Original title:
K typologii diachronních procesů : o deflektivizaci a o indoevropském syntaktickém polymorfismu
Translated title:
Towards the typology of diachronic processes
Authors:
Savický, Nikolaj Document type: Papers Conference/Event: Slova a dějiny 2004, Praha (CZ), 2004-06-28 / 2004-06-30
Year:
2005
Language:
cze Abstract:
[cze][eng] Oldřich Leška zavedl pro popis ruské syntaxe pojem syntaktického polymorfismu. Spojil tento polymorfismus (tj. mnohost větných schémat) s oslabením flektivnosti. Toto spojení je pochybné, neboť neflektivní jazyky jako francouzština a angličtina jsou syntakticky vysocemonomorfní, zatímco syntax vysoce flektivních starých indoevropských jazyků je polymorfní podobně jako v ruštině. Oslabování flektivnosti stejně jako monomorfizace syntaxe jsou analogizační procesy podporované míšením jazyků.Oldřich Leška introduced for the description of Russian syntax the notion of syntactic polymorphism (i.e. great variety of sentence types), which he related to the weakening of inflexionality. This connection is dubious, because such non-inflexional languages as French or English are syntactically highly monomorphic while the syntax of highly inflexional old Indo-European languages is polymorphic in a way similar to the Russian. The weakening of inflexionality as well as monomorphization of syntax are analogical processes supported by language mixing.
Keywords:
linguistics Project no.: CEZ:AV0Z9092920 (CEP) Host item entry: Verba et historia : Igoru Němcovi k 80. narozeninám, ISBN 80-86496-20-1
Institution: Institute of Slavonic Studies AS ČR
(web)
Document availability information: Fulltext is available at the institute of the Academy of Sciences. Original record: http://hdl.handle.net/11104/0017964