Original title: Překládání Julia Cortázara do češtiny. Průkopníci, zamlčovaní a současní překladatelé: Cortázarův odkaz stále živý.
Translated title: Translation of Julio Cortazar into Czech language. Pioneers, suppressed and recent translators: Cortazar's legacy still alive.
Authors: Nejedlá, Marta ; Charvátová, Anežka (advisor) ; Králová, Jana (referee)
Document type: Master’s theses
Year: 2016
Language: cze
Abstract: [cze] [eng]

Keywords: censor; comparison; El perseguidor; Hopscotch; Julio Cortazar; Rayuela; The Pursuer; translation; translator; cenzura; El perseguidor; Julio Cortázar; Nebe; peklo; Pronásledovatel; překlad; překladatel; Rayuela; ráj; srovnání

Institution: Charles University Faculties (theses) (web)
Document availability information: Available in the Charles University Digital Repository.
Original record: http://hdl.handle.net/20.500.11956/80900

Permalink: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-350556


The record appears in these collections:
Universities and colleges > Public universities > Charles University > Charles University Faculties (theses)
Academic theses (ETDs) > Master’s theses
 Record created 2017-06-20, last modified 2022-03-04


No fulltext
  • Export as DC, NUŠL, RIS
  • Share