Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 400 záznamů.  začátekpředchozí242 - 251dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
A contrastive study of hyperbole in Czech and English. A corpus-based study
Macháčková, Anežka ; Klégr, Aleš (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent)
Cílem diplomové práce je srovnat užívání hyperboly či zveličování v běžném hovorovém jazyce v češtině a angličtině. Činí tak skrze porovnávání dvou vzorků čítajících 100 českých a 100 anglických příkladů hyperbol, které byly náhodně excerpovány z mluvené části Českého národního korpusu ORALU2008 a z mluvené složky British National Corpus. Získané vzorky jsou podrobeny analýze z hlediska formálního (zastoupení výrazových prostředků), sémantického (zastoupení hyperbol kvantitativních a kvalitativních) a lexikálně-sémantického (sémantické pole představující zdroj nadsázky). Práce tímto testuje hypotézu hyperbolických univerzálií v češtině a angličtině. Rozbor je dále zaměřen na porovnání výskytu ustálených hyperbolických výrazů oproti kreativním hyperbolickým novotvarům. Výsledky zjištěné v obou složkách vzorku, české a anglické, jsou srovnány s cílem určit podobnosti a odlišnosti v užívání hyperbol či zveličování v těchto jazycích. V neposlední řadě si práce klade za cíl stanovit četnost výskytu hyperboly v obou jazycích.
Eventive objects after "have" and "take" - identification and translation correspondences
Křístková, Jana ; Brůhová, Gabriela (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent)
Diplomová práce se zabývá analýzou anglické verbonominální konstrukce, která se skládá ze sémanticky vyprázdněného slovesa, v případě této práce have a take, a událostního předmětu. Konstrukce tvoří jednu sémantickou jednotku, což dokazuje parafráze, ve které událostní předmět nahradí celou konstrukci beze změny významu. Konstrukce také mění význam slovesa z hlediska vidu, což se odráží v českém překladu, a zároveň umožňuje snadnější modifikaci a kvantifikaci. Druh determinace a přítomnost modifikace má důsledky pro český překlad, hlavně pro vid českého slovesa. Modifikátory jsou většinou do češtiny překládány jako adverbia, popřípadě jako adjektiva modifikující syntaktický předmět v případě překladu verbonominální konstrukcí. Integrace modifikátorů z anglického originálu do české věty často činí v překladu problémy. Práce shrnuje teoretický přehled informací o zmíněné verbonominální konstrukci a dále pracuje se 279 autentickými příklady získaných pomocí online korpusu InterCorp. Příklady jsou analyzovány s ohledem na přítomnost a druh determinace, kvantifikace a modifikace, z čehož jsou na základě českých překladových ekvivalentů vyvozeny závěry, jaké dopady má tato konstrukce pro český překlad.
Testing English collocations in Czech learners of English
Vaňková, Lenka ; Klégr, Aleš (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá anglickými kolokaci a jejich testováním u českých studentů angličtiny. Význam kolokací v jazyce a frazeologie jako lingvistické disciplíny byl objeven teprve nedávno a proto se teoretická část nejprve zaměřuje na ustálená slovní spojení a frazeologii z obecného hlediska. Je zde stručně nastíněna historie a základní principy frazeologie a následně hlavní přístupy k této lingvistické disciplíně. Další část je zaměřena na ustálená slovní spojení, zejména na jejich kategorizaci a důležité typologie. Hlavním bodem práce jsou kolokace, se zaměřením na hlavní přístupy ke kolokacím, na kritéria sloužící k jejich odlišení od ostatních typů ustálených slovních spojení a z nich plynoucí definice a klasifikace. Dále je také stručně shrnut dosavadní výzkum kolokací. Analytická část (založená na studii S. Granger) zkoumá a popisuje výsledky testování anglických kolokací u českých studentů angličtiny. Hlavním cílem této části je zjistit, zda (nebo do jaké míry) výsledky testů potvrdí výsledky Granger a také prozkoumat míru úspěšnosti českých studentů u jak (pasivního) rozpoznávání, tak u (aktivního) užívání anglických kolokací.
Chivalry in Chaucer's "Canterbury Tales"
Malá Štěpánková, Jana ; Znojemská, Helena (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent)
1 Abstrakt práce Tato práce se zabývá odrazem rytířství a rytířské kultury v Chaucerových Canterburských povídkách a vztahem jeho výpovědi k pozdně středověké společenské realitě. Kapitola 1 představuje zvolené téma ve vztahu k specifickému charakteru povídek, kontextu doby a Chaucerova života. Vytyčuje cíl práce, vypořádává se s jejími omezeními a nastiňuje postup a strukturu analýzy. Kapitola 2 odkrývá původ a vývoj rytíře a utváření souboru rytířských ctností a literární složky rytířství do konce čtrnáctého století a identifikuje dva základní rytířské archetypy v postavách rytíře a panoše z Prologu. Kapitola 3 sleduje projevy rytířství v povídkách napříč žánry s výjimkou romancí a analyzuje jejich odraz se zřetelem k vypravěčům povídek. Analýza se zaměřuje nejprve na rytířskost postav rytířů (Povídka statkářova, Povídka doktora mediciny, Povídka kolejního správce, Vyprávění mnichovo, Povídka studentova, Povídka juristova, Povídka kupcova1 ) a poté na známky vlivu rytířských ctností a kultury na postavy nerytířské (Povídka mlynářova, Povídka kněze jeptišek, Povídka lodníkova, Povídka sluhy kanovníka). Kapitola 4 analýzu završuje reflexí rytířství v povídkách reprezentujících vrcholný žánr rytířské literatury, žánr romance. Kapitola se postupně zaměřuje na čtyři povídky (Povídku rytířovu, Povídku panošovu,...
The Motives of Separation and Solitude in Old English Lyrical Poetry
Klasnová, Lenka ; Znojemská, Helena (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent)
Tato práce se zabývá čtyřmi staroanglickými lyrickými básněmi z takzvané elegické skupiny, tj. Ženin nářek, Wulf a Eadwacer, Poutník a Námořník, a motivy odloučení a samoty, které sdílejí. Po stručném výčtu několika málo faktů známých o těchto básních v úvodu následuje diskuze o vhodnosti elegického žánru, který jim byl přisouzen odbornou tradicí. První kapitola podává stručný přehled historie kritických názorů na každou z uvedených básní. Vzhledem k tomu, že jednoznačný překlad je nemožný, což je dáno nejasnou povahou vyprávěných příběhů a mnohými gramaticky, syntakticky, sémanticky či jinak problematickými místy, tato kapitola se pokouší o interpretaci jednotlivých básní, jakkoli je to složitý úkol. Zatímco některým řešením sporných míst může být dána v průběhu této interpretace přednost, ve většině případů je prodiskutována řada potencionálních možností. Výsledné interpretace usilují o vylíčení jednotného a logického příběhu v každé básni. Druhá kapitola se zaměřuje na motivy osamělosti, odcizení, izolace a odloučení v každé ze čtyř jmenovaných básní a jejich důvody, projevy, vývojem a obrazy použitými k jejich vyjádření. Propojení mezi použitými rétorickými postupy, popř. významy slov a náladou, kterou vyvolávají, je taktéž věnována pozornost, stejně jako psychickým stavům mluvčího. Závěrečná...
Debata Tikkanen - Kihlman. Preludium. Díla - přijetí - polemika
Dlask, Jan ; Parente Čapková, Viola (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent) ; Gáborová, Margita (oponent)
Henrik Tikkanen (1924 - 1984) a Christer Kihlman (1930 - ) jsou tzv. finskošvédskými autory: náleží ke švédskojazyčné menšině ve Finsku a též švédsky píší. V obecném povědomí platí za spisovatele, kteří s intimními detaily prezentují prostředí "finskošvédské dekadentní vyšší třídy". Na podzim roku 1975 vydává Tikkanen autobiografické dílo Brandovagen 8 Brando Tel. 35 a Kihlman publikuje román Dyre prins (česky Drahý princi, 1979, Nakladatelství Svoboda). Díla standardně procházejí recenzemi v hlavních finskošvédských tiskovinách a následně v nich vyvolají několik dalších diskusí, přičemž největší polemika vzniká na počátku roku 1976 po televizním vystoupení obou autorů. K vysvětlení událostí podzimu roku 1975 a první poloviny roku 1976, týkajících se přijetí obou děl a polemik s nimi souvisejících, tato disertační práce s názvem "Debata Tikkanen - Kihlman. Preludium. Díla - přijetí - polemika" směřuje. Na rovině metodologické se jedná u tematického zpracování o tradiční metodu ad Jontes (pomocná otázka O ČEM), přičemž interpretace v prvé řadě jako generační revolty probíhá pomocí teorie literárního pole, vycházející z tzv. francouzské sociologické školy Pierra Bourdieua (pomocná otázka PROČ). Východiskem je v tomto smyslu též analýza finskošvédského literárního pole provedená na bázi výzkumu literární...
Attitudes to language in the prescriptive grammars in the Age of Reason
Grosser, David ; Tichý, Ondřej (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent)
Tato práce se zabývá formováním názorů na jazyk v rámci standardizace angličtiny v osmnátém století. Cílem práce je ukázat, že nástup preskriptivních gramatik byl podmíněn určitými ideologickými předpoklady o povaze jazyka a jistými procesy ve společnosti a že porozumění tomuto ideovému a historickému pozadí je klíčové pro interpretaci těchto gramatik. První kapitola se zabývá zkoumáním tzv. návrhů na projekt anglické akademie. Ukazuje se, že tyto návrhy prezentovaly a šířily myšlenky, které tvoří základ preskriptivního náhledu na jazyk a že tedy byly nezbytnou předehrou pro rozmach preskriptivistické ideologie v pozdějších dekádách osmnáctého století. Druhá kapitola pojednává o důsledcích snahy nově vznikajících silných středních vrstev o sociální sebe-identifikaci. Ukazuje se, jak důležitou roli hrál v tomto procesu jazyk a jak touha vyrovnat se vyšším vrstvám vyústila v nebývalou poptávku po jazykové kodifikaci a ovlivnila její podobu. V poslední kapitole se za využití poznatků z druhé kapitoly zkoumá povaha normy preskriptivních gramatik a ukazuje se, že byla založena na úzu vyšších společenských vrstev. Dále se dokazuje na příkladech Lowtha a Priestleyho, že gramatiky tohoto období nelze v posledku označit jako preskriptivní či jako deskriptivní, protože obsahují jak deskriptivní tak preskriptivní...
The language of war in "Sir Gawain and the Green knight" and "Beowulf"
Hajniková, Kristína ; Čermák, Jan (vedoucí práce) ; Znojemská, Helena (oponent)
Predkladaná práca sa venuje problematike básnickej dikcie v skladbách Beowulf a Sir Gawain and the Green Knight. Vychádzajúc z predpokladu, že obe básnické skladby pochádzajú z príbuznej literárnej tradície aliteračnej poézie, práca sa snaží postrehnúť podrobnosti a rozdiely v použití lexikálnych výrazov označujúcich "bojovníka". Lexikálne jednotky boli podrobené analýze z troch rôznych perspektív: prvá analýza sa venuje morfologickosémantickej charakteristike oboch lexikálnych polí za účelom formulovania podobností a rozdielov medzi lexikálnymi poľami oboch básnických skladieb. V tejto analýze sa využíva teória lexikálnych polí a metóda komponenčnej analýzy. Zároveň sa ale na jednotky nahliada z hľadiska registru a rozdielu v poetickom a prozaickom používaní. Druhá analýza je frekvenčná, ktorá má za úlohu zistiť počet a distribúciu lexikálnych jednotiek v rámci textu oboch skladieb. Na frekvenčnú analýzu nadväzuje analýza kontextuálna, ktorá skúma použitie a konotácie jednotiek, ktoré v texte odkazujú na vybrané postavy. Teoretický úvod nastoľujúci potrebnú problematiku je rozdelený na dva celky. Prvá časť sa venuje lingvistickým konceptom, ktoré sa v priebehu analýzy využívajú. Na začiatku sa definuje terminológia špecifikujúca používanie výrazov slovo, slovný tvar a lexikálna jednotka. Ďalej sa rozoberá...
Phonological changes between Old and Middle English (an algorithmic approach)
Marek, Daniel ; Tichý, Ondřej (vedoucí práce) ; Čermák, Jan (oponent)
C lem t eto bakal a rsk e pr ace bylo vytvo rit automatick y analyz ator diachronn ch fonetick ych zm en v angli ctin e, kter y je konkr etn e zam e ren na zm eny mezi staroangli ctinou a st redn angli ctinou. Vstupem programu jsou dv e slova: jedno je staroanglick e a druh e je jeho pozd ej s verz ve st redn angli ctin e. Vzhledem k tomu, ze tyto zm eny prob haj na mluven e form e jazyka, vypl yv a n am ze zad an n ekolik d l c ch ukol u: vytvo rit automatick y p revad e c ze staroanglick e psan e formy do odpov daj c ho p repisu v yslovnosti, tot e z pro st redn angli ctinu (co z je ale d ky povaze tehdej s ho pravopisu strukturn e slo zit ej s ) a nakonec algoritmus, kter y mezi navr zen ymi v yslovnostmi pro dan a obdob nalezne cestu ve form e pravd epodobn e sekvence fonetick ych zm en, kter a by vysv etlovala vztah mezi dv ema verzemi slova, kter e jsme dostali na vstupu. Ve fonetick ych zm en ach panuje ur cit a pravidelnost a tud z je lze z velk e c asti popsat pomoc sady pravidel. Tato pravidla jsou v t eto pr aci formalizov ana tak, aby bylo mo zno je pozd eji zkombinovat s funkcionalitou standardn ch informatick ych algoritm u. Reprezentace t echto pravidel vych az ze syntaxe regul arn ch v yraz u s ur cit ymi upravami a p ridan ymi funkcemi. Nejd ule zit ej s p ridanou funkcionalitou je zde...
Local Bird Names and Their Standard Name Equivalents
Kos, Petr ; Čermák, Jan (vedoucí práce) ; Klégr, Aleš (oponent) ; Peprník, Jaroslav (oponent)
Resumé Práce si klade za cíl provést podrobnou, především synchronní, analýzu pojmenování ptáků v angličtině. Korpus pro analýzu tvoří současná pojmenování ptáků ze tří stylistických a funkčních rovin: standardní pojmenování, užívaná pro oficiální a odbornou komunikaci, lidová pojmenování mající pouze regionální valenci, a žargonová pojmenování užívaná těmi, pro něž se pozorování ptáků stalo zálibou. Zdrojem pro standardní pojmenování je oficiální seznam ptáků The British List kompletovaný Britskou ornitologickou unií. Pro lidová pojmenování je zdrojem publikace The Oxford Dictionary of British Bird Names od W. B. Lockwooda (1993), a pro žargonová pojmenování jsou to internetová fóra určená zájemcům o ornitologii. Korpus pro hlavní analýzu celkem tvoří 884 pojmenování ptáků, z toho je 205 standardních pojmenování, 595 lidových pojmenování a 84 žargonových pojmenování. Těžiště práce leží ve dvou hlavních kapitolách, Motivation a Analysis. V kapitole Motivation rozlišuji tři typy motivace - morfologickou, sémantickou a fonetickou. V rámci těchto motivací se zabývám procesy, které se na vzniku pojmenování ptáků podílejí. V morfologické motivaci se především jedná o kompozici a sufixaci a dále procesy, pro něž je charakteristické krácení slovního tvaru. Mezi procesy sémantické motivace řadím metaforu a...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 400 záznamů.   začátekpředchozí242 - 251dalšíkonec  přejít na záznam:
Viz též: podobná jména autorů
20 ČERMÁK, Jakub
113 ČERMÁK, Jan
6 ČERMÁK, Jaromír
68 ČERMÁK, Jiří
1 Čermák, J.
20 Čermák, Jakub
6 Čermák, Jaromír
12 Čermák, Jaroslav
68 Čermák, Jiří
2 Čermák, Josef
4 Čermák, Justin
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.