Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 88 záznamů.  začátekpředchozí37 - 46dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Pekingská opera za Kulturní revoluce a Mao Zedongova teorie umění
Šafářová, Kateřina ; Lomová, Olga (vedoucí práce) ; Andrš, Dušan (oponent)
Práce se zaměřuje na díla ve formě pekingské opery zařazená mezi tzv. osm vzorových oper. Díla představuje v dobovém historickém a ideologickém kontextu. Na základě obsahové a formální analýzy vybraných děl hledá odpověď na otázku, v jakém smyslu se jedná o naplnění Mao Zedongovy teorie literatury a umění, původně formulované na konferenci v Yan'anu 延安 v r. 1942. Zejména se zaměřuje na Maovu myšlenku využívání tradičních forem ke sdělení nového, revolučního obsahu ("do starých lahví nalít nové víno").
Forma a obsah v "nové čínské básni"
Kapounová, Karina ; Lomová, Olga (vedoucí práce) ; Andrš, Dušan (oponent)
Tato diplomová práce se zaměřuje na básníky Chen Mengjiaa 陳夢家(1911-1966) a Rao Mengkana 饒孟侃 (1902-1967), kteří na přelomu 20. a 30. let 20. století tvořili "nové básně" pod vlivem básníka a teoretika Wen Yidua v rámci literární skupiny Novoluní (Xinyue pai 新 月 派 ). Prostřednictvím analýzy jejich teoretických článků a především jejich básní, publikovaných v měsíčníku Novoluní (Xinyue yuekan 新月月刊), se snažím odpovědět na několik otázek, zejména pak jakými způsoby dospívali tito básníci k novým vázaným formám, v nichž dokázali propojit obsah a formu básně, dále pak jak v tomto navazovali na svého předchůdce Wen Yidua a jak ho rozvíjeli, a v neposlední řadě jestli dokázali své názory na formu a obsah poezie, obsažené v článcích, realizovat v praxi.
A Cheng a jeho prózy "Tři králové" (San wang)
Černý, Jáchym ; Andrš, Dušan (vedoucí práce) ; Lomová, Olga (oponent)
Bakalářská práce se věnuje trojici próz Qí wáng (Král šachů, 1984), Shù wáng (Král stromů, 1985) a Háizi wáng (Král dětí, 1985) spisovatele A Chénga (阿城, nar. 1949), někdy také označované souhrnným názvem "Tři králové" (Sān wáng). Prózy, které původně vyšly v časopisecké podobě a získaly si přízeň čtenářů i odborné veřejnosti, budou představeny v dobovém kontextu a podrobeny analýze významových a žánrových charakteristik. Cílem práce je s využitím metody zkoumání povídkových cyklů formulované Forrestem Ingramem na vybraných aspektech prozkoumat, do jaké míry jsou prózy propojené ve vyšší celek. Těžiště Ingramovy metody spočívá v analýze tzv. statických a dynamických motivů v povídkových cyklech. Práce se proto v jednotlivých oddílech věnuje vybraným aspektům problematiky postav, jazyka a dobové platnosti próz, stejně jako prvkům tradiční kultury, k níž díla odkazují, s celkovým cílem najít ty motivy, které lze označit jako dynamické, a nahlédnout tak na A Chéngovy texty jako na potenciální povídkový cyklus.
Wang Zengqi a jeho povídkové dílo
Nováková, Kateřina ; Andrš, Dušan (vedoucí práce) ; Lomová, Olga (oponent)
Wang Zengqi je významným představitelem moderní čínské literatury, je známý především jako autor nostalgických, pastorálně laděných próz z počátku osmdesátých let a jako Shen Congwenův žák. Povídky "Svěcení" (Shoujie 受 戒 ) (1980) a "Příběh Velkého nuru" (Danao jishi 大淖记事) (1981) jsou považovány za jeho nejzdařilejší díla a stavební kameny moderní čínské literatury Nové éry. Práce představuje Wang Zengqiho povídkovou tvorbu na základě tematické a motivické analýzy klíčových povídek. Pozornost je věnována také literárním kvalitám a žánrovým charakteristikám reprezentativních povídek a vývoji autorova literárního stylu. V neposlední řadě práce zkoumá, do jaké míry je Wang Zengqiho tvorba zasažena literární tvorbou a osobou učitele Shen Congwena. Klíčová slova Wang Zengqi, Svěcení (Shoujie 受戒), Příběh Velkého nuru (Danao jishi 大淖记事), Shen Congwen, pastorální próza
Wang Meng a jeho literární dílo inspirované Xinjiangem
Čavojská, Lenka ; Andrš, Dušan (vedoucí práce) ; Lomová, Olga (oponent)
Wang Meng, významný predstaviteľ modernej čínskej literatúry, je známy predovšetkým ako autor experimentujúci s literárnymi technikami na prelome 70. a 80. rokov. Naša práca predstavuje pomerne málo známu časť jeho diela inšpirovanú spisovateľovým dlhoročným pobytom v Xinjiangu. Skúmané prózy pochádzajú predovšetkým z dvoch zbierok - V Yili a Dobrý deň, Xinjiang. V analýze prozaickej tvorby prihliadame k dobovému kontextu a predstavujeme špecifiká literárneho obrazu nehanskej kultúry v diele hanského spisovateľa. Všímame si tiež využitie naratívnych techník, konkrétne sa zameriavame na prítomnosť naratívnej techniky známej ako "prúd vedomia".
Dvakrát šest historií života v nesnázích: Shen Fu (1763-1825?) a Yang JIang (nar. 1911)
Bašová, Hana ; Lomová, Olga (vedoucí práce) ; Andrš, Dušan (oponent)
Tato práce si klade za cíl srovnat dvě knihy memoárů z různých období čínských dějin: Shěn Fùových Šesti historií prchavého života (přelom 18. a 19. století) a Šesti historií ze školy pro kádry od Yáng Jiàng (poprvé publikováno 1981), a formulovat povahu jejich vztahu. Východiskem srovnání je samotný fakt, že název i struktura Šesti historií ze školy pro kádry je intertextovým odkazem na Shěn Fùovo dílo, a zároveň konstatování Qián Zhōngshūa, autorčina manžela, že Šest historií prchavého života vůbec nemá v oblibě. Na základě formální a tematické analýzy je porovnána povaha sdělení obou textů v rovině vlastního obsahu, žánrové charakteristiky a životních postojů obou autorů.
Li Shangyinovy básně "o předmětech" přírodního původu.
Shlenskaya, Maria ; Lomová, Olga (vedoucí práce) ; Andrš, Dušan (oponent)
práce Cílem diplomové práce je podrobná analýza vybraných Li Shangyinových básní hlásících se k žánru yongwu se zaměřením na "předměty" přírodního původu a jejich interpretace. Na základě analýzy se pokusím zjistit, jakým způsobem autor nakládá s konvencemi žánru, do jaké míry jeho "básně o předmětech" odpovídají předchozí básnické tradici a nakolik jsou inovativní z hlediska výběru témat, symboliky, jazykových prostředků a celkového sdělení básní. Úvodní kapitola práce představuje Li Shangyinův životopis, krátký přehled jeho díla a základní přístupy k jeho interpretaci, a také stručnou charakteristiku žánru yongwu a základní rysy Li Shangyinových básní, které patří k tomuto žánru. Další kapitola tvoří jádro této práce a představuje vlastní analýzu vybraných básní, opatřených prozaickými pomocnými překlady. Tato část práce se skládá z několika podkapitol, každá z nichž se buď zabývá určitou vrstvou Li Shangyinových yongwu, nebo se zaměřuje na určitý aspekt jeho básní tohoto žánru. Na konci práce přicházím k závěru, že největším přínosem Li Shangyina do tradice žánru yongwu je to, že se v jeho tvorbě "básně o předmětech" stávají druhem velice osobní lyrické poezie, vyznačují se zároveň psychologickou hloubkou, sofistikovaností obrazů a jazykovou virtuozitou. Nehledě na zřejmou návaznost na předchozí...
Rané prozaické dílo Gao Xingjiana
Blahota, Martin ; Andrš, Dušan (vedoucí práce) ; Lomová, Olga (oponent)
Nositel Nobelovy ceny za Literaturu Gao Xingjian je známý především jako dramatik a autor románů Hora duše a Bible osamělého člověka. Tato diplomová práce představuje jeho rané novely a povídky, které vznikaly na konci sedmdesátých let a v letech osmdesátých. Analýza významové výstavby, která je zaměřená zejména na motivy a narativní techniky, zkoumá vývoj spisovatelovy rané tvorby v kontextu oficiálních ideologických požadavků na literaturu a literárních proudů "literatury jizev", "literatury reflexe" a literatury "hledání kořenů". Díla rané prózy jsou v práci zařazena do skupin "odhalení zločinů Kulturní revoluce", "dědictví Kulturní revoluce", "paměť" a "hledání kořenů". Práce ukazuje, jakým způsobem se Gao Xingjian pokouší ztvárnit jedinečný individuální pohled na svět.
Literary Field and Literature in Early Post-war Period Taiwan ( 1945-1949)
Dluhošová, Táňa ; Lomová, Olga (vedoucí práce) ; Andrš, Dušan (oponent) ; Findeisen, Raoul (oponent)
Literárne pole a literatúra v ranom povojnovom období na Táiwāne (1945-1949) Abstrakt Cieľom predkladanej práce je analýza literárneho poľa a literatúry v rane povojnovom období (1945-1949). Toto obdobie, kedy sa Táiwān po 50. rokoch japonskej kolonizácie vrátil pod správu Číny, je pre dejiny tohto územia dôležité. V tomto období nielen vznikli opatrenia smerujúce k sinizácii táiwānskej spoločnosti, ale tiež sa začína artikulovať táiwānská kultúrna špecifičnosť, ktorá sa vymedzuje vočí čínskej kultúre a ktorá bola znovu objavená v 80. rokoch 20. storočia v rámci hnutia za táiwānizáciu (běntŭhuà). Predkladaná práca vychádza z koncepcie literárneho poľa od francúzskeho sociológa Pierra Bourdieu (Kapitola 1). Literárne pole je štruktúra vzťahov činiteľov, ktorí akumulova- ním symbolického kapitálu usilujú o získanie dominantnej pozície. Symbolický kapitál v Bourdieuho chápaní je umelecká či akademická prestíž, ale na Táiwāne sa jednalo o skôr o kombináciu prestíže a politického vplyvu. Získaním dominantnej pozície činitelia získava- jú možnosti definovať, čo je Táiwān (predovšetkým vo vzťahu k Číne), aká je jeho kultúra a literatúra. Druhá kapitola predstaví historické pozadie povojnového obdobia. Zameriava sa na proces ekonomickej a politickej integrácie ostrova a na popis Incidentu 2.28 (1947), ktorý je v...
Lu Xunova povídka "Zhufu" a její filmová adaptace
Kratochvíl, Radim ; Andrš, Dušan (vedoucí práce) ; Lomová, Olga (oponent)
Bakalářská práce se zaměřuje na srovnání Lu Xunovy povídky "Novoroční oběť" z roku 1924 a její stejnojmenné filmové adaptace z roku 1956. Kromě srovnání konkrétních významových podobností a posunů mezi oběma narativy si práce klade za cíl zamyslet se nad důvody těchto změn v odlišném kontextu dějinném a ideologickém. K prostému srovnání obou narativů jsme zvolili moderní naratologické studie s přihlédnutím ke specifikům literatury a filmu. Jako prostředek k hledání významových posunů mezi povídkou a její filmovou adaptací nám posloužily tři tematické oblasti. Jedná se o "motiv ženy", "postavy mezi tradicí a moderností" a "úlohu vypravěče". Provedená komparace ukazuje, že k významovým posunům skutečně došlo na všech třech úrovních, i když s odlišným akcentem. Zatímco některé významotvorné prvky byly ve filmové adaptaci zdůrazněny, u jiných došlo k proměně jejich významu či dokonce k vytvoření významu zcela nového. Výsledky práce vybízejí k úvaze nad možnostmi a způsobem manipulace uměleckého díla z hlediska ideologické poptávky v dějinném kontextu vzniku adaptace. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 88 záznamů.   začátekpředchozí37 - 46dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.