Original title:
Vyjádření epistémické modality ve francouzštině
Translated title:
The expression of epistemic modality in French
Authors:
Jochcová, Magdaléna ; Nádvorníková, Olga (advisor) ; Štichauer, Jaroslav (referee) Document type: Master’s theses
Year:
2015
Language:
cze Abstract:
[cze][eng] Tato diplomová práce se zabývá analýzou epistémické modality vybraných adverbií zakončených na -ment ve francouzštině. Po teoretickém představení a charakterizaci problematiky epistémické modality a prostředků jejího vyjádření se tato práce zaměří na vlastní epistémická adverbia. Nejprve bude pro následující výzkum vymezena syntakticky a sémanticky homogenní skupina epistémických adverbií zakončených na -ment, jež bude za pomoci slovníků a dílčích prací definována a v empirické části následně podrobena jak kvantitativnímu výzkumu na francouzských korpusech Frantext, L'Est républicain a frWac, tak i výzkumu kvalitativnímu na korpusu InterCorp s důrazem kladeným na postverbální pozici adverbií ve větě, na míru stupně jistoty a s ohledem na jejich překladové protějšky. Závěrem bude práce doplněna o zpětnou analýzu získaných překladových protějšků. Klíčová slova: francouzština, epistémická modalita, modální specifikátory, modální adverbium, korpusová lingvistika.This thesis deals with the analysis of the epistemic modality of selected French adverbs in -ment. After a theoretical introduction of basic terms and characterizations of the epistemic modality and the principal means of its expression, it focuses on the very epistemic adverbs. At first, for the purpose of the following research, we specify the syntactically and semantically homogenous group of epistemic adverbs in -ment, defining it by dictionaries and constituent works. Afterwards, this group is analyzed quantitatively - on the French corpora Frantext, L'Est républicain and frWac - as well as qualitatively - on the parallel corpus InterCorp - with an emphasis on the post-verbal position of the adverb in the sentence, on the certainty degree and the Czech translation equivalents. The final part of the study is constituted by a reversed analysis of acquired Czech equivalents. Key words: French, epistemic modality, modal specificators, modal adverb, corpus linguistics.
Keywords:
corpus linguistics; epistemic modality; French; modal adverb; modal specificators; epistémická modalita; francouzština; korpusová lingvistika; modální adverbium; modální specifikátory
Institution: Charles University Faculties (theses)
(web)
Document availability information: Available in the Charles University Digital Repository. Original record: http://hdl.handle.net/20.500.11956/81130