Název:
LITERATURE vs. THEATRE
Překlad názvu:
Literatura vs. Divadlo
Autoři:
Lam, Teng Teng Teresa ; LJUBKOVÁ, Marta (vedoucí práce) ; HAVELKA, Jiří (oponent) Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok:
2016
Jazyk:
cze
Nakladatel: Akademie múzických umění v Praze.Divadelní fakulta. Knihovna
Abstrakt: [cze][eng] In my way in approaching theatre arts and puppetry, there are a lot of people sharing with me generously their knowledge and courage. Thanks to my parents and family for letting me choose and live a second life in the age of thirties, doing something completely unknown for them and our local culture; my partner Kevin Chio for always taking good care of us in this journey and our creative careers; all my friends and colleagues both in Macao and Europe for encouraging me to be an artist and stand by me for ups and downs; all the teachers I met in my theatre creative life, Mr Chan Chu Hei and Julia Mok from Hong Kong who for a long time taught me the respectful attitude in approaching Theatre Arts even as an amateur actress; my first directing mentor Mr Kok Heng Leun from Singapore, if it were not him appearing in my life guiding me with the precious working opportunity as his student, I will never have this determination to further my study in theatre. Thanks to Mr Mok Sio Chong from Macau Theatre Culture Institute, Mr Chan Pak Tim, Mr Frank Lei for the kindest supports in my study. Grateful to the Cultural Affairs Bureau of Macao and all the jury for believing in me and grant me the scholarships to further this study in Czech Republic. Last but not least, the endless patience and supports from all my teachers, officers and lovely schoolmates in DAMU, to be surrounded in such an inspirational environment, you free my creative mind and help me to reflect and seeing life and arts in a new way, you will never know how much you influence the life of an artist who came all the way from the oriental culture. Specially thanks to Marta Ljubkova for her open-minded and endless supports during the whole research process of this thesis study; and Adam Pospíšil for giving me a kind hand in the translation from English to Czech language.
The completion of this study could not have been possible without the participation and assistance of many people whose names may not all be enumerated. All their contributions are sincerely appreciated and gratefully acknowledged.Tato práce zkoumá současnou praxi adaptace čínské literatury v divadelní tvorbě v Macau. Poukazuje na její možnosti a tvůrčí hodnoty, a podporuje tak akademickým zpracováním tématu umělecké směřování autorky v rámci tohoto žánru.
Práce sestává ze dvou hlavních kapitol. První se zabývá minulostí a současností adaptací děl čínské literatury v Macau z hlediska obecných trendů v tamní divadelní dramaturgii. Na základě statistik divadelních inscenací z posledních let definuje jednotlivé žánry, aby mohla určit podíl adaptací čínské literatury na divadelní tvorbě a také hledat příčiny její absence. Zároveň je zde kladena otázka, proč se takové dramaturgické směřování objevilo.
Druhá kapitola předkládá reflexi adaptací čínské literatury v divadelní tvorbě samotné autorky, se zřetelem na její umělecké cíle, výběr textů, proces jejich aplikace a s tím spojené obtíže. Poukazuje na režijní metodologii transformace literárního jazyka do jazyka divadelního, spočívající také v užití loutkových a objektových prvků, znakových systémů pro metafory či prolínání proxemického a imaginativního prostoru. Věnuje se soudobé interpretaci těchto prvků a novému vztahu se současným publikem. Také se zabývá možnostmi a perspektivami tohoto směru s ohledem na recepci takovýchto inscenací.
Tato práce má za cíl pomoci autorce hledat systematické zachycení smyslu jejího uměleckého směřování, aby dále mohla cíleně rozvíjet své myšlenky při vědomí hledání své kulturní identity jako divadelní umělkyně ze Zvláštní správní oblasti ČLR Macao. Také se věnuje otázce spojení mezi její tvorbou a publikem v její další tvůrčí kariéře.
Klíčová slova:
divadlo; divadlo a společnost; kreativita; literatura a divadlo; loutky; Macao (Čína)
Instituce: Akademie múzických umění v Praze
(web)
Informace o dostupnosti dokumentu:
Dostupné registrovaným uživatelům v digitálním repozitáři AMU. Původní záznam: http://hdl.handle.net/10318/9881