Název: Haruki Murakami v českém překladu - Problémy překladů ze vzdáleného jazyka (Haruki Murakami: Konec světa & Hard-boiled Wonderland v překladu Tomáše Jurkoviče)
Překlad názvu: Haruki Murakami in the Czech Translation - Problems of Translation from a Distant Language (Haruki Murakami: The End of the Word & Hard-boiled Wonderland, Translated by Tomas Jurkovič)
Autoři: Wein, Akebi ; Adamovičová, Ana (vedoucí práce) ; Tirala, Martin (oponent)
Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok: 2011
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: český překlad japonského literárního díla; Hard-boiled Wonderland; Haruki Murakami; interpretace Tomáše Jurkoviče; Konec světa & překlad ze vzdáleného jazyka; Haruki Murakami; interpretation of Tomáš Jurkovič; Japanese literary work in Czech translation; The End of the World & the Hard-boiled Wonderland; translation from distanced language

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/37536

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-301797


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Bakalářské práce
 Záznam vytvořen dne 2017-05-09, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet