National Repository of Grey Literature 26 records found  previous11 - 20next  jump to record: Search took 0.02 seconds. 
Image of Paris in the work of Émile Zola
Wenzlová, Eliška ; Ébert-Zeminová, Catherine (referee) ; Petrová, Jana (advisor)
Ce mémoire intitulé L' Image de Paris dans l'oeuvre d'Emile Zola se donne pour tâche d'analyser des romans choisis de ce célbre auteur français et de montrer comment et de quelle façon le thme de la ville de Paris y est présenté. Nous avons eu l'intention d'étudier et de démontrer l'air de la ville, les événements historiques et, grâce aux personnages principaux, imaginer les conditions de vie et l'opinion des Français qui vivaient cette époque-l. Nous nous sommes concentrés sur les quatre romans du cycle Les Rougon-Macquart - Le Ventre de Paris, L'Assommoir, Une Page d'amour et Au Bonheur des dames. Pour mieux comprendre et expliquer cette problématique, la premire partie de ce mémoire s'intéresse aux contexte historique, c'est--dire l'époque pendant laquelle les romans se déroulent. Il s'agit des années 1851-1870, donc le Second Empire, l'époque du rgne de l'empereur Napoléon III., le neveu de Napoléon Bonaparte.
Development of the relations between Czecoslovakia and France during the
Šmatláková, Kateřina ; Listíková, Renáta (advisor) ; Petrová, Jana (referee)
Období mezi dvěma světovými válkami, tedy mezi lety 1918 a 1940 přineslo Evropě řadu změn na poli mezinárodních vztahů i v oblasti kultury a běžného života. Pro tehdejší Československo a Francii toto období představuje vrchol jejich vzájemné spolupráce. Česká frankofile z té doby je také velmi dobře známá. Můžeme ji zde chápat jako obdiv, sympatii nebo dokonce až lásku projevovanou francouzské kultuře a jazyku. Smyslem této práce je popsat příčiny jejího vzniku v Čechách v 19. století a nastínit její vývoj až do období po druhé světové válce, popsat vzájemnou spolupráci mezi Českými zeměmi a Francií, tak jak se v historii vyvíjela. Jak uvádí titul, jádrem práce jsou ale především česko-francouzské vztahy v době mezi dvěma světovými válkami tedy přesněji od roku 1918, kdy vznikla samostatná československá republika až do Mnichovské krize v roce 1938. Pokoušíme se zde popsat změny, ke kterým ve vývoji frankofilie v Čechách došlo, zajímá nás, v čem se například lišili česko-francouzské vztahy v době před první světovou válkou od vztahů mezi Československem a Francií v meziválečném období. A ptáme se také, jaký byl nakonec přínos těchto vztahů pro Čechy, zda jejich snahy o navázání a udržení přátelství s Francií splnily svá očekávání. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Jakub Deml and François Mauriac: Between God and Literature
Krejčíková, Helena ; Ébert-Zeminová, Catherine (advisor) ; Petrová, Jana (referee)
Pro svou diplomovou práci jsem zvolila osobnosti dvou spisovatelů z období katolické literatury, Jakuba Demla a Francois Mauriaca. Nejprve představím spisovatele Jakuba Demla a podmínky, ze kterých jeho tvorba vychází. Zmíním především působení Katolické moderny a osobnost Josefa Floriana. V druhé části se věnuji Francois Mauriacovi a prostředí francouzského renouveau catholique. V těchto prvních dvou částech pracuji s tradiční metodou literární historie, která mi pomáhá dotvořit obraz doby, ve které oba autoři žili a tvořili. Tato metoda byla v padesátých letech strukturalisty považována za překonanou, ale v zásadě neztratila nic na své užitečnosti. Je jednou z mnoha a já doufám, že výběr právě této metody se ukáže jako dobrý pomocník v mé práci, přitom jsem si vědoma možnosti výběru z metod a vybírám podle kritérií, která se mi zdají podstatná. Snažím se zde o rekonstrukci fenoménu, nazývaného literární katolicismus. Tento literární fenomén má jisté přesahy do filozofie a teologie. Za stěžejní považuji třetí část své práce, ve které se dostává ke slovu metoda srovnávací. Téma, vztah Jakuba Demla a Francois Mauriaca k jejich dílu, se snažím vysvětlit pomocí konkrétních literárních témat. Mým cílem je vysvětlit čtenáři, jak specifické je téma katolické literatury, jak důležitá je jednota morálních hodnot...
The ways of the contemporary Tunisian poetry
Lišková, Iva ; Oliverius, Jaroslav (advisor) ; Kučera, Petr (referee) ; Petrová, Jana (referee)
The purpose of this doctoral thesis is to outline the main trends in the contemporary Tunisian poetry, present it in its variety and colour, and testify to its parity with larger Arabic national literatures. Making use of different theoretical frameworks offered by the modern literary science, the major part of the thesis is given to interpretation of selected poetry collections written by different authors over the period from the early 1990s to the present day. The interpretation is divided into five "currents" reflecting five distinctive sources of inspiration, which, nevertheless, often merge and overlap. The first chapter of the analytical part is interested in collections responding in one way or another to the political situation in Tunisia or other Arabic countries. The second chapter focuses on collections that link the classical Sufi poetry heritage with modern poetic trends. The third chapter is given to surrealism. Covered by the fourth chapter, another "current" of the contemporary Tunisian poetry is fed by fairy tales, legends and myths of both Arabic and other origin. The final analytical chapter follows the current of lyrical love poetry.
The ways of the contemporary Tunisian poetry
Lišková, Iva ; Oliverius, Jaroslav (advisor) ; Kučera, Petr (referee) ; Petrová, Jana (referee)
The purpose of this doctoral thesis is to outline the main trends in the contemporary Tunisian poetry, present it in its variety and colour, and testify to its parity with larger Arabic national literatures. Making use of different theoretical frameworks offered by the modern literary science, the major part of the thesis is given to interpretation of selected poetry collections written by different authors over the period from the early 1990s to the present day. The interpretation is divided into five "currents" reflecting five distinctive sources of inspiration, which, nevertheless, often merge and overlap. The first chapter of the analytical part is interested in collections responding in one way or another to the political situation in Tunisia or other Arabic countries. The second chapter focuses on collections that link the classical Sufi poetry heritage with modern poetic trends. The third chapter is given to surrealism. Covered by the fourth chapter, another "current" of the contemporary Tunisian poetry is fed by fairy tales, legends and myths of both Arabic and other origin. The final analytical chapter follows the current of lyrical love poetry.
How does a Work of Popular Literature Become World-known?
Dvořáčková, Markéta ; Ébert-Zeminová, Catherine (advisor) ; Petrová, Jana (referee)
J'ai essaié d'examiner de différents points de vue une oeuvre littéraire qui est devenue mondialement connue et lue par le grand public dans le monde entier; bien que sans de grandes qualités littéraires. A titre d'exemple, j'ai choisi l'oeuvre d'Anne et Serge Golon Angélique, marquise des anges. Du point de vue littéraire, nous pouvons classer cete oeuvre dans le domaine de la littérature populaire, donc littérature qui vise une communication spontannée avec le lecteur et veut etre généralement accessible. Angélique peut appartenir aux plusieurs genres: a la littérature féminine, au roman d'aventure, au roman historique ou érotique. Le but principal du roman n'est pas de nous révéler des faits sur la réalité, de nous amener a penser et de nous faire vivre une expérience esthétique singuliere, mais de raconter et faire savourer des aventures de la belle héroine. Les oeuvres qui ont le succes chez le vaste public, donc deviennent des best-sellers et sont considérées par lui comme la grande littérature sont d'habitude (dans notre époque) celles qui sont en général classées dans la littérature populaire, mais qui ont recours au kitsch. D'habitude, elles contiennent les memes schématisations et utilisent les memes procédés que le kitsch, mais elles ne sont déja plus si naives, au contraire ils supposent chez le...
Cousin Pons. A Comparison of the Translations of J. Guth-Jarkovský and V. Smetanová
Janďourek, Jakub ; Listíková, Renáta (advisor) ; Petrová, Jana (referee)
Honoré de Balzac má v našem prostředí výlučné postavení, jeho dílo se zde těší dlouhodobě velké oblibě, jedná se o jednoho z nejvíce překládaných autorů z francouzštiny. Tématem této diplomové práce je translatologická analýza a komparace dvou českých překladů Balzacova románu Bratranec Pons (Le Cousin Pons, Paris: Pocket Classiques, 1999). Rozbor a srovnání vychází z překladu dr. Jiřího Stanislava Gutha - Jarkovského, vydaného v roce 1925 v rámci edice Slavní autoři literatur světových (nakl. Jos. R. Vilímek), a z překladu Věry Smetanové z roku 1951 (nakl. Československý spisovatel). Translace Věry Smetanové byla reeditována později v roce 1986, kdy Bratranec Pons vyšel společně s překladem románu Sestřenice Běta (Praha, Odeon 1986, překlad Marie Janů) v edici Galérie klasiků - z tohoto vydání jsou úryvky uvedené v této diplomové práci1.
The Kings?s Poet and the Poet?s King - the Czech King Jan of Luxemburg in the Literary Work of his Secretary Guillaume de Machaut
Rudolfová, Klára ; Petrová, Jana (advisor) ; Listíková, Renáta (referee)
Guillaume de Machaut, figure francaise majeure du XIVe siecle dans le domaine des lettres comme dans celui de la musique. Auteur d'une oeuvre importante d'inspiration courtoise et romanesque, dernier « musicien - poete », est né a Machault pres de Reims vers 1300. Apres une formation de clerc, il entre, en 1323, au service de Jean de Luxembourg, et il suit son protecteur dans ses campagnes militaires et ses voyages a travers toute l'Europe, participant a sa vie fastueuse et aventureuse. Cinq de ses oeuvres témoignent de son activité aupres de ce roi de Boheme: Le Dit du Lion (1342), Le Jugement du roi de Boheme (vers 1340; dédié au roi Jean de Luxembourg), Le Confort d'ami (1357; dédié au roi Charles de Navarre), La Fontaine amoureuse (1360-1362
The Voice of a Woman in the First Novels of George Sand
Tylová, Kateřina ; Petrová, Jana (advisor) ; Ébert-Zeminová, Catherine (referee)
Mon mémoire intitulé "Hlas ženy v prvních románech George Sand" ("La voix de la femme dans les premiers romans de George Sand") est consacré à 1 une des femmes écrivains les plus importantes non seulement dans 1 histoire de la littérature française mais aussi en égard aux problématiques liées à la littérature féminine. George Sand est une femme de lettre qui était admirée par de bien grandes personnalités, citons par exemple Honoré de Balzac, Victor Hugo ou F M. Dostojevskij. Dans ses romans, elle était très actuelle, elle voulait influencer surtout ses contemporains au 19e siècle, c est pourquoi son oeuvre a été plutôt oubliée au 20e siècle. Mais à la charnière du 20 et du 21 e siècle, on peut voir une certaine résurrection de 1 intérêt à son égard, pour son oeuvre et sa vie. Cela est notamment dû à 1 édition de sa correspondance par Georges Lubin qui a montré aussi d'autres côtés de sa personnalité. En 2004, on a célébré le bicentenaire de sa naissance, le ministère de la Culture de France a profité de cette occasion pour proclamer cette date ,,1'année de George Sand" . Sa vie était toujours plus connue que ses romans parce qu'elle était une femme extraordinaire et exceptionnelle à son époque. Par sa vie, elle conviendrait plutôt au 21e siècle. Elle ne pouvait pas exercer le rôle de la femme soumise dans...

National Repository of Grey Literature : 26 records found   previous11 - 20next  jump to record:
See also: similar author names
8 PETROVÁ, Jana
4 PETROVÁ, Jaroslava
4 Petrová, Jaroslava
Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.