Název:
Komentovaný překlad: Agrippina die Stadtgründerin Kölns (Werner Eck: Agrippina, die Stadtgründerin Kölns)
Překlad názvu:
Agrippina the founder of Cologne (Werner Eck: Agrippina the founder of Cologne)
Autoři:
Gebhartová, Jana ; Žárská, Monika (vedoucí práce) ; Drahotová, Markéta (oponent) Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok:
2014
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Předkládaná práce obsahuje český překlad části monografie Wernera Ecka: Agrippina die Stadtgründerin Kölns (Agrippina, zakladatelka města Kolína nad Rýnem), Köln 1993. Pro překlad jsem zvolila druhou část monografie, která líčí Agrippinin vzestup a pád včetně poslední kapitoly, která je věnována vlastnímu založení města Kolína nad Rýnem, s nímž je právě Agrippina spojována. Součástí práce je textová analýza a komentář k překladu, který popisuje hlavní překladatelské problémy a jejich řešení. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)This bachelor thesis is dedicated to the translation of a part of a book written by Werner Eck. The name of this book is: Agrippina die Stadtgründerin Kölns (Agrippina, the founder of Cologne), Cologne 1993. Just the second part of the book was translated into the Czech language. This part is focused on her rise and fall under her son Nero and the foundation of the city of Cologne. Part of this thesis is dedicated to a text analysis and the comments to the translation process. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Klíčová slova:
Agrippina; Altertum; Gründung; Köln; Nero; Rom; Agrippina; ancient time; Cologne; foundation; Nero; Rome