Název: Äquivalenz in den Übersetzungen deutschsprachiger Rechtstexte ins Tschechische
Překlad názvu: Equivalence in the translations of the German legal texts into Czech
Autoři: MÁŠKOVÁ, Radka
Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok: 2013
Jazyk: ger
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: Directive on the right to information in criminal proceedings; equivalence; EU glossaries; legal terms; methods of translation; professional language; professional translation
Citace: MÁŠKOVÁ, Radka. Äquivalenz in den Übersetzungen deutschsprachiger Rechtstexte ins Tschechische. České Budějovice, 2013. bakalářská práce (Bc.). JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH. Filozofická fakulta

Instituce: Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Plný text je dostupný v digitálním repozitáři JČU.
Původní záznam: http://www.jcu.cz/vskp/30170

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-153778


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích
Vysokoškolské kvalifikační práce > Bakalářské práce
 Záznam vytvořen dne 2013-05-08, naposledy upraven 2023-01-15.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet