Název:
Jsou čínské "retroflexy" retroflexní? "Palatály" palatální? "Veláry" velární? Poznámky k terminologii.
Překlad názvu:
Are the Mandarin "retroflexes" retroflex? "Palatals" palatal? "Velars" velar? Notes on terminology.
Autoři:
Třísková, Hana Typ dokumentu: Příspěvky z konference Konference/Akce: Výroční česko-slovenská sinologická konference (1), Praha (CZ), 2007-11-09 / 2007-11-10
Rok:
2007
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Čínské iniciální souhlásky se tradičně fonologicky klasifikují podle artikulačních vlastností do několika řad. Práce zkoumá, do jaké míry názvy řad ("retroflexní", "palatální" atd.) odpovídají skutečným artikulačním vlastnostem (např. zdali u "retroflexní" řady dochází k ohnutí jazyka vzad). Závěr: je třeba odlišovat fonologické užití termínů (klasifikace řad), které nemusí vystihovat fonetický detail, od užití fonetického (popis artikulace).Mandarin initial consonants are traditionally classified into several series. The classification is based on the articulatory features. The paper explores whether the terms used for identifying particular series reflect real articulatory features of the proper consonants (such as: is the "retroflex" series articulated with the tip of the tongue curled backwards?) The conclusion: we have to distinguish between the phonological usage of the particular term (i.e. the term is used for classifying the series) and the phonetic usage (i.e. the term is used for describing the articulation).
Klíčová slova:
articulation; consonants; mandarin Číslo projektu: CEZ:AV0Z90210515 (CEP) Zdrojový dokument: Sborník ke konferenci I. výroční česko-slovenská sinologická konference
Instituce: Orientální ústav AV ČR
(web)
Informace o dostupnosti dokumentu:
Dokument je dostupný v příslušném ústavu Akademie věd ČR. Původní záznam: http://hdl.handle.net/11104/0151689