Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 42 záznamů.  začátekpředchozí33 - 42  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Bratři Karamazovi F. M. Dostojevského ve filmovém zpracování P. Zelenky
Laitnerová, Daniela ; Hříbková, Radka (vedoucí práce) ; Hlaváček, Antonín (oponent)
RESUMÉ Tato bakalářská práce se zabývá problematikou posledního románu F. M. Dostojevského Bratři Karamazovi a jeho filmovým zpracováním režisérem a scénáristou Petrem Zelenkou. Cílem práce je podat ucelenou komparaci literární předlohy a filmové adaptace, přičemž se práce zaměřuje především na formální a významové odlišnosti těchto entit. Dále práce zjišťuje, zda jsou myšlenky Dostojevského v dnešní době stále aktuální. Pro dosažení cíle byl zvolen postup, který vychází z komplexního rozboru románu Bratři Karamazovi z hlediska literární teorie a historie. Poté následuje nastínění obecné problematiky filmových adaptací, z které vychází rozbor Zelenkova adaptačního přístupu. Pro celkovou komparaci bylo nutné podrobit analýze jednotlivé aspekty filmu Karamazovi. První kapitola se zabývá genezí románu Bratři Karamazovi. Vznik románu je zařazen do historického kontextu a jsou popsány vlivy, které na Dostojevského při psaní románu působily. Druhá kapitola se soustřeďuje na narativní aspekty románu Bratři Karamazovi. Je rozdělena do devíti podkapitol, z nichž každá se zabývá jedním literárně-teoretickým hlediskem. V těchto podkapitolách je nastíněna problematika žánrového zařazení díla, je zde popsána vnější i vnitřní kompozice románu, pásmo vypravěče a řeč postav. Dalšími aspekty jsou především časoprostor a...
Filmové postupy v komiksu
Saska, Jan ; MAŠEK, Vojtěch (vedoucí práce) ; VAJCHR, Marek (oponent)
Cílem práce je poukázat na podobnost filmu a komiksu a z toho plynoucí možnost číst filmové studie (či analyzovat filmová díla) s přesahem do média komiksu. Zvolenou metodou je rozbor filmových postupů a výrazových prostředků a jejich následná aplikace na komiksové médium. K tomuto účelu slouží obrazová příloha, jejíž hlavní část tvoří první kapitola komiksu Strážci Alana Moora.
Dostojevského Dvojník a jeho filmová varianta
Bohuslav, Vojtěch ; MRAVCOVÁ, Marie (vedoucí práce) ; RYŠAVÝ, Martin (oponent)
Práce se primárně zabývá Dostojevského ranou prózou Dvojník a její filmovou adaptací z dílny Richarda Ayoadeho. Nejprve se zevrubně věnuje literárnímu kontextu, z něhož novela vyrůstá. V samotné analýze novely se soustřeďuje jednak na hlavní postavu pana Goljadkina a její vývoj, jednak se snaží pojmenovat úskalí potenciální filmové adaptace. Pokouší se dále vystihnout, k jakému posunu z hlediska konstruování postavy i prostředí došlo v samotné Ayodeho adaptaci. Poslední část práce obsahuje námět pro originální adaptaci Dvojníka.
Robinson Crusoe srovnání animovaného a hraného filmu
Nováková, Hana ; KUBÍČEK, Jiří (vedoucí práce) ; DUTKA, Edgar (oponent)
Tématem této bakalářské práce je srovnání rozdílných, především scenáristických, postupů při tvorbě animovaného a hraného filmu. Pro srovnání jsem zvolila filmy, které vycházejí ze stejné knihy: Život a zvláštní podivná dobrodružství Robinsona Crusoea, námořníka z Yorku. Na této knize je možné dobře popsat rozdílné možnosti literatury a filmu a ukázat, na které části knihy se film soustředí. Ve své práci se také krátce zabývám vývojem pohledu na příběh Robinsona Crusoea v čase a způsobu, jak se s tím animovaný nebo hraný film vyrovnává. Závěrem pak srovnávám celovečerní film z roku 1954 režiséra Luise Bunuela Robinson Crusoe s českým loutkovým filmem Stanislava Látala z roku 1981 Dobrodružství Robinsona Crusoa námořníka z Yorku. Díky srovnání těchto dvou filmů je možné ilustrovat pravidla animovaného světa určující specifické scenáristické postupy při psaní pro animovaný film.
V žáru královské lásky
Bokšteflová, Lucie ; BERNARD, Jan (vedoucí práce) ; MRAVCOVÁ, Marie (oponent)
Předmětem této práce je projekt filmového režiséra Jana Němce (nar. 1936), jenž vycházel ze záměru vytvořit filmovou adaptaci novely Utrpení knížete Sternenhocha, kterou napsal na ve 20. letech 20. století filosof a spisovatel Ladislav Klíma (1878-1928). V práci jsou představeny jednotlivé segmenty tohoto projektu - od knižní předlohy, přes scénář a režijní koncepci z 60. let, skrze jednotlivé fáze vývoje a výroby filmu v 90. letech, až po ohlasy na výsledný film uvedený v roce 1991. Důraz je kladen na reflexe a postoje samotného Jana Němce. Práce čerpá především z archivních fondů Barrandov Studio, a.s. a z publikovaných i nepublikovaných rozhovorů s Janem Němcem. Cílem práce je zprostředkovat informace o projektu jako celku a umožnit tak hlubší vhled do tohoto tvůrčího počinu Jana Němce.
Možnosti adaptace - Ladislav Fuks
Peroutka, Jan ; VAJCHR, Marek (vedoucí práce) ; MRAVCOVÁ, Marie (oponent)
V naší práci se zabýváme rozborem románu Pasáček z doliny a jeho filmové adaptace. Snažíme se postihnout způsob, jakým byl tento román převeden na filmové plátno. Zjišťujeme, nakolik se filmoví tvůrci drželi předlohy a nakolik využili její možnosti. K tomuto rozboru využíváme vybrané aspekty díla a metodu komparace filmu s knižní předlohou. Snažíme se však překročit limity filmové a literární vědy a poskytnout také náhled z pozice filmového tvůrce, který zkoumá využití nebo nevyužití potenciálu knižní předlohy. Mimo jiné bereme v potaz i kontext doby v níž vznikl román Ladislava Fukse a adaptace Františka Vláčila a rovněž se snažíme o pochopení těchto děl v kontextu tvorby obou autorů.
Zrod mýtu o Draculovi a jeho proměna nejen v dějinách filmu
Klímová, Blanka ; PETRÁŇ, Tomáš (vedoucí práce) ; Brothánek, Adam (oponent)
Východiském práce mi budou vybrané filmy o Draculovi. V diplomové práci bych se chtěla zabývat nejen proměnou postavy od fyzického vzhledu až po proměnu charakteru, ale i vývojem postavy v rámci příběhu, Na toto téma se podívám v širším kontextu a to nejen kinematografickém, ale i kulturním, historickém a dramaturgickém. Zajímá mě proměna archetypu nesmrtelnosti od balzamování přes sochařství, malířství, fotografii až film k samotné personifikaci archetypu nesmrtelosti. Dále se diplomová práce zaměří na reaktualizaci symbolu, problém remaků a smysl opakování. Práce by měla také odhalit problém, kdy se z reality stává mýtus a proč. Zdrojem informací mi budou nejen vybrané filmy, ale i autoři jako M. Eliade, B. Fořt a E. Fromm
Plechový bubínek - Postava dítěte jako zrcadlo revolty, revoluce a války.
Příhodová, Tereza ; MUSILOVÁ, Helena (vedoucí práce) ; POSPISZYL, Tomáš (oponent)
Práce "Plechový bubínek - postava dítěte jako symbol revoluce, revolty a války ve filmu" zkoumá vývoj dětské postavy ve filmu. Později ve snímcích týkajících se války a revoluce. (Jdi a dívej se, Bílá stuha, Alenka v Říši divů, Trojka z mravů, Ať žije republika, atd?) Primárně se zabývá analyzováním postavy Oskara (Plechový bubínek) a srovnáním literární předlohy a filmového díla. Současně je v práci rozvedena problematika filmové adaptace literární předlohy a nastíněna otázka projekce autora do hlavní postavy. Ač je pozornost věnována v první řadě rozboru literátrní i filmové podoby díla Plechový bubínek, v textu jsou též uvedeny další stěžejní snímky, na nichž jsou ukázány různé způsoby práce s dětskými herci.
Vizuální styl zesílené kontinuity ve fil mu Scott Pilgrim proti zbytku světa
Bobreková, Anna ; POZZI, Jaroslav (vedoucí práce) ; BENDOVÁ, Helena (oponent)
Tato práce je zaměřena na způsob vyprávění a vizuální styl ve filmu Scott Pilgrim proti zbytku světa. Důraz je kladen na vliv komiksu, jehož adaptací film je, a rovněž na vliv počítačových her a video-her. Rovněž se zabývá vizuálním stylem, definovaným Davidem Bordwellem jako Zesílená kontinuita. Tento styl zahrnuje práci kamery, jako je ostření a různé její pohyby, střih a délka záběru. Se zřetelem k Bordwellově Zesílené kontinuitě práce rovněž uvádí, jakým způsobem autoři filmu tento styl dále rozvinuli, čímž je výsledný film mnohem dynamičtější.
Filmové interpretace významných děl české literatury
ŠAUFLEROVÁ, Petra
Tato diplomová práce se zabývá filmovými adaptacemi významných děl české literatury. Nejprve se ve své práci zabývám otázkou filmového zpracování literárního díla, představuji základní terminologii a podrobně rozebírám jednotlivé prvky literárního textu. Dále uvádím specifika pro literární a filmové vyjadřování, jednotlivé adaptační přístupy s přihlédnutím k teorii horkých a chladných médií. Další část své práce věnuji narativním technologiím a postavě vypravěče, kde mj. shrnuji rozdílné názory literárních teoretiků na tuto otázku. Pro praktickou část své diplomové práce jsem vybrala zástupce jednotlivých adaptačních přístupů a ty rozebírám z hlediska věrohodnosti k předloze a také z hlediska postavy vypravěče.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 42 záznamů.   začátekpředchozí33 - 42  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.