevená učiteli byla nadprůměrná až vynikající, jelikož celkové průměrné výsledné skóre dosáhlo hodnoty 4,1. Protokol LIRSPE byl 3 ze 4 učitelů označen jako přínosný nástroj, přičemž poskytnutá neoficiální verze českého překladu byla všemi respondenty označena za srozumitelnou. Klíčová slova: učitel v inkluzivním procesu, žák se speciálními vzdělávacími potřebami (SVP), společné vzdělávání v TV, aplikované pohybové aktivity, dotazování, SWOT analýza
Protokol LIRSPE jako nástroj hodnocení a podpory proinkluzivního přístupu učitelů TV
Vosátková, Barbora ; Pavlová, Ilona (vedoucí práce) ; Nováková, Pavlína (oponent)
Název: Protokol LIRSPE jako nástroj hodnocení a podpory proinkluzivního přístupu učitelů TV Cíle: Cílem práce je představení protokolu Lieberman-Brian Inclusion Rating Scale for Physical Education (LIRSPE), který se zabývá hodnocením a podporou proinkluzivního přístupu učitelů TV, provedení literární rešerše zaměřené na dosavadní využití tohoto protokolu v evropských zemích, překlad dotazníkové části protokolu do českého jazyka a ověření jeho srozumitelnosti. Metody: Jednalo se o teoreticko-empirickou práci. Teoretická část zpracovala analýzu literárních zdrojů z oblasti inkluze žáků se SVP a představila protokol LIRSPE. V empirické části byla zpracována literární rešerše, mapující dosavadní evropský výzkum související s LIRSPE. Dále byl metodou zpětné translace proveden překlad dotazníkové části protokolu. Následně byla srozumitelnost tohoto překladu ověřena pomocí elektronického dotazníku, který vyplnilo 19 respondentů - studentů 2. a 3. ročníku oboru ATVS OSP na UK FTVS v roce 2021. Průměrný věk respondentů byl 22 let. Výsledky: Na základě 16 zdrojů ze 3 databází a také podkladů poskytnutých spoluautorkou protokolu se podařilo zpracování literární rešerše. Dále byla za účasti tří odbornic z akademické sféry přeložena dotazníková část protokolu LIRSPE. Elektronický dotazník ověřil srozumitelnost...

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.