Název:
Problémy ve výslovnosti pojmů z oblasti kognitivních reálií německy mluvících zemí
Překlad názvu:
Problems with pronunciation of terms used to describe cognitive facts on German-speaking countries
Autoři:
Švédová, Zdeňka ; Nečasová, Pavla (vedoucí práce) ; Zeman, Dalibor (oponent) Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok:
2014
Jazyk:
ger
Abstrakt: [eng][cze] This bachelor thesis inquires into the phonetic phenomena that occurs in the Standard German pronunciation of the German toponyms. It applies the phonetical and phonological rules on the study of the cognitive facts on German speaking countries and shows both usefulness and importance of the combination of these two disciplines. Nobody dealt with similar topic in the past. The aim of this work is to point out the phenomena that cause difficulties with pronunciation to Czech learners of the German language. It is supposed that the phenomena that do not occur in their mother tongue will be complicated for them to learn. To achieve the goal, systematic procedure was taken which includes the specification of the discipline that deals with the cognitive facts on the German speaking countries, the comparison of Czech and German phonetic system, the transcription of the selected toponyms and description of the problematic phonetic issues and finally the research which consists of an auditive analysis of recordings and a questionnaire. The auditive analysis of the recordings proves the hypothesis of this bachelor thesis. Students do make mistakes in the expected phenomena, although, according to the results of the questionnaire, they are aware of the differences between the Czech an German phonetic system....Tato bakalářská práce se zabývá standardní německou výslovností názvů 56 největších měst Německa. Práce aplikuje poznatky z fonetiky a fonologie na pojmy z oblasti kognitivních reálií a ukazuje tak užitečnost obou disciplín. Cílem práce je upozornit na ty názvy měst, které českým studentům německého jazyka mohou činit obtíže ve výslovnosti. Je předpokládáno, že největší těžkosti jim mohou způsobovat výslovnostní jevy, které se v českém jazyce nevyskytují. V důsledku toho se jedna kapitola práce věnuje právě srovnání českého a německého hláskového systému. Jedna z kapitol také krátce pojednává o vývoji pojetí reálií, zejména kognitivního přístupu k nim. Největší pozornost je však věnována transkripci, analýze a popisu jednotlivých výslovnostních jevů obsažených v názvech jednotlivých měst. Na základě rozboru bylo vybráno deset názvů měst pro praktickou část práce. Zmíněná část se věnuje výsledkům průzkumu, který se skládal z nahrávek výslovnosti studentů a jejich odpovědí na otázky v dotazníku. Výsledky sluchové analýzy potvrzují hypotézu, že čeští studenti opravdu v předpokládaných jevech chybují, ačkoliv jsou si podle výsledků dotazníků mnohých rozdílů ve výslovnosti češtiny a němčiny vědomi. Jako produkt této práce vznikl seznam analyzovaných názvů německých měst v abecedním pořadí, který tak může...
Klíčová slova:
kognitivní reálie německy mluvících zemí; německá toponyma; německý hláskový systém; problémy ve výslovnosti; standardní německá výslovnost; čeští studenti německého jazyka; cognitive facts on German-speaking countries; Czech learners of the German language; German phonetic system; German toponyms; problems with pronunciation; Standard German pronunciation