Original title:
Komentovaný překlad brožury Turismo cultural: Una oportunidad para el desarrollo local
Translated title:
Annotated translation: Turismo cultural: Una oportunidad para el desarrollo local
Authors:
Böhmová, Veronika ; Králová, Jana (advisor) ; Obdržálková, Vanda (referee) Document type: Bachelor's theses
Year:
2023
Language:
cze Abstract:
[cze][eng] Tato bakalářská práce se skládá z překladu první kapitoly brožury Turismo cultural: Una oportunidad para el desarrollo local, která byla vydána chilskou Národní správou pro cestovní ruch (SERNATUR) a zabývá se vlivem a potenciálem kulturního cestovní ruchu. Druhá část sestává z komentáře překladu; ten tvoří překladatelská analýza a metoda, dále jsou zmíněny překladatelské problémy, posuny a jejich následné řešení. Klíčová slova: překlad, komentář, překladatelská analýza, překladatelský problém, překladatelský posun, kultura, kulturní cestovní ruchThis bachelor's thesis consists of a translation of the first chapter from the booklet Turismo cultural: Una oportunidad para el desarrollo local published by National tourism service of Chile (SERNATUR) which deal with impact and potential of cultural tourism. The second part consist of annotation which includes translation analysis, method, translation problems and shifts describing their appropriate solutions. Key words: translation, annotation, translation analysis, translation problem, translation shift, culture, cultural tourism
Keywords:
translation|annotation|translation analysis; překlad|komentář|překladatelská analýza
Institution: Charles University Faculties (theses)
(web)
Document availability information: Available in the Charles University Digital Repository. Original record: http://hdl.handle.net/20.500.11956/186644