Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 112 záznamů.  začátekpředchozí93 - 102další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Jazykové prostředky francouzštiny v oblasti kulinářství a jejich didaktické využití
Pauerová, Eva ; Špaček, Jiří (oponent) ; Loucká, Hana (vedoucí práce)
Tato práce se zaměřuje na francouzské jazykové prostředky komunikativní oblasti kulinářství na základě rozboru psaných textů, konkrétně kuchařských receptů, jídelních lístků a publicistických textů obsahujících rady o zdravé výživě. Je rozdělena do dvou základních částí. První část se věnuje typologickému vymezení daných textů a je dále rozdělena do tří oddílů. Nejprve se zabývá kuchařskými recepty, poté texty s radami o výživě a nakonec jídelními lístky. V každém oddílu je nejprve proveden rozbor typu textu z hlediska komunikativní situace, kde jsou sledovány pragmatické podmínky produkce textu se zaměřením na cílového adresáta a prostředky, kterými jsou vyjádřeny komunikativní funkce. Následuje část věnovaná organizaci diskurzu, tedy konkrétním použitým slohovým postupům. Obecný rozbor je zakončen analýzou jazykových prostředků, a to morfosyntaktických i lexikálních. Na závěr je věnován prostor několika konkrétním textům daného typu, na které je použit stejný postup, tedy rozbor zaměřený na pragmatickou rovinu, diskurzivní rovinu a jazykové prostředky.
K problematice neosobního vyjadřování s přihlédnutím k situaci v italštině, francouzštině a češtině
Trousil, Štěpán ; Štichauer, Pavel (oponent) ; Špaček, Jiří (vedoucí práce)
V práci nazvané "K problematice neosobního vyjadřování s přihlédnutím k situaci v italštině, francouzštině a češtině" se autor snaží syntetickým způsobem přiblížit problematiku neosobního vyjadřování jak na obecné úrovni, tak s přihlédnutím k uvedeným třem jazykům, jež představují základní jazykový materiál, na němž se pokouší demonstrovat popisované jevy a ozřejmit dané hypotézy. Jako zdroj excerpt slouží současný tisk, odborné a popularizační publikace jakož i beletrie a v neposlední řadě internet. Nejprve se zabývá podstatou neosobnosti a neosobního vyjadřování z ontologického hlediska a dospívá k názoru, že prostředky neosobního vyjadřování vycházejí z několika základních kritérií, jež jsou založeny na společném principu negace pojmu "osoby". Osoba je zde nazírána jednak jako člověk na referenční úrovni, jednak jako gramatická kategorie slovesné osoby (přičemž obě tato hlediska spolu souvisejí), jednak jako personický konatel. Neosobní výrazy jsou pak takové, jež nevyjadřují osobu pojatou na základě výše uvedených kritérií. Kromě predikátů vyjadřujících neživé procesy a přírodní jevy (tj. sloves neosobních v úzkém slova smyslu) sem jsou zařazeny i výrazy, jež jsou neosobní především tím, že mají formální gramatickou stránku neosobních vět, dále různé deagentní prostředky, u nichž neosobnost spočívá v...
Pozice konjunktivu a indikativu v současné italštině
Štrofová, Anna ; Štichauer, Pavel (vedoucí práce) ; Špaček, Jiří (oponent)
Cílem této práce bylo sledování role konjunktivu v současné italštině, zejména pak jeho pozice vedle hojně užívaného indikativu. Zvolený postup vychází z výčtu situací, kdy k užití daných slovesných způsobů pohledem lingvistů obvykle dochází. Výzkum je podrobně zaměřen na užití konjunktivu a indikativu ve vedlejších větách; to je dokládáno na příkladech ze současného italského tisku, zprostředkovaných velmi bohatými jazykovými korpusy Boloňské univerzity, pro tento účel nemálo přínosnými a poměrně snadno zpracovatelnými. Tato práce se dále opírá o studii Stefana Schneidera fl congiuntivo tra modalita e subordinazione, jež srovnává poměr užití konjunktivu a indikativu v mluvené a psané italštině. S. Schneider sleduje rozdílná užití slovesných modů v kombinaci s různými slovními druhy - se slovesy vyjadřujícími pochybnost či souhlas nebo se slovesy, podstatnými a přídavnými jmény, která představují určité hodnocení. Dalším nezanedbatelným faktorem ovlivňujícím volbu určitého slovesného způsobu, zmiňovaným v této práci, je modalita; její úloha je sledována na práci PhDr. Bohumila Zavadila. Ačkoliv se tato studie podrobně týká španělštiny, autorův pohled na modalitu a její znaky má obecnou platnost a navíc si gramatická fakta španělského a italského jazyka v tomto ohledu jsou natolik podobná, že byla tato...
Tvoření množného čísla italských substantiv za pomoci korpusu CORlS/CODIS
Stojánková, Zuzana ; Štichauer, Pavel (vedoucí práce) ; Špaček, Jiří (oponent)
V této diplomové práci jsem se rozhodla zpracovat otázku tvoření množného čísla italských substantiv. K praktické části své práce jsem využila korpus psané italštiny CORlS / CODIS (Corpo di Riferimento ltaliano Scritto) / (Corpo Dinamico ltaliano Scritto), vytvořený institucí CILTA na boloňské univerzitě, který zde také v úvodní části představuji. Jako cíl své práce jsem si předsevzala prozkoumat a ověřit, zda jednotlivé tvary uváděné v gramatikách odpovídají aktuálnímu úzu v živém jazyce nebo se od něj odchylují. Při své práci budu postupovat následujícím způsobem: nejdříve teoreticky popíšu jednotlivé způsoby tvoření množného čísla a jejich gramatické tvary a poté budu za pomoci korpusu hledat příklady z psané italštiny. Vzhledem k obrovskému rozsahu příkladů, které je korpus schopen vyhledat, budu uvádět od každého slova maximálně čtyři případy - většinou však méně - s tím, že vždy uvedu, kolik příkladů celkem CORlS vyhledal. U slov, kde gramatiky nabízejí více možností množného čísla, nejprve vyhledám jednotlivá slova a poté se budu snažit srovnat poměr jejich užití v řeči, v jakých situacích se vyskytují jednotlivé tvary a který tvar je momentálně v italštině upřednostňován. Zaměřím se i na tvary množného čísla, které gramatiky neuvádějí, ale se kterými jsem se v mluvené řeči setkala. To budu dělat...
Česko-italská animální frazeologie
Baldessari, Adriano ; Špaček, Jiří (oponent) ; Čermák, František (vedoucí práce)
V této diplomové práci jsem se pokusilo zmapování oblasti animální frazeologie v češtině a v italštině. Analyzoval jsem 895 českých hesel ze SČFI 2, ze kterých jsem našel v SYN 2000 533 frazémů. V italských slovnících jsem našel 395 hesel, ze kterých bylo nalezeno v CORIS 328 frazémů; přidal jsem ještě 22 náhodně mnou nalezených frazémů. Povedlo se mi nalézt italský ekvivalent pro 109 českých idiomů. Tento rozbor poukázal na tyto skutečnosti: 1. Animální frazeologie je velmi rozmanitá, má velký počet sémantických okruhů, který já jsem však redukoval a došel k závěru, že převážně se vztahují k člověku. 2. Česká frazeologie má bohatší materiál, ale nemyslím si, že italština je chudší jazyk. Nižší počet frazémů je dán tím, že se italština bohužel netěší takovému kompletnímu materiálu jako čeština. Proto jsem přesvědčen, že by se měla italská frazeologie či idiomatika více prohloubit jako samostatná nauka. 3. Práce s korpusy pomohla zjistit frekvenci frazémů a jejich možnosti realizace v textu; velkou výhodou jazykových korpusu je tO,že představují aktuální zdroje. Vzhledem k tomu, že se týkají především spisovného jazyka, nemůžou bohužel vždy ilustrovat jevy, které se vyskytují v mluveném jazyku. 4. Práce poukazuje na existenci variant a transformaci frazémů. 5. Práce poukazuje, že i dva odlišné jazyky, jako...
O deiktických slovesech pohybu andare a venire
Štollová, Magdalena ; Špaček, Jiří (oponent) ; Štichauer, Pavel (vedoucí práce)
Impulsy pro napsání této diplomové práce, jejímž předmětem bude pojednání o deiktických slovesech pohybu andare a venirer byly vpodstatě dva. Prvním z nich bylo zjištění, že je užití těchto sloves podmíněno pragmatickými mechanizmy, které vnášejí do jazykového systému kognitivní mimojazykové skutečnosti. Rozhodla jsem se proto tyto pragmatické principy lépe poznat. Druhým impulsem byla možnost využít italský jazykový korpus Ita/net, obsahující staré italské texty, a také dostupnost jiných elektronických souborů jazykových dat v italském jazyce, kterou nám v dnešní moderní době umožňuje tzv. umělá inteligence. Ta poskytuje široké příležitosti pracovat s jazykovým materiálem nově, cíleně a velmi účelně. Práce s jazykovými korpusy, dnes souhrnně nazývaná korpusová lingvistika, otevírá všem jejím zájemcům zcela nové a dosud nepoznané jazykovědné horizonty. Ráda bych proto touto prací také, alespoň maličko, přispěla k tomuto otevírání nových lingvistických obzorů. Každý, kdo, byť jen okrajově, studoval italský jazyk, se již v prvních kapitolách všech učebních příruček setkal se slovesy pohybu andare a venire. Jejich ekvivalenty nebo slovesa, která se italských slovesům andare a venire významově blíží, existují v mnoha jazycích, a také v češtině. Neměl by proto existovat žádný důvod, který by vnášel do jejich...
Jazykový a stylistický rozbor románu Sebastiana Vassalliho L'oro del mondo
Polášková, Barbora ; Hamplová, Sylva (oponent) ; Špaček, Jiří (vedoucí práce)
V předložené diplomové práci se zabývám jazykovým a stylistickým rozborem románu L' oro del mondo italského autora Sebastiana Vassalliho. Pro rozbor jsem použila první vydání románu v nakladatelství Einaudi z roku 1987. Veškeré citace v češtině jsou pak z českého vydání románu v nakladatelství Odeon, Praha z roku 1996 v překladu Kateřiny Vinšové. Práce je rozdělena do osmi kapitol. V první z nich vymezuJI základní stylistické pojmy, následuje autorův životopis, přehled jeho tvorby a podrobnější pojednání o románu L'oro del mondo, v němž se zabývám tematickou rovmou románu, jeho horizontálním a vertikálním členěním. V druhé kapitole se zaměřuji na rozbor hláskoslovný, všímám si elize a apokopy, použití eufonického "d", označení přízvuku, interpunkce, psaní velkých počátečních písmen a hláskových zvláštností. Do této kapitoly jsem zařadila i část o rytmické segmentaci věty, ačkoliv ta přesahuje do kapitoly syntaxe. Celý blok uzavírám shrnutím hláskoslovného rozboru. Třetí kapitola nese název Rozbor morfologických výrazových prostředků a soustřeďuji se v ní na člen a jednotlivé slovní druhy. Čtvrtá kapitola se zabývá syntaktickým rozborem, pojednává o struktuře věty a souvětí (věty hlavní, věty vedlejší, eliptické věty, vložené věty, implicitní věty), slovosledu (dislokace vpravo a vlevo, zdůrazňování...
Specifické otázky výuky španělštiny v systému vzdělávání dospělých
Janíčková, Darina ; Mištinová, Anna (vedoucí práce) ; Špaček, Jiří (oponent)
Specifické otázky se u výuky španělštiny pro dospělé objevují ve všech jejích součástech a ovlivňují je dva základní přístupy - didaktika cizích jazyků a didaktika vzdělávání dospělých. Prostřednictvím kombinace procesu výuky cizího jazyka a andragogické praxe nám vystupují do popředí rozličné a specifické rysy výuky španělštiny v systému vzdělávání dospělých. V této souvislosti se pokusíme o analýzu všech složek výuky španělštiny a zaměříme se na specifické otázky, související s celkovým pojetím didaktického procesu v rámci vzdělávání dospělých. Komplexní sociální, kulturní a ekonomický rozvoj společnosti si klade stále větší nároky na jednotlivce. Být průměrný nestačí, je třeba prosadit se v rostoucí konkurenci. Svět se stále mění a my se musíme měnit s ním. Flexibilita je v dnešním nekompromisním prostředí samozřejmostí. Obstojí jen ten, kdo je otevřen změnám, nebojí se jich a dokáže se jim rychle přizpůsobit. I nároky na jednotlivce se mění, a to především v návaznosti na požadavky z oblasti trhu práce. Za zmíněných okolnosti nabývá na významu koncepce celoživotního učení a její významná složka, jíž je vzdělávání dospělých spolu se svými specifickými metodami, prostředky a cílovou skupinou - dospělou populací. Výuku cizích jazyků považujeme v této souvislosti za jeden z klíčových předmětů tohoto typu...
Naprocházku.cz - webová služba pro poznávání okolí
Špaček, Jiří ; Herout, Adam (oponent) ; Szőke, Igor (vedoucí práce)
Podělení se o své zážitky s ostatními na internetu je v dnešní době velmi oblíbené. A proto vznikla služba, která má za cíl usnadnit návštěvníkům sdílení svých oblíbených procházek. Tato práce se zabývá návrhem a implementací aplikace, která bude schopna toto nabídnout. Jako hlavní prvek zobrazování jsou použity Google Maps. Součástí implementace je i vlastní otevřené aplikační rozhraní pro komunikaci s mobilní aplikací. K zobrazování tipů na procházky je využito sledování aktuální zeměpisné polohy návštěvníka. Práce se zabývá i sledováním chování návštěvníků pracujících s touto aplikací a je dosaženo zajímavých výsledků. Je naplánováno další rozšiřování aplikace, které by mělo vést k udržení stávajících uživatelů a získávání stále nových návštěvníků.
Optimalizace tvorby konstrukčních týmů pomocí genetických algoritmů
Špaček, Jiří ; Zelinka, Ivan (oponent) ; Šeda, Miloš (oponent) ; Ošmera, Pavel (vedoucí práce)
Disertační práce se zabývá optimalizací tvorby pracovních týmů ve firmách. Základem je práce Dr. Mereditha Belbina z Henley Management College, který je autorem tzv. Belbinovy teorie týmových rolí. Tato teorie definuje základní role v týmu včetně popisu vzorců jejich chování, přičemž pro správné fungování libovolného týmu je důležité, aby v něm byly zastoupeny všechny role. V praxi je však potřeba, aby konkrétní lidé splňovali nejen osobnostní a psychologické předpoklady, ale také odborné znalosti či jiné požadavky. Doplněním těchto parametrů konkrétním lidem však vzniká obrovské množství možných variant výsledného týmu, které není možné tradičními metodami snadno a v reálném čase vyhodnotit. Z toho důvodu byly zvoleny k vyhodnocení tzv. genetické algoritmy, které jsou inspirované přírodními vývojovými procesy popsanými již dříve J. G. Mendelem a Ch. Darwinem. Genetické algoritmy se vyznačují poskytnutím dobrých výsledků řešené úlohy ve velmi krátkém čase, přičemž úloha nemusí mít exaktní zadání a správných řešení proto může být více. V rámci dizertační práce byl sestaven program v jazyce Java, jehož jádrem je genetický algoritmus a v kterém bylo uskutečněno modelování konkrétních týmů. Následovalo ověření výsledků programu sestavením týmů pro realizaci nových úkolů a sledováním jejich činnosti v praxi. Rovněž byla provedena modelová verifikace týmů sestavených již dříve pouze na základě zkušeností vedoucích pracovníků a byly porovnány výsledky.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 112 záznamů.   začátekpředchozí93 - 102další  přejít na záznam:
Viz též: podobná jména autorů
33 ŠPAČEK, Jan
6 Špaček, Jakub
33 Špaček, Jan
2 Špaček, Jaroslav
3 Špaček, Jindřich
1 Špaček, Josef
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.