Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 100 záznamů.  začátekpředchozí71 - 80dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Univerbizovaná a zkrácená pojmenování v současné publicistice (typ řidičák, gambáč). (S využitím Českého národního korpusu.)
Dušková, Kristýna ; Mareš, Petr (vedoucí práce) ; Bozděchová, Ivana (oponent)
(česky) Tato práce se zabývá užíváním univerbizovaných a zkrácených pojmenování v publicistických textech. Na základě prostudované literatury a sestaveného korpusu textů byl proveden průzkum a sestaven seznam těchto pojmenování. Výrazy byly porovnány s materiálem Českého národního korpusu a analyzovány z hlediska způsobu tvoření, významových okruhů, frekvence výskytu, stylové charakteristiky, předpokládaného adresáta. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Kvantitativní charakteristiky termínů
Kováříková, Dominika ; Čermák, František (vedoucí práce) ; Bozděchová, Ivana (oponent) ; Machová, Svatava (oponent)
Metoda automatického vyhledávání termínů TERMIT je zaměřena nejen na samotnou úspěšnost, tedy co nejvyšší počet správně vyhledaných termínů, ale v první řadě na vlast- nosti, které při identifikaci jednoslovných a víceslovných termínů hrají nejdůležitější roli. Je založena na data miningu, tedy na vytěžování informací z velkých objemů (korpusových) dat. Metoda TERMIT se při rozpoznávání termínů v reálných textech i při hledání pod- statných kvantitativních rysů termínů osvědčila. Na jejím základě je možné jednoslovný termín charakterizovat jako slovo, které se v odborných textech daného oboru vyskytuje výrazně častěji než v textech neakademických, vyskytuje se jen v malém počtu akade- mických disciplín, v celém korpusu (SYN2010) je nerovnoměrně rozložené a málo frekven- tované a rozestupy mezi jeho jednotlivými výskyty jsou nepravidelné. Víceslovný termín je podle výsledků metody TERMIT ustálená kolokace složená z méně frekventovaných slov, která obvykle obsahuje alespoň jedno slovo s vysokou terminologickou platností, tedy jed- noslovný termín. S pomocí těchto charakteristik termínů lze více než 95 % textu zařadit správně mezi jednoslovné i víceslovné termíny a netermíny. Na...
Styl divadelních her Arnošta Goldflama
Denková, Magdaléna ; Mareš, Petr (vedoucí práce) ; Bozděchová, Ivana (oponent)
Práce představuje Arnošta Goldflama jako autora divadelních her se svébytným postavením v české kultuře. Shrnuje základní poznatky o povaze a stylu dramatických textů a na jejich základě se zabývá stylovou a jazykovou analýzou omezené části jeho díla, původních dramatických textů. Vychází z korpusu dvanácti her, které reprezentují tento druh autorovy tvůrčí práce od 80. let do nedávné doby. Za cíl si klade stanovit jejich základní charakteristické rysy a jazykové prostředky podílející se na struktuře a smyslu jednotlivých her. Na základě rozboru prostředků stylové výstavby z jednotlivých rovin a oblastí jazyka definuje nejvýraznější společné stylové rysy všech zahrnutých textů a také autorův vývoj v oblasti užívání jazyka a utváření stylu. Goldflamova divadelní práce je charakteristická nejen výběrem témat, ale i způsobem jejich jazykového a inscenačního podání. Tvůrčí činnost autora je stále neuzavřená, práce nabízí pohled pouze do vybrané oblasti jeho práce. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Neologismy motivované názvy politických stran a hnutí
Kotková, Kateřina ; Martínek, František (vedoucí práce) ; Bozděchová, Ivana (oponent)
Práce popíše nová pojmenování politických stran a hnutí v češtině. V první části budou shrnuty poznatky z relevantní odborné literatury. Materiálovými východisky práce budou databáze NEOMAT (ÚJČ AV ČR), on-line archiv mediálních textů Newton Mediasearch, korpusy ČNK, dostupné slovníky a primární texty. Neologismy budou popsány podle slovotvorných typů. Součástí práce bude také porovnání jejího materiálu s materiálem vybraných slovníků. Výsledky práce budou shrnuty v přehledném závěru. Práce bude odpovídat příslušným bibliografickým normám. Přílohou práce budou tabulky se všemi nalezenými lexikálními jednotkami a údaji o četnosti výskytu. Klíčová slova: obohacování slovní zásoby, neologismus, slovotvorný typ, slovotvorný způsob, politická strana
Konceptualizace lásky v textech české populární hudby (Jazykový obraz lásky v textech skupiny Lucie)
Kratochvílová, Veronika ; Vaňková, Irena (vedoucí práce) ; Bozděchová, Ivana (oponent)
Tato diplomová práce zkoumá jazykový obraz lásky v textech české populární hudby na základě teoretických a metodologických východisek kognitivní lingvistiky. Teoretická část nejprve charakterizuje písňové texty skupiny Lucie, poté sleduje kontext kognitivní lingvistiky, podrobněji charakterizuje kognitivistické pojetí, uplatnění metaforických struktur v běžném jazyce i kreativních textech. V interpretační části je pojem láska charakterizován prostřednictvím klíčových lexémů, které se v češtině uplatňují při jeho vyjadřování, a poté charakterizuje jeho metaforické a metonymické konceptualizace v českém obrazu světa. V závěru sleduje profily českého pojmu (erotické) lásky. Práce využívá především teoreticko- metodologických nástrojů nabízených v pracích G.Lakoffa, M. Johnsona, J. Gradyho a M. Głąbské.
Jazykový obraz květin v češtině (Sémantické konotace a prototypy)
Talafús, Martin ; Vaňková, Irena (vedoucí práce) ; Bozděchová, Ivana (oponent)
Bakalářská práce se zabývá zobrazením výrazů květ, květina, růže a lilie v českém jazykovém obraze světa, přičemž se opírá o přístupy kognitivní lingvistiky představované zejména lublinskou sémantickou školou. Praktická část práce vychází z analýzy českého slovníkového materiálu (slovníků etymologických, výkladových, synonymických a frazeologických) se stručným doplněním poznatků týkajících se symboliky růže a lilie. Práce rozebírá vědeckou (botanickou) klasifikaci rostlin a porovnává ji s významy, které se konstituují v rámci naivního obrazu světa.
Frazeologické jednotky se somatickým komponentem v češtině v porovnání s ruštinou: kognitivní aspekt
Vitkovskaya, Veronika ; Bozděchová, Ivana (vedoucí práce) ; Petkevič, Vladimír (oponent) ; Hasil, Jiří (oponent)
Práce se zabývá všestranným studiem frazeologických jednotek v českém jazyce v porovnání s ruským jazykem. V první teoretické kapitole jsou představena východiska práce a vymezeny základní principy a termíny, uvádějí se některé klasifikace frazeologických jednotek. Dále jsou uvedeny druhy klasifikací frazeologických jednotek, zkoumají se jevy frazeologické synonymie, antonymie, homonymie, variability a transformace, provádí se srovnávací analýza somatických frazeologických jednotek v obou jazycích podle stupně ekvivalentnosti. V druhé kapitole je předložen seznam somatických frazeologických jednotek vybraných pro účely daného zkoumání. Třetí kapitola je věnována kognitivnímu aspektu ve frazeologii, antropologické lingvistice a fenomenologii. Na základě díla G. Lakoffa a M. Johnsona Metaphors We Live By se probírá teorie metafory. Důležité je také tělesné ukotvení lidského konceptuálního systému. V poslední, čtvrté kapitole je představen kognitivní výzkum tělesnosti v českém jazyce a je částečně porovnán s ruským jazykem. Jsou porovnány naivní a vědecký obrazy vybraných pojmů. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Analýza jazykových prostředků a výstavby tří českých překladů básně Jabberwocky (Žvahlav/Tlachapoud/Hromoplkie) z knihy L. Carrolla Trough the Looking-Glass and What Alice Found There
Nývltová, Martina ; Bozděchová, Ivana (vedoucí práce) ; Macurová, Alena (oponent)
Tato práce se zabývá básní Jabberwocky z knihy L. Carrolla Through the Looking-Glass and What Alice Found There a jejími třemi českými překlady - Žvahlav (J. Císař), Tlachapoud (A. a H. Skoumalovi) a Hromoplkie (V. Pinkava). Práce nejdříve shrnuje teoretické zásady překladu se zaměřením na estetickou funkci. Následuje podrobná analýza jazykových prostředků využitých v originále a v překladech z hlediska jazykových rovin. Závěr práce shrnuje zjištěné poznatky a posuzuje překlady z hlediska jejich věrnosti originálu.
Hybridní kompozita v nejnovější slovní zásobě
Tesařová, Kristýna ; Bozděchová, Ivana (vedoucí práce) ; Lehečková, Eva (oponent)
bakalářské práce Hybridní kompozita v nejnovější slovní zásobě Tato bakalářská práce nakládá s problematikou hybridních kompozit nejen jako s izolovaným lingvistickým jevem, ale jako se součástí jazykového vývoje společnosti a slovní zásoby odrážející její vyjadřovací potřeby. Teoretická část práce proto vychází z poznatků o jazykových tendencích a dynamice mediálního diskurzu, a poskytuje tak podklad pro vylíčení slovotvorného jádra práce a pro klasifikaci hybridních kompozit s prvním členem z vybraného souboru internacionálních komponentů s významem "kvantum, rozsah". Do analýzy v korpusech publicistických textů SYN2006pub a SYN2009pub byly zahrnuty komponenty obecně kvantifikačně- intenzifikačního (mini-, mikro-, nano-, super-, maxi-, multi-, extra-, ultra-, mega-, giga-, makro-, monstr, top-) i numerálního rázu (mono-, di-, tri-, tetra-). Jako vysoce produktivní se (oproti komponentům s významem určitého množství) jeví první soubor komponentů, který zasahuje mnoho oblastí napříč společenskou slovní zásobou. Zde nacházíme expresivní hybridní kompozita i odborné termíny. Tyto komponenty nabízí ve spojení s domácími základy rozmanité sémantické proměny (každý komponent se specializuje na určitý okruh pojmenování a zapojuje se do vzájemných synonymních i antonymních významových vztahů s jinými...
Skloňování maskulin s tvarotvorným základem zakončeným na obojetnou souhlásku v současné češtině
Klimtová, Barbora ; Adam, Robert (vedoucí práce) ; Bozděchová, Ivana (oponent)
Úkolem této diplomové práce bylo zmapovat současný stav procesu kolísání u maskulin se zakončením na obojetné souhlásky s, z. V tomto popisu vycházíme ze stavu zachyceného v jazykových příručkách přibližně od 2. poloviny 20. století. Na jejich základě a s pomocí Retrográdního slovníku současné češtiny jsme se sestavili seznam maskulin s tímto typem zakončení a následně jsme jednotlivá jména ověřovali pomocí korpusové databáze ČNK syn2010. U vybraných jmen jsme pro doplnění korpusových výsledků použili dotazníkový průzkum. Na závěr jsme ze získaných údajů sestavili přehled, který by měl současnou situaci kolísání těchto jmen popisovat.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 100 záznamů.   začátekpředchozí71 - 80dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.