| |
| |
|
Komentovaný překlad studie Fonetometría: una propuesta de protocolo, Phonica, 2, 2006
Zábojová, Lenka ; Králová, Jana (vedoucí práce) ; Obdržálková, Vanda (oponent)
Tato bakalářská práce má dvě části: překlad vybraného textu a komentář překladu. Překlad probíhal ze španělštiny do češtiny. Zvolený text je fonetický článek, který se věnuje popisu protokolu fonetometrie. Jeho autorem je Edmon Elgström Misol. Komentář překladu se zaměřuje na analýzu originálu, problémy překladu a jejich řešení a typologii překladatelských posunů. Klíčová slova: Fonetometrie, komentovaný překlad, problémy překladu, typologie překladatelských posunů.
|
|
Komentovaný překlad: L'ABCdaire de la Seconde Guerre mondiale
Matějka, Václav ; Belisová, Šárka (vedoucí práce) ; Šotolová, Jovanka (oponent)
Cílem této bakalářské práce je podat komentovaný překlad vybraného textu z francouzštiny. Práce se skládá ze dvou částí: první je překlad v rozsahu dvaceti normostran, druhou komentář tohoto překladu. Výchozí text je stručným popisem dějin 2. světové války. Komentář tvoří překladatelská analýza originálu (s důrazem na jednotlivé strukturní roviny - gramatickou, lexikální, syntaktickou a stylistickou), metoda překladu, typologie překladatelských postupů a kapitola věnovaná překladatelským problémům. V komentáři jsou uváděny příklady z originálu a překladu.
|